1 00:00:12,179 --> 00:00:13,222 Kāda runa! 2 00:00:13,222 --> 00:00:17,267 Derek! -Jauki. Ārprāts! 3 00:00:17,267 --> 00:00:19,853 Labais. -Tik silts! 4 00:00:19,853 --> 00:00:21,188 Esi nomodā? -Tagad tu. 5 00:00:21,939 --> 00:00:23,148 Tava kārta. 6 00:00:25,234 --> 00:00:26,777 Es gāju pagājušo reizi. 7 00:00:28,195 --> 00:00:30,656 Tu izliecies? -Uzmani galvu! 8 00:00:32,198 --> 00:00:34,493 Vai nevari aiziet? -Ak dievs! 9 00:00:35,327 --> 00:00:37,329 Mīlu. -Jā. 10 00:00:37,329 --> 00:00:38,622 Pajoliņš! 11 00:00:40,332 --> 00:00:41,333 Netrāpīji. 12 00:00:57,516 --> 00:01:00,269 Džimij! 13 00:01:01,520 --> 00:01:04,438 Sveika, Liza! Es pa jokam spēlēju klavieres. 14 00:01:05,816 --> 00:01:06,775 Kā tev klājas? 15 00:01:06,775 --> 00:01:09,736 Lieliski, paldies. Kas, pie velna, tev kait? 16 00:01:11,321 --> 00:01:14,241 Ir vēls, ja? -Ir 3.00 naktī. 17 00:01:14,241 --> 00:01:17,077 Atvaino! Tas ir šausmīgi. Es esmu šausmīgs. 18 00:01:17,077 --> 00:01:19,538 Mēs būsim klusāki. Es viņām pateikšu. 19 00:01:19,538 --> 00:01:22,374 Ei, būsim klusi. -Labi. Manis pēc. 20 00:01:23,208 --> 00:01:24,251 Kas tajā bļodā, Džimij? 21 00:01:27,337 --> 00:01:28,964 Tikai kliņģerīši. -Otrā bļodā. 22 00:01:31,258 --> 00:01:32,259 Adderall. 23 00:01:33,260 --> 00:01:35,470 Varbūt pretsāpju zāles. -Varbūt? 24 00:01:35,470 --> 00:01:38,473 Jā, noteikti pretsāpju zāles. Zini ko? Pagriezīšu klusāk. 25 00:01:38,473 --> 00:01:39,808 Mūziku izslēdz! 26 00:01:39,808 --> 00:01:42,144 Izslēgšu mūziku. Tā jau es teicu. 27 00:01:43,145 --> 00:01:44,188 Nē. 28 00:01:44,188 --> 00:01:47,149 Zinu. Billijs Džoels ir karalis, bet mums jāizturas ar cieņu. 29 00:01:49,067 --> 00:01:50,903 Kur ir Alise? 30 00:01:50,903 --> 00:01:52,446 Viņa ir augšā. Viņa guļ. 31 00:01:52,446 --> 00:01:54,156 Tiešām? Klusākai jābūt man? 32 00:01:54,156 --> 00:01:55,699 Kas šīs par meitenēm, Džimij? 33 00:01:57,201 --> 00:01:58,493 Manas draudzenes. 34 00:01:58,493 --> 00:02:00,495 Vai viņas ir ielenes? -Diez vai. 35 00:02:00,495 --> 00:02:01,538 Tu viņām samaksāji? 36 00:02:02,831 --> 00:02:04,041 Vēl ne. 37 00:02:04,625 --> 00:02:06,835 Ei, dāmas, panāciet! Gribu jūs iepazīstināt ar draudzeni. 38 00:02:08,336 --> 00:02:10,714 Viņu peldkostīmi izskatās pēc apakšveļas, bet tie ir peldkostīmi. 39 00:02:10,714 --> 00:02:11,798 Labi, ka pateici. 40 00:02:11,798 --> 00:02:13,967 Čau! Esmu Kiāra. Kā sauc tevi? 41 00:02:13,967 --> 00:02:16,220 Par to nesatrauksimies! -Tā ir Liza. 42 00:02:16,220 --> 00:02:17,429 Un, Liza, tā ir... 43 00:02:17,429 --> 00:02:19,181 Sāra. -...Sāra. 44 00:02:19,181 --> 00:02:20,224 Skaidrs. 45 00:02:25,187 --> 00:02:27,105 Mēs nu liksim punktu. -Labi. 46 00:02:27,105 --> 00:02:29,399 Ei, liksim punktu! Liza grib, lai liekam punktu. 47 00:02:32,027 --> 00:02:34,154 Arlabunakti, Liza! -Arlabunakti, Kiāra! Arlabunakti... 48 00:02:34,154 --> 00:02:35,572 Sāra. -...Sāra. 49 00:02:38,325 --> 00:02:39,409 Arlabunakti, Džimij! 50 00:02:39,952 --> 00:02:40,994 Ei, Liza! 51 00:02:45,165 --> 00:02:46,667 Man žēl. 52 00:02:48,460 --> 00:02:49,461 Es zinu. 53 00:02:53,340 --> 00:02:55,050 Tā. Aiziet! 54 00:02:56,635 --> 00:02:57,636 Atā! -Atā, Džimij! 55 00:02:57,636 --> 00:02:59,221 Atā! -Tas bija jautri. 56 00:03:18,115 --> 00:03:19,116 Sveika! 57 00:03:21,743 --> 00:03:23,203 Šorīt agri esi augšā. 58 00:03:25,581 --> 00:03:26,623 Paldies. 59 00:03:30,043 --> 00:03:32,504 Tavas uzbriedinātās auzu pārslas. 60 00:03:35,716 --> 00:03:38,594 Atvaino, ja naktī neļāvu tev gulēt. 61 00:03:40,512 --> 00:03:41,847 Alise! 62 00:03:41,847 --> 00:03:43,557 Atkal vecā dziesma, vecīt. 63 00:03:44,850 --> 00:03:46,268 Vecīt? 64 00:03:49,855 --> 00:03:51,064 Liza mani aizvedīs. 65 00:03:52,399 --> 00:03:54,193 Ei, vai pateiksi viņai... Labi, atā! 66 00:04:08,540 --> 00:04:09,416 DEGVIELA 67 00:04:09,416 --> 00:04:10,667 Bļ... 68 00:04:15,881 --> 00:04:17,048 Bļāviens! 69 00:04:23,680 --> 00:04:26,141 Vācies malā! -Ej dirst! 70 00:04:30,646 --> 00:04:33,315 ROUDSA KOGNITĪVI BIHEIVIORĀLĀS TERAPIJAS CENTRS 71 00:04:36,610 --> 00:04:39,112 POLS ROUDSS DŽEIMSS LĒRDS - GABRIELA EVANSA 72 00:04:52,626 --> 00:04:54,461 Ak vai! Ar jums viss kārtībā? 73 00:04:55,462 --> 00:04:58,048 Jā. Piedod, ka nokavēju. 74 00:05:02,803 --> 00:05:07,015 Stīven, kas tevi šodien nomāc? 75 00:05:46,180 --> 00:05:47,973 Atvaino! Kā iet, Džimij? 76 00:05:47,973 --> 00:05:49,266 Sveika, Gabij! 77 00:05:53,020 --> 00:05:54,730 Kas tagad notiek? 78 00:05:56,231 --> 00:05:57,232 Runa ir par manu māti. 79 00:05:58,525 --> 00:05:59,526 Atkal. 80 00:06:00,777 --> 00:06:03,572 Es gribu, lai kaut reizi es varētu nodzīvot visu dienu tā, 81 00:06:03,572 --> 00:06:08,744 lai neviens agresīvi nemēģinātu padarīt manu dzīvi grūtāku. 82 00:06:08,744 --> 00:06:12,497 Vienkārši ik reizi, kad tieku vaļā no vienas apmātības, 83 00:06:13,040 --> 00:06:15,292 parādās kāda cita apmātība, ja? 84 00:06:15,292 --> 00:06:18,128 Kāpēc es vienmēr satiekos ar seklām meitenēm? 85 00:06:18,128 --> 00:06:19,796 Es nevaru ar viņām izveidot saikni. 86 00:06:20,464 --> 00:06:24,801 Šoreiz tā bija mana vaina. Es aizmirsu veikalā saulesbrilles, 87 00:06:24,801 --> 00:06:27,596 un viņš bija tik nikns, ka jābrauc atpakaļ. 88 00:06:27,596 --> 00:06:31,183 Stulbais barista! Neprasi, lai nosaucu pa burtiem "Dens". 89 00:06:31,183 --> 00:06:33,393 Izrādās, ka veikalā tās nebija. 90 00:06:33,393 --> 00:06:34,645 Tās bija man uz galvas. 91 00:06:34,645 --> 00:06:36,063 Vai es būšu viens? 92 00:06:36,563 --> 00:06:39,858 Vai būšu ļoti veiksmīgs vīrietis, kas dzīvo viens pats? 93 00:06:39,858 --> 00:06:42,069 Es nespēju negrauzt nagus, ja tie nav vienādi. 94 00:06:43,111 --> 00:06:46,073 Un kā lai tie jebkad būtu vienādi? Tas ir vājprāts. 95 00:06:46,073 --> 00:06:49,159 ...kas ir laipna, kas ir gudra. 96 00:06:49,660 --> 00:06:51,453 Kad augu, biju viņas prieka zēns. 97 00:06:51,453 --> 00:06:52,996 Nu, viņām jābūt seksīgām. 98 00:06:54,289 --> 00:06:56,834 Bet dažreiz viņa ir tāda maita, ka nevaru izturēt. 99 00:06:56,834 --> 00:06:58,377 Kā tas liek tev justies? 100 00:06:58,377 --> 00:06:59,711 Kā iestrēgušai. -Iestrēgušam. 101 00:06:59,711 --> 00:07:02,798 Jūtos iestrēdzis. -Es neesmu prieka zēns. 102 00:07:02,798 --> 00:07:05,133 It kā es būtu apburtajā lokā. 103 00:07:05,133 --> 00:07:06,510 Vairs neceru būt laimīgs. 104 00:07:07,386 --> 00:07:09,304 Abi zinām, ka nekas nesanāks. 105 00:07:14,017 --> 00:07:17,604 Un viņš nebeidza un nebeidza runāt par to, cik esmu stulba. 106 00:07:17,604 --> 00:07:18,856 Tu neesi stulba, Greisa. 107 00:07:18,856 --> 00:07:21,775 Viņš teica: ja man nebūtu smuki pupi, es nevienu neinteresētu, 108 00:07:21,775 --> 00:07:23,569 tāpēc tas ir gandrīz jauki. 109 00:07:23,569 --> 00:07:27,614 Tas nav jauki. -Zinu, bet viņš mani mīl. 110 00:07:27,614 --> 00:07:31,285 Pietiek! Greisa, mēs to darām jau divus gadus. 111 00:07:31,910 --> 00:07:32,995 Divus tavas dzīves gadus. 112 00:07:32,995 --> 00:07:34,913 Nekad, redzot puisi sievietei sakām, 113 00:07:34,913 --> 00:07:37,207 ka viņa ir stulba, bet, par laimi, viņai ir smuki pupi, 114 00:07:37,207 --> 00:07:40,210 neesmu nodomājis: "Viņi noteikti viens otru mīl." 115 00:07:40,210 --> 00:07:42,796 Tu man nemitīgi stāsti, cik viņš ir lielisks. Es viņu redzēju. 116 00:07:42,796 --> 00:07:44,798 Nemaz tik lielisks nav. Muskuļi par lielu. 117 00:07:44,798 --> 00:07:47,384 Krekls par ciešu. Nevienam tas nepatīk. Tas ir pretīgi. 118 00:07:47,384 --> 00:07:49,928 Un kāds bija tas vārds? Kāds bija tas vārds? Tas vārds. 119 00:07:49,928 --> 00:07:51,555 Nezinu, par kādu vārdu jūs runājat. 120 00:07:51,555 --> 00:07:53,307 Derglis! Viņš ir derglis. 121 00:07:53,307 --> 00:07:55,559 Viņš ir derdzīgs derglis. 122 00:07:55,559 --> 00:07:57,144 Derdzīgs gan iekšēji, gan ārēji. 123 00:07:57,144 --> 00:08:00,022 Atvainojiet! Es nesaprotu, kas tagad notiek. 124 00:08:00,022 --> 00:08:01,732 Jo es runāju un... 125 00:08:01,732 --> 00:08:04,401 Greisa, tavs vīrs ir emocionāli vardarbīgs. 126 00:08:04,401 --> 00:08:06,945 Viņš to necenšas mainīt. Pat nedomā to darīt. 127 00:08:07,613 --> 00:08:10,115 Viņš iedvesis tev domu, ka neko labāku nedabūsi. Tā nav. 128 00:08:11,617 --> 00:08:12,618 Ej prom no viņa! 129 00:08:14,203 --> 00:08:16,038 Tas nav tik vienkārši. 130 00:08:16,038 --> 00:08:18,332 Tas ir tik vienkārši. Bērnu jums nav. 131 00:08:18,332 --> 00:08:20,417 Brauc pie māsas uz Vankūveru! 132 00:08:23,086 --> 00:08:25,506 Bet tad... -Citādi vairs nebūšu tavs psihoterapeits. 133 00:08:34,972 --> 00:08:36,517 Klau... -Labi. 134 00:08:38,519 --> 00:08:39,520 Labi. 135 00:08:49,780 --> 00:08:52,824 Es to izdzeršu Esmu izslāpusi 136 00:08:55,869 --> 00:08:56,995 Par ko tu domā, Pol? 137 00:08:56,995 --> 00:09:00,457 Pārāk daudz ūdens. -Tā, paskaties uz mani! 138 00:09:01,041 --> 00:09:03,126 Āda ir SPV. Spirgta pēc velna. 139 00:09:03,710 --> 00:09:06,129 Ja dienā vienu tādu izdzeru, manas migrēnas ir prom, 140 00:09:06,129 --> 00:09:09,424 sliktais celis nu ir labais celis, pret draugiem un ģimeni esmu jaukāka. 141 00:09:09,424 --> 00:09:12,427 Tas jādara arī tev. Vai zini, cik procentu no tevis ir ūdens? 142 00:09:12,427 --> 00:09:14,847 Es zinu, cik procentiem no manis tas ir pie kājas. 143 00:09:14,847 --> 00:09:16,640 Tā, nu runā dehidratācija. 144 00:09:18,725 --> 00:09:20,227 Čau! -Čau, puika! 145 00:09:21,728 --> 00:09:23,939 Kā iet? -Normāli. 146 00:09:24,731 --> 00:09:27,109 Ir normāla diena, normāla diena. 147 00:09:27,109 --> 00:09:31,280 Pavadu to normāli. Zini, par ko es domāju, Pol? 148 00:09:31,280 --> 00:09:33,574 Vai par to, ka pavadi to normāli? 149 00:09:33,574 --> 00:09:34,950 Ko? Par ko tu domā? 150 00:09:34,950 --> 00:09:37,786 Vai jūs kādreiz tā sadusmojaties uz pacientiem, 151 00:09:37,786 --> 00:09:39,538 ka pēkšņi gribat viņus... 152 00:09:40,998 --> 00:09:41,999 tā kā sapurināt? 153 00:09:41,999 --> 00:09:43,208 Mēs viņus nepurinām. 154 00:09:43,208 --> 00:09:45,961 Nē, es zinu. Es viņus atbalstu. 155 00:09:45,961 --> 00:09:47,045 Tiešām. Saku: 156 00:09:47,045 --> 00:09:50,007 "Nu taču, sačakarētais cilvēk! Tu vari mainīties." 157 00:09:50,007 --> 00:09:53,010 Un tad viņi nekad to neizdara. 158 00:09:53,010 --> 00:09:56,680 Līdzjūtības nogurums. Mēs visi to piedzīvojam. 159 00:09:56,680 --> 00:09:57,764 Jā. 160 00:09:57,764 --> 00:10:01,310 Uzdodam jautājumus, klausāmies, nenosodām 161 00:10:02,269 --> 00:10:04,104 un nerādām tādu seju. 162 00:10:04,104 --> 00:10:08,400 Atvaino! Vienkārši... Klau, mēs zinām, kas viņiem būtu jādara. 163 00:10:08,400 --> 00:10:10,027 Kāpēc? Tāpēc, ka tas ir vienkārši. 164 00:10:10,027 --> 00:10:13,739 "Man kļūst skumji, kad es to daru." Tad varbūt to nedari! 165 00:10:14,573 --> 00:10:15,574 Mēs atbildi zinām. 166 00:10:15,574 --> 00:10:17,784 Vai tev nekad nav gribējies, lai viņi to izdara? 167 00:10:17,784 --> 00:10:20,579 Lieliska doma! Atņemsim viņiem patstāvību 168 00:10:20,579 --> 00:10:23,081 un jebkādu iespēju, ka viņi sev varētu palīdzēt paši, ja? 169 00:10:23,081 --> 00:10:26,960 Un kļūsim par ko - par psiholoģiskās modrības komitejas locekļiem? 170 00:10:27,794 --> 00:10:28,795 Ak dievs! 171 00:10:28,795 --> 00:10:30,589 Saklausu sarkasmu, 172 00:10:30,589 --> 00:10:33,800 bet tas izklausās superīgi. 173 00:10:34,301 --> 00:10:35,302 Ko tu izdarīji? 174 00:10:36,637 --> 00:10:38,347 Es neizdarīju... Es neko neizdarīju. 175 00:10:38,347 --> 00:10:39,890 Ū, nu tu dabūsi! 176 00:10:39,890 --> 00:10:42,726 Nesaki: "Ū!" Klau, esmu iestrēdzis. 177 00:10:42,726 --> 00:10:45,229 Tas viss. Es tikai cenšos visu sapurināt. 178 00:10:45,229 --> 00:10:47,439 Iedomājos parunāt par to ar jums. 179 00:10:47,439 --> 00:10:50,025 Laiks beidzies. Man jāiet, jo nu man ir pacients. 180 00:10:50,025 --> 00:10:52,027 Tev pulksteņa nemaz nav. -Ej ratā, Gabij! 181 00:10:52,027 --> 00:10:53,904 Skaidrs. -Ceru, ka visiem būs laba diena, 182 00:10:53,904 --> 00:10:57,908 jo ar šo es tikšu galā pēc priekšrakstiem. 183 00:11:04,831 --> 00:11:07,417 Arī Virdžīnija Vulfa mēģināja noslīcināties. 184 00:11:09,211 --> 00:11:10,587 Nu beidz, Pol! 185 00:11:14,424 --> 00:11:15,425 Piedrāzt! 186 00:11:18,971 --> 00:11:20,389 Ei, Džeibon! 187 00:11:21,181 --> 00:11:22,182 Uz kurieni dodies? 188 00:11:22,182 --> 00:11:23,642 Grasījos doties mājās. 189 00:11:23,642 --> 00:11:27,271 Šī nav mana labākā diena, tāpēc ieiešu vannā. 190 00:11:27,855 --> 00:11:29,982 Aiznesu pie vannas televizoru, lai skatītos filmas. 191 00:11:29,982 --> 00:11:31,567 Forši. Tu dzīvo kā sapnī. 192 00:11:31,567 --> 00:11:33,735 Man prieks par tevi. -Tas ir vareni. Jā. 193 00:11:33,735 --> 00:11:36,363 Tad man jāatceļ nosūtījums pie tevis? 194 00:11:36,363 --> 00:11:37,823 Nieks vien. 195 00:11:37,823 --> 00:11:40,868 Jauns karavīrs, strādājis ārvalstīs, demobilizējies pirms sešiem mēnešiem. 196 00:11:40,868 --> 00:11:44,037 Viņu gan ik pa laikam arestē par uzbrukumiem, un vecāki ir noraizējušies. 197 00:11:44,037 --> 00:11:45,747 Tas nav nieks vien. -Nu beidz! 198 00:11:45,747 --> 00:11:49,626 Šodien esmu pieņēmusi kādu tūkstoti pacientu, un tevi es aizstāju visu laiku. 199 00:11:50,210 --> 00:11:52,754 Es tiešām esmu sadomājies par savu vannas filmu. 200 00:11:53,255 --> 00:11:54,590 Neesmu redzējis Viens pats mājās. 201 00:11:57,384 --> 00:11:59,344 Blenzīsi uz mani, līdz pieņemšu pareizo lēmumu? 202 00:12:02,014 --> 00:12:04,057 Nu labi. -Jā. 203 00:12:06,351 --> 00:12:07,477 Ko tu dari? 204 00:12:08,103 --> 00:12:09,229 Nuja. Sapratīsi vēlāk. 205 00:12:10,147 --> 00:12:11,356 Tev patiks, vecīt. 206 00:12:13,275 --> 00:12:14,276 Šon! 207 00:12:16,820 --> 00:12:20,073 Atvaino! Te ir daudz papīru. 208 00:12:21,241 --> 00:12:24,328 Varbūt mēs varētu sākt ar to, ka izstāsti, kāpēc, tavuprāt, esi te. 209 00:12:25,370 --> 00:12:28,040 Kautiņš bārā, tiesas nozīmēta dusmu terapija, bla, bla, bla. 210 00:12:29,166 --> 00:12:30,542 Tātad... tie bija trīs "bla"? 211 00:12:31,752 --> 00:12:33,378 Kas tieši notika? 212 00:12:34,129 --> 00:12:36,590 Tas pats, kas vienmēr. Kāds pielīda par tuvu. 213 00:12:36,590 --> 00:12:37,966 Es neizturēju. 214 00:12:37,966 --> 00:12:40,052 Viņš uzgrūdās manam plecam, it kā teiktu: "Ej galīgi!" 215 00:12:40,052 --> 00:12:41,178 Viņš teica: "Ej galīgi!"? 216 00:12:42,346 --> 00:12:44,139 Nu, nepateica. -Sapratu. 217 00:12:44,139 --> 00:12:47,059 Tātad tas bija kā mājiens - "ej galīgi!". Es tos neciešu. 218 00:12:49,394 --> 00:12:51,188 Tu tagad tā dari? -Varbūt. 219 00:12:51,772 --> 00:12:52,648 Skaidrs. 220 00:12:52,648 --> 00:12:54,775 Klau, vecīt, tas tiešām nav nekas tāds. 221 00:12:55,526 --> 00:12:58,362 Iesaistījos dažos bāra kautiņos. Tika izsaukta policija, un... 222 00:12:58,362 --> 00:13:00,405 Jūs žāvājaties? Tikko nožāvājāties? -Nē. 223 00:13:00,405 --> 00:13:03,825 Ko es te vispār daru, vecīt? -Tā, klau, es tiešām žāvājos. 224 00:13:03,825 --> 00:13:06,328 Atvaino! Tas nav ne tevis, ne tava stāsta dēļ. 225 00:13:06,328 --> 00:13:07,454 Lūdzu, turpini! 226 00:13:07,454 --> 00:13:09,831 Manis pēc, vecīt. Vai varu iet? 227 00:13:12,543 --> 00:13:14,878 Jā. Protams. 228 00:13:18,841 --> 00:13:19,883 Atvaino! 229 00:13:21,218 --> 00:13:22,219 Bļāviens! 230 00:13:31,436 --> 00:13:32,437 Sveiki! 231 00:13:40,654 --> 00:13:43,198 Ak kungs, Tija. Cik pretīgi! 232 00:13:44,616 --> 00:13:45,951 Tev ir problēma. Tu zini? 233 00:13:45,951 --> 00:13:48,745 Man bija gara diena. Tā es atslābinos. 234 00:13:48,745 --> 00:13:51,248 Tavai zināšanai - es varu uzveikt jebkuru no viņiem. 235 00:13:51,832 --> 00:13:53,917 Ja? -Jā. Ja noteikumu nav, 236 00:13:54,960 --> 00:13:56,253 es kniebšu. 237 00:13:57,129 --> 00:13:59,506 Nē! Man neknieb! 238 00:13:59,506 --> 00:14:00,716 Beidz! Paliec, kur esi. 239 00:14:00,716 --> 00:14:02,801 Nē, kniebt nedrīkst. Neknieb! 240 00:14:02,801 --> 00:14:04,178 Es ne... Kniebiens! -Beidz! 241 00:14:06,430 --> 00:14:07,681 Labi. 242 00:14:10,684 --> 00:14:12,853 Esmu tik stiprs! 243 00:14:14,688 --> 00:14:16,899 Liekas - nokrakšķēja riba. -Ak nē! 244 00:14:16,899 --> 00:14:18,400 Džimij! 245 00:14:18,400 --> 00:14:20,068 Jā. -Ak dievs! 246 00:14:20,068 --> 00:14:22,404 Rokā esi. Ko tu darīsi? 247 00:14:36,376 --> 00:14:38,545 Čau! -Čau! 248 00:14:48,430 --> 00:14:51,099 Cik stāvs tas ir? -Tas kalns? 249 00:14:51,099 --> 00:14:52,184 Stāvs. -Tiešām? 250 00:14:52,184 --> 00:14:54,436 Jā, diezgan stāvs. Un tad viņi lec no klints lejā. 251 00:15:10,077 --> 00:15:11,453 Velns! Laidiet vaļā! 252 00:15:19,044 --> 00:15:20,087 Sveika! 253 00:15:20,087 --> 00:15:22,130 Tu esi manos krūmos. -Tie ir ļoti labi kopti. 254 00:15:22,130 --> 00:15:23,674 Topiāriji? Vai tā tos sauc? 255 00:15:23,674 --> 00:15:25,717 Es tiešām nezinu, Džimij. Tos kopj kāds puisis. 256 00:15:27,803 --> 00:15:28,887 Kā iet Alisei? 257 00:15:29,680 --> 00:15:30,681 Kā jūties, Alise? 258 00:15:33,267 --> 00:15:35,853 Viņa jūtas labi. Ir pabarota un mājasdarbu izpildījusi. 259 00:15:35,853 --> 00:15:38,188 Nupat bija uz futbola treniņu. -Sācies futbols? 260 00:15:38,188 --> 00:15:41,483 Jā, sācies futbols, un viņai tas padodas. 261 00:15:44,027 --> 00:15:48,115 Atvaino, man jāpajautā: vai tāds tu būsi vienmēr? 262 00:15:50,367 --> 00:15:51,368 Es nezinu. 263 00:15:53,203 --> 00:15:54,371 Labi. 264 00:15:54,371 --> 00:15:56,206 Tu neesi ēdis. Es tev ko uzlikšu. 265 00:16:01,753 --> 00:16:03,797 Ko tu dari? Ej taču uz durvīm! 266 00:16:04,464 --> 00:16:06,967 Ak dievs! -Jā. Esmu tā kā iestrēdzis. 267 00:16:10,429 --> 00:16:12,389 Alise, sveika! Kā tev šodien gāja? Vai... 268 00:16:13,056 --> 00:16:14,099 Parunāsim vēlāk. 269 00:16:14,683 --> 00:16:15,642 Paldies. 270 00:16:17,102 --> 00:16:18,896 Vai tā ir baltā gaļa vai... -Nopietni? 271 00:16:18,896 --> 00:16:21,773 Nav svarīgi. Man patīk. -Džimij, Alise ir lieliska. 272 00:16:21,773 --> 00:16:22,858 Un pavisam drīz 273 00:16:22,858 --> 00:16:25,110 viņa būs prom koledžā un tu vēlēsies, 274 00:16:25,110 --> 00:16:27,779 kaut nebūtu visu tā sačakarējis, ka viņa negrib te atgriezties. 275 00:16:28,697 --> 00:16:31,158 Šķiet - esmu to jau izdarījis. -Nu, tad jau neko. 276 00:16:32,784 --> 00:16:34,119 Savācies, vecīt! 277 00:16:35,037 --> 00:16:36,038 Nu taču! 278 00:16:39,791 --> 00:16:41,168 Džimij! -Sveiks, Derek! 279 00:16:41,168 --> 00:16:43,587 Domāju - ar bērniem man vairs nebūs jānoņemas, tāpēc paldies. 280 00:16:43,587 --> 00:16:47,174 Nav, par ko. Ei, Derek, vakariņas tev garšos. 281 00:16:47,174 --> 00:16:49,384 Tās ir lieliskas. -Ja kaut kas būs atlicis. 282 00:16:55,390 --> 00:16:58,101 Es atbalstu saiknes atjaunošanu ar Alisi. 283 00:16:59,061 --> 00:17:01,647 Nepārspīlē! Tas nepalīdzēs. 284 00:17:01,647 --> 00:17:04,900 Nezinu. Omlete viņai garšo, tāpēc domāju - palīdzēs. 285 00:17:04,900 --> 00:17:06,984 Vari droši man zvanīt rīta agrumā 286 00:17:06,984 --> 00:17:08,362 un teikt, ka man nav taisnība. 287 00:17:09,363 --> 00:17:10,531 Tāpēc jau es te esmu. 288 00:17:10,531 --> 00:17:12,074 Es tiešām novērtēju... 289 00:17:12,074 --> 00:17:14,992 Jā... Nē, labi. Man jāiet. Atā! 290 00:17:15,786 --> 00:17:17,037 Stulbenis. 291 00:17:17,788 --> 00:17:21,750 Ei, tev ir rīta treniņš? Futbolā, kas ir sācies? 292 00:17:21,750 --> 00:17:25,212 Svaru zāle. Vari nemaz nestāstīt. 293 00:17:28,048 --> 00:17:32,803 Forši. Ei, es gatavoju tev omleti, jo treniņi prasa olbaltumvielas. 294 00:17:32,803 --> 00:17:34,221 Man pietiks ar auzu pārslām. 295 00:17:34,221 --> 00:17:35,305 Tā ir gandrīz gatava. 296 00:17:35,305 --> 00:17:36,640 Atā! 297 00:17:40,727 --> 00:17:43,063 Prieks, ka atgriezies. -Man nebija izvēles. 298 00:17:43,564 --> 00:17:45,107 Pateicu tētim, ka jūs esat tizls, 299 00:17:45,107 --> 00:17:48,235 bet mamma teica, ka nezina, ko vēl lai dara, un atkal sāka raudāt. 300 00:17:48,235 --> 00:17:49,611 Tāpēc te nu es esmu. 301 00:17:49,611 --> 00:17:52,698 Tev taisnība. Pagājušo reizi, kad te biji, es uzvedos tizli. 302 00:17:53,866 --> 00:17:55,534 Es tiešām uzvedos tizli. 303 00:17:56,368 --> 00:17:59,246 Bet gribu, lai zini: parasti es strādāju ļoti labi. 304 00:18:02,416 --> 00:18:03,750 Tam jābūt izslēgtam. Atvaino! 305 00:18:08,672 --> 00:18:11,049 Uz šo man jāatbild. -Nu protams, ka jāatbild. 306 00:18:11,717 --> 00:18:12,926 Greisa, čau! 307 00:18:13,510 --> 00:18:15,345 Es to izdarīju. Es viņu pametu. 308 00:18:15,345 --> 00:18:17,431 Esmu pie māsas. 309 00:18:17,431 --> 00:18:19,641 Es ar tevi ļoti lepojos. 310 00:18:19,641 --> 00:18:22,269 Klau, tagad es nevaru runāt, jo man ir pacients. 311 00:18:23,437 --> 00:18:24,980 Jā, viņš uz mani draudīgi lūr. 312 00:18:24,980 --> 00:18:26,857 Draudīgi lūr? Kas - es kāds Ice Cube? 313 00:18:26,857 --> 00:18:28,942 Es tev atzvanīšu. Apsolu. -Labi. 314 00:18:28,942 --> 00:18:31,570 Vienkārši... Paldies, Džimij. 315 00:18:32,237 --> 00:18:33,822 Labi. Atā! 316 00:18:34,907 --> 00:18:36,783 Velns, jā, dritvaikociņ! 317 00:18:41,663 --> 00:18:44,124 Tā bija sieviete, kam palīdzēju. Ja? Un kā vēl palīdzēju. 318 00:18:44,124 --> 00:18:46,126 Nu labi. Kāpēc jūs to stāstāt man? 319 00:18:46,126 --> 00:18:50,130 Es stāstu, jo gribu, lai dod man vēl vienu iespēju. 320 00:18:51,089 --> 00:18:52,466 Tā, klau, būšu godīgs. 321 00:18:52,466 --> 00:18:55,636 Pagājušo reizi, kad te biji, es droši vien biju sakaifojies. Un piedzēries. 322 00:18:55,636 --> 00:18:58,180 No iepriekšējās nakts. Man tagad ir grūts posms. 323 00:18:58,180 --> 00:19:01,558 Bet klau, Šon, mums ar tevi ir jārunā par šo. 324 00:19:03,018 --> 00:19:06,063 Tas nav cilvēks, ar kuru bārā drusku sakāvies. 325 00:19:06,980 --> 00:19:09,775 Tas ir cilvēks, kuru tu siti un siti vēl tad, 326 00:19:09,775 --> 00:19:11,527 kad viņš jau bija atslēdzies. 327 00:19:11,527 --> 00:19:12,611 Tā ir? 328 00:19:14,947 --> 00:19:16,031 Jā, tā ir. 329 00:19:16,698 --> 00:19:19,201 Nu, kas tevi uzvelk? 330 00:19:21,328 --> 00:19:22,996 Jebkas. Viss. 331 00:19:24,081 --> 00:19:25,165 Kāds, kas man uzgrūžas. 332 00:19:25,749 --> 00:19:26,917 Kāds, kas pasaka ko riebīgu. 333 00:19:27,626 --> 00:19:29,169 Kāds, kas nepareizi elpo. 334 00:19:29,878 --> 00:19:33,799 Kad tas notiek, es salūstu. Un tad viss kļūst balts. 335 00:19:34,383 --> 00:19:36,802 Es pat nesaprotu, kas notiek, līdz viss ir beidzies. 336 00:19:42,516 --> 00:19:43,517 Vai... 337 00:19:45,519 --> 00:19:46,770 Vai varat to apturēt? 338 00:19:49,773 --> 00:19:50,607 Nezinu. 339 00:19:51,692 --> 00:19:53,861 Ko, pie velna, es te daru? 340 00:19:54,653 --> 00:19:55,654 Tu man uzticies, Šon? 341 00:19:55,654 --> 00:19:56,864 Nē taču. -Nav svarīgi. 342 00:19:56,864 --> 00:19:58,991 Esmu psiholoģiskās modrības komitejas loceklis. 343 00:19:58,991 --> 00:20:00,325 Kas? 344 00:20:01,451 --> 00:20:04,121 Sameklēsim kādu, ko tev piekaut. -Pag, ko? 345 00:20:05,289 --> 00:20:06,290 Kur, ellē, jūs ejat? 346 00:20:08,166 --> 00:20:11,086 Jauktā cīņas māksla? Jums patīk? 347 00:20:11,920 --> 00:20:14,673 Man? Nē. Tas ir superbīstami. 348 00:20:14,673 --> 00:20:16,717 Sveiki! Mans draugs Šons gribētu patrenēties. 349 00:20:18,844 --> 00:20:20,929 Tā, Šon, tu vari. 350 00:20:20,929 --> 00:20:22,306 Neizrādi viņam, ka mums bail. 351 00:20:23,182 --> 00:20:26,185 Skaties uz viņu! Uz mani neskaties! Viņš tikai mēģina tevi apčakarēt. 352 00:20:27,311 --> 00:20:28,270 Jā. Aiziet! 353 00:20:29,021 --> 00:20:30,522 Tieši tā. Sadod viņam! Sadod! 354 00:20:30,522 --> 00:20:31,648 Jā. 355 00:20:33,358 --> 00:20:35,110 Velns, viņš izmanto kājas. 356 00:20:35,110 --> 00:20:36,612 Šon, viņš izmanto kājas. 357 00:20:36,612 --> 00:20:38,322 Varu derēt, ka viņš tā darīs vēl. 358 00:20:38,322 --> 00:20:40,449 Es zinu. -Liec lietā dusmas! 359 00:20:40,449 --> 00:20:42,993 Viņš bija ļoti ātrs. 360 00:20:43,702 --> 00:20:46,288 Tiešām ļoti ātrs. Bet liekas - pēdējā raundā viņam sadevu. 361 00:20:47,998 --> 00:20:48,832 Skaidrs. 362 00:20:51,460 --> 00:20:54,421 Ja turēsi to pie lūpas, būs mazāks tūkums. 363 00:20:57,841 --> 00:20:58,842 Patīkami. 364 00:21:00,511 --> 00:21:01,762 Šon, es izlasīju tavu lietu. 365 00:21:03,013 --> 00:21:06,725 Tavs laiks ārvalstīs ir traumu un vardarbības pilns. 366 00:21:07,726 --> 00:21:10,854 Visa tā vardarbība joprojām ir tevī un cenšas izlauzties laukā. 367 00:21:11,480 --> 00:21:13,690 Tas, kam pretojies, neizzudīs. To teicis Karls Jungs. 368 00:21:15,317 --> 00:21:17,611 Man laikam likās: ja varēsi piesist kādu, 369 00:21:17,611 --> 00:21:18,904 kuru tas neuztrauc, 370 00:21:18,904 --> 00:21:21,240 varbūt beigsi dauzīt tos, 371 00:21:21,240 --> 00:21:23,158 kuri bārā vai citur nepareizi elpo. 372 00:21:23,158 --> 00:21:24,326 Tas nekas. 373 00:21:26,411 --> 00:21:28,830 Tad sāksim pētīt, kas zem tā visa slēpjas. 374 00:21:30,040 --> 00:21:31,041 Domājat - izdosies? 375 00:21:32,501 --> 00:21:33,335 Noteikti. 376 00:21:34,419 --> 00:21:35,254 Labi. 377 00:21:36,046 --> 00:21:38,590 Vai arī tava asinskāre pieaugs un tu kļūsi divtik bīstams. 378 00:21:38,590 --> 00:21:39,883 To mēs redzēsim. 379 00:21:39,883 --> 00:21:43,262 Kas, ellē? Asinskāre? Sasodīts! 380 00:21:44,721 --> 00:21:46,473 Velns! Nāc, mums jātinas prom. 381 00:21:46,473 --> 00:21:47,724 Kas viņš ir? 382 00:21:47,724 --> 00:21:49,434 Mans labākais draugs Braiens. 383 00:21:49,434 --> 00:21:51,854 Lūdzu, nāc līdzi! Iekniebšu. -Jā, eju. 384 00:21:51,854 --> 00:21:53,480 Jūs zināt, ka esat sagājis sviestā? 385 00:21:54,273 --> 00:21:56,817 Ne vairāk kā tu. -Tā gan. 386 00:21:56,817 --> 00:21:58,735 Tu liki viņam kauties? Tiešām? 387 00:21:58,735 --> 00:22:03,574 Tu piespiedi melnādainu jaunieti kauties, lai gan jau tā valda aizspriedumi. 388 00:22:04,408 --> 00:22:08,328 Es saprotu, ka tas ir traki, 389 00:22:08,328 --> 00:22:11,039 bet viņš sāk man uzticēties. Tāpēc - ko domā? 390 00:22:11,039 --> 00:22:14,626 Ak dievs! Es domāju, ka šī ūdens pudele izskatās kā manas pudeles bērniņš. 391 00:22:14,626 --> 00:22:16,003 Jā. 392 00:22:16,003 --> 00:22:17,963 Ei, vai šādu Pols, tavuprāt, pieņemtu? 393 00:22:17,963 --> 00:22:21,133 Lasīju, ka cilvēkiem ar Pārkinsona slimību ir tendence dehidrēties, 394 00:22:21,133 --> 00:22:23,302 tāpēc domāju - nolikšu to viņam uz galda. 395 00:22:23,302 --> 00:22:24,469 Tas ir mīļi. Tas... 396 00:22:25,137 --> 00:22:27,639 Arī ļoti uzmācīgi, kas laikam ir tava firmas zīme. 397 00:22:28,515 --> 00:22:29,349 Paldies. 398 00:22:29,349 --> 00:22:31,143 Klau, kāpēc neatbildi uz manu jautājumu? 399 00:22:31,143 --> 00:22:34,938 Tāpēc, ka tā Šona padarīšana ir tik neētiska, 400 00:22:34,938 --> 00:22:37,774 ka jūtos kā līdzdalībniece tāpēc vien, ka tevī klausos. 401 00:22:37,774 --> 00:22:39,985 Tāpēc es koncentrēšos uz savu padarīšanu, 402 00:22:39,985 --> 00:22:42,654 nevis uz to, kas nu, ellē, tas ir. 403 00:22:42,654 --> 00:22:44,364 Man vajag, lai par mani priecājies. 404 00:22:46,700 --> 00:22:47,743 Tiešām. 405 00:22:56,001 --> 00:22:57,628 Labi, ka tevī atkal ir dzirkstele. 406 00:22:58,212 --> 00:23:00,881 Bet... nu, nu! 407 00:23:02,841 --> 00:23:04,218 Nu, nu, Džimij! 408 00:23:06,512 --> 00:23:07,471 Labi. Aiziet! 409 00:23:09,223 --> 00:23:10,265 Ve... 410 00:23:37,626 --> 00:23:40,671 Šahs un mats, vecīt. Šahs un mats. Izbeidz! 411 00:23:45,926 --> 00:23:47,386 Nu es saprotu. 412 00:23:53,475 --> 00:23:54,476 Velns! 413 00:23:54,476 --> 00:23:56,937 Ārprāts, Pol. Pārbiedēji. 414 00:23:56,937 --> 00:23:58,146 Apsēdies, Džimij! 415 00:23:59,648 --> 00:24:00,732 Vai tā būs jautra saruna? 416 00:24:00,732 --> 00:24:02,818 Tikko pa telefonu runāju ar Šona tēvu. 417 00:24:02,818 --> 00:24:05,904 Dēls no vizītes pie tevis esot atnācis ar nolauztu zobu. 418 00:24:05,904 --> 00:24:07,281 Tātad jautra šī saruna nebūs. 419 00:24:07,281 --> 00:24:08,574 Tev ne. 420 00:24:09,950 --> 00:24:11,910 Šķiet, viena lieta noveda pie otras. 421 00:24:11,910 --> 00:24:14,746 Es nebūtu licis Šonam cīnīties, 422 00:24:14,746 --> 00:24:17,207 ja es jau nebūtu piespiedis Greisu pamest vīru. 423 00:24:17,207 --> 00:24:19,418 Ko? Acumirkli! Tu... 424 00:24:20,711 --> 00:24:22,254 Tu... Ko tu izdarīji? 425 00:24:22,254 --> 00:24:25,215 Nē, viss ir labi. Viņa ir izbraukusi no valsts. Viņa ir starā. 426 00:24:26,008 --> 00:24:27,467 Šķiet, teicu, lai apsēdies. 427 00:24:27,467 --> 00:24:30,179 Es teicu: ja apsēdīšos, būs sajūta, ka man ir nepatikšanas. 428 00:24:30,179 --> 00:24:31,305 Tev ir nepatikšanas. 429 00:24:33,265 --> 00:24:36,894 Pol, domāju: ja mazliet sasmērēju rokas, es varu cilvēkiem palīdzēt. 430 00:24:36,894 --> 00:24:39,605 Ei, iejūties uz mirkli manā ādā! Vai tu sev uzticētos? 431 00:24:40,189 --> 00:24:41,190 Atbilde ir "nē". 432 00:24:42,024 --> 00:24:44,818 Nu, tu neļāvi iejusties tavā ādā, ja? 433 00:24:45,402 --> 00:24:46,403 Tūlīt. 434 00:24:50,365 --> 00:24:51,658 Tu laikam smejies. 435 00:24:51,658 --> 00:24:55,120 Džimij, atvaino, ka vienmēr pret tevi esmu tik stingrs. 436 00:24:55,662 --> 00:24:58,040 Tas ir tikai tāpēc, ka tevi no sirds mīlu. 437 00:24:58,040 --> 00:24:59,541 Es tā nerunāju. 438 00:25:00,918 --> 00:25:03,170 Klau, puika, es par tevi uztraucos. 439 00:25:03,170 --> 00:25:04,713 Es saprotu. 440 00:25:05,714 --> 00:25:12,012 Es saprotu, ka šogad esmu bijis ne visai labs. 441 00:25:13,972 --> 00:25:15,599 Man šķiet - esmu ko atklājis... 442 00:25:17,267 --> 00:25:18,852 Ja tikai tu ļautu man turpināt. 443 00:25:18,852 --> 00:25:24,233 Vai tu vispār centies būt piesardzīgs? 444 00:25:24,233 --> 00:25:27,569 Vai arī tu vienkārši sagrausi savu karjeru un aizrausi mani sev līdzi? 445 00:25:28,278 --> 00:25:29,279 Jāmet monēta. 446 00:25:30,072 --> 00:25:32,658 Atvaino, Pol! Tas bija muļķīgs joks. Es sap... 447 00:25:33,200 --> 00:25:38,288 Ei, vai vari man dot desmit sekundes klusuma 448 00:25:38,997 --> 00:25:40,415 un ļaut par to padomāt? 449 00:25:40,415 --> 00:25:42,125 Jā. Katrā... Protams, Pol. 450 00:25:42,125 --> 00:25:44,378 Tas mums abiem dos iespēju... -Varam sākt tagad? 451 00:25:51,718 --> 00:25:53,303 Vai tas bija vaļā visu laiku? 452 00:25:53,303 --> 00:25:55,013 Vienkārši aizveries! 453 00:25:55,013 --> 00:25:56,348 Labi. 454 00:26:09,194 --> 00:26:10,195 Pazūdi no šejienes! 455 00:26:14,616 --> 00:26:15,909 Pag, šis ir mans kabinets. 456 00:26:15,909 --> 00:26:17,911 Tas prasīja vairāk laika, nekā vajadzētu. 457 00:26:35,762 --> 00:26:37,598 Nesaprotu, ko tu no manis gribi. 458 00:26:40,058 --> 00:26:41,143 Kas tevi iepriecina? 459 00:26:43,770 --> 00:26:44,771 Zili slašiji. 460 00:26:46,356 --> 00:26:47,399 Mani arī. 461 00:26:47,399 --> 00:26:50,319 Bet nopietni - kad tu pēdējo reizi biji priecīgs? 462 00:26:54,156 --> 00:26:59,328 Ik reizi, kad atceros, ka esmu bijis priecīgs, es uzvelkos, jo... 463 00:27:02,080 --> 00:27:05,959 es redzu, kā man ir tagad, un zinu, ka tas laiks ir pagājis uz neatgriešanos. 464 00:27:09,546 --> 00:27:10,797 Jā, es zinu, kā jūties. 465 00:27:11,798 --> 00:27:13,842 Ejiet galīgi! -Jāiet galīgi. 466 00:27:19,890 --> 00:27:20,974 Man nomira sieva. 467 00:27:25,771 --> 00:27:28,732 Jā, viņa... gāja bojā autoavārijā. 468 00:27:31,693 --> 00:27:33,487 Pēdējoreiz, kad tikāmies, mēs strīdējāmies, 469 00:27:34,238 --> 00:27:36,865 tāpēc tas bija diezgan skarbi. 470 00:27:40,244 --> 00:27:44,623 Dažreiz pie manis atnāk tiešām lieliskas atmiņas par viņu. 471 00:27:45,457 --> 00:27:47,960 Parasti kaut kāds muļķīgs sīkums. 472 00:27:50,128 --> 00:27:51,880 Un, kad es atgūstos, es... 473 00:27:54,049 --> 00:27:56,218 Bez viņas te ir briesmīgi. 474 00:27:59,471 --> 00:28:04,518 Bet es ceru, ka reiz spēšu viņu atcerēties un tā nejusties. 475 00:28:09,189 --> 00:28:12,234 Vai jums tas man būtu jāstāsta? -Noteikti ne. 476 00:28:22,160 --> 00:28:23,287 TIK APJAUTĀJOS - VISS LABI? 477 00:28:23,287 --> 00:28:24,621 ES AR MĀSU UZ VIŅAS TERASES 478 00:28:27,833 --> 00:28:30,294 Sveiks, Džimij! -Ei, labrīt, Derek! Kā iet? 479 00:28:30,294 --> 00:28:33,380 Staidzinu suni, kuru negribēju. -Mana paciente pārcēlusies pie māsas. 480 00:28:33,380 --> 00:28:35,966 Izklausās, ka mums abiem diena sākusies lieliski. 481 00:28:41,555 --> 00:28:42,556 Pārāk lēni. 482 00:28:45,142 --> 00:28:46,602 Ei, viņa ir piecēlusies. 483 00:28:48,020 --> 00:28:50,898 Nopirku svaigas mellenes tavām rīta auzu pārslām, 484 00:28:50,898 --> 00:28:52,983 jo zinu, ka tev auzu pārslas patīk. 485 00:28:52,983 --> 00:28:55,694 Kaut patiesībā nevienam tās nepatīk, jo garšo pēc slapja papīra. 486 00:28:56,278 --> 00:28:57,279 Mums nav jārunā, 487 00:28:57,279 --> 00:28:59,656 bet varbūt vienkārši apsēdies un paēd brokastis. 488 00:29:00,157 --> 00:29:02,242 Es skatīšos uz otru pusi. 489 00:29:11,251 --> 00:29:13,795 Ei, neesi redzējis manu sporta kreklu? -Esmu. 490 00:29:16,298 --> 00:29:17,674 Es tev to izmazgāju. 491 00:29:20,677 --> 00:29:23,805 Ar to, ko tu dari, nepietiek. 492 00:29:24,431 --> 00:29:28,310 Tu tik ilgi izturējies tā, it kā tas būtu noticis tikai ar tevi, 493 00:29:28,310 --> 00:29:29,811 bet tas notika ar mums. 494 00:29:31,188 --> 00:29:32,523 Tas notika ar mani. 495 00:29:33,357 --> 00:29:35,984 Un es centos tikt ar to galā pati, jo cits nekas neatlika. 496 00:29:35,984 --> 00:29:40,447 Tāpēc nedomā, ka ar mellenēm un krekla mazgāšanu pietiek, 497 00:29:40,447 --> 00:29:42,241 lai es tev to visu piedotu. 498 00:30:04,137 --> 00:30:05,138 Tev kāda problēma? 499 00:30:19,736 --> 00:30:20,737 Sveiks, vecīt! 500 00:30:34,543 --> 00:30:36,044 Viņam nevajadzēja man uzgrūsties. 501 00:30:37,337 --> 00:30:40,549 Viens čalis man uzgrūdās, kad gāju garām. Uzgrūdās manam plecam. 502 00:30:41,717 --> 00:30:43,427 Kas notika? -Es pateikšu, kas notika. 503 00:30:43,427 --> 00:30:47,931 Es ieskatījos viņa resnajā, stulbajā sejā, un es to redzēju. 504 00:30:47,931 --> 00:30:50,392 Es redzēju, kā viņu piesitu. Tas bija skaisti. 505 00:30:52,060 --> 00:30:53,437 Un tad es aizgāju prom. 506 00:30:54,521 --> 00:30:57,441 Klau, vecīt, es piezvanīju, jo gribēju aprunāties, ja? 507 00:30:57,441 --> 00:30:58,609 Esat mans psihoterapeits. 508 00:30:58,609 --> 00:31:00,402 Es tagad nesaprotu, ko lai daru. 509 00:31:00,402 --> 00:31:04,072 Vienkārši... Es nezinu. 510 00:31:06,158 --> 00:31:09,369 Jā. Jā! 511 00:31:09,369 --> 00:31:11,038 Veseli divi, bļāviens! 512 00:31:11,038 --> 00:31:14,082 Ko, pie velna, jūs darāt? -Svinu. Šon, tā ir uzvara. 513 00:31:14,082 --> 00:31:16,376 Tu kaut kādu kretīnu nenositi. Tas ir progress. 514 00:31:16,376 --> 00:31:19,588 Klau, cilvēks drīkst būt dusmīgs. Es esmu dusmīgs visu laiku. 515 00:31:19,588 --> 00:31:21,381 Tev izdevās. Nu, svinēsim! 516 00:31:21,381 --> 00:31:22,674 Gribi palēkāt? -Nē. 517 00:31:22,674 --> 00:31:24,343 Vai sagrūsties ar krūtīm? -Nē, iztikšu. 518 00:31:25,219 --> 00:31:26,345 Nu taču! 519 00:31:27,721 --> 00:31:28,805 Jā. Lieliski. 520 00:31:35,229 --> 00:31:37,147 Jā! Esi izsalcis? Es esmu. 521 00:31:37,147 --> 00:31:40,067 Jūs esat pilnīgi jucis. -Nu! Nē, vecīt. Tikai uzvilcies. 522 00:31:40,067 --> 00:31:41,777 Gribi vakariņas? -Skaidra lieta. 523 00:31:42,444 --> 00:31:43,612 Jums nav jāpabaro bērns? 524 00:31:43,612 --> 00:31:46,448 Jā, viņai... Vispār viņai ir futbola spēle. 525 00:31:46,448 --> 00:31:48,116 Kāpēc tad neesat tur? 526 00:31:48,700 --> 00:31:50,118 Velns! Tāpēc, ka piezvanīju es? 527 00:31:50,118 --> 00:31:53,539 Nē, tāpēc... Tāpēc, ka esmu šausmīgs. 528 00:31:55,290 --> 00:31:57,584 Pie velna! Braucam! 529 00:32:03,131 --> 00:32:04,132 Labi. 530 00:32:16,103 --> 00:32:16,937 Nu taču! 531 00:32:18,605 --> 00:32:21,441 Nolādēts! Mēs nepaspēsim. Tā sākas pēc 10 minūtēm. 532 00:32:21,441 --> 00:32:23,151 Kāpēc te ir tik daudz mašīnu? 533 00:32:23,777 --> 00:32:25,028 Vai spēles dēļ? 534 00:32:25,779 --> 00:32:28,115 Jā, vidusskolas meiteņu futbola spēles dēļ. 535 00:32:28,115 --> 00:32:29,241 Nuja. 536 00:32:31,660 --> 00:32:32,744 Atvainojiet! 537 00:32:32,744 --> 00:32:34,288 Šon, uzmanies! 538 00:32:37,082 --> 00:32:38,083 Ei! 539 00:32:38,083 --> 00:32:40,043 Atlikuši tikai trīs kilometri. Aizskriesim! 540 00:32:40,043 --> 00:32:41,837 Jūs atstāsiet mašīnu te? 541 00:32:41,837 --> 00:32:43,213 Esmu baltais no Pasadīnas. 542 00:32:43,213 --> 00:32:46,258 Poliči droši vien to aizvedīs uz manu māju. Ejam! 543 00:32:46,967 --> 00:32:48,260 Tas noteikti ir jauki. 544 00:32:48,886 --> 00:32:49,887 Centies neatpalikt! 545 00:33:13,410 --> 00:33:14,745 Esmu tepat aiz tevis! 546 00:33:22,544 --> 00:33:23,462 Jūs to varat. 547 00:33:24,588 --> 00:33:26,340 Tā. 548 00:33:26,340 --> 00:33:27,716 Ko nu? Mana kāja. 549 00:33:30,010 --> 00:33:32,054 Mani rieksti! Šitā sāp rieksti. 550 00:33:32,054 --> 00:33:33,138 Tā. 551 00:33:56,495 --> 00:33:57,496 Nē. 552 00:33:58,622 --> 00:34:01,333 Esam gandrīz klāt. Redzat to? Mēs ejam uz turieni. 553 00:34:01,333 --> 00:34:03,126 Jūs to varat. Kurš to var? 554 00:34:04,670 --> 00:34:07,047 Vienkārši ej, vecīt! -Labi. Sekojiet man! Aiziet! 555 00:34:21,895 --> 00:34:24,481 Vecīt! -Es nevaru. 556 00:34:25,399 --> 00:34:28,277 Neesmu trenējies jau gadu. Viņai būs vienalga. 557 00:34:28,277 --> 00:34:29,360 Nē, nebūs vis. 558 00:34:31,697 --> 00:34:32,697 Ķerieties pie rokas! 559 00:34:35,784 --> 00:34:39,496 Gatavs? Pabeigsim! Jūs to varat. -Jā. 560 00:34:40,163 --> 00:34:42,331 Nu tā. Izdevās. 561 00:34:42,331 --> 00:34:44,793 Ticēšu tev uz vārda. Man jau rādās halucinācijas. 562 00:34:51,550 --> 00:34:53,635 Čau! Kaut ko nokavēju? -Tikko sākās. 563 00:34:53,635 --> 00:34:56,221 Tā. Tikko sākām. Viss kārtībā. Tikko sākās. 564 00:34:56,763 --> 00:34:59,183 Esmu te. 565 00:35:05,814 --> 00:35:06,648 Jā! 566 00:35:17,201 --> 00:35:18,619 Labi. Jā. -Redzēji? 567 00:35:19,203 --> 00:35:20,204 Aiziet, Alise! 568 00:35:22,164 --> 00:35:23,874 Sarauj, Alise! 569 00:35:23,874 --> 00:35:26,668 Viņai padodas, vecīt. Jā. -Jā, tā ir. 570 00:35:27,544 --> 00:35:28,837 Viņa ir laba meitene. 571 00:35:41,683 --> 00:35:42,893 Sveiks, vecīt! 572 00:35:43,477 --> 00:35:45,270 Tu pateici sievai, lai mani pamet? 573 00:35:45,270 --> 00:35:46,647 Vai par to es tev maksāju? 574 00:35:50,859 --> 00:35:52,277 Necelies, sūdabrāli! 575 00:35:53,570 --> 00:35:54,905 Gribi norauties? 576 00:35:55,614 --> 00:35:56,823 Šon, man viss labi. 577 00:36:02,579 --> 00:36:05,999 Šon, nē. Viņš ir zemē. Šon, ej nost! 578 00:36:05,999 --> 00:36:07,793 Lūdzu! Man viss labi, Šon. -Tu, stulbais... 579 00:36:08,961 --> 00:36:11,213 Lūdzu, viņam pietiek. Beidz! 580 00:36:11,213 --> 00:36:12,130 Kāds palīdziet! 581 00:36:13,215 --> 00:36:15,717 Ei, kāds palīdziet! Ei! -Laidiet! Nost no manis! 582 00:36:18,637 --> 00:36:21,390 Es to kautiņu nesāku. -Labi. Aiziet! Uzmaniet galvu! 583 00:36:33,151 --> 00:36:34,152 Sveika! 584 00:36:36,738 --> 00:36:38,031 Paldies, ka atnāci uz spēli. 585 00:36:45,831 --> 00:36:47,416 Es būtu atnācis agrāk. 586 00:36:48,041 --> 00:36:49,084 Vienkārši... 587 00:36:55,215 --> 00:36:57,593 Jā, tu esi ļoti līdzīga savai mammai. 588 00:37:49,436 --> 00:37:51,438 Tulkojusi Inguna Puķīte