1 00:00:25,067 --> 00:00:26,068 Velns! 2 00:00:27,528 --> 00:00:29,613 Tas ir baisi, kā tu vienmēr viens sēdi tumsā. 3 00:00:29,613 --> 00:00:35,577 Es nevaru tevi nolemt dzīvei pekles dzīlēs uz visu mūžību. 4 00:00:35,577 --> 00:00:39,706 Es tevi pārāk mīlu. 5 00:00:40,832 --> 00:00:42,793 Ko? -Gērijs Oldmens? Drakula? 6 00:00:43,418 --> 00:00:45,128 Nē? -Nē. 7 00:00:46,380 --> 00:00:50,759 Ei, man jāiemaksā drošības nauda par Šonu pirms darba. 8 00:00:51,844 --> 00:00:54,346 Bet vēlāk man ir tikšanās ar tavu konsultantu. 9 00:00:54,346 --> 00:00:55,931 Ko viņš man par tevi teiks? 10 00:00:55,931 --> 00:01:00,435 Viņš varētu jautāt: "Kā Alise jūtas pēc tam, kad jūs futbola spēlē piekāva?" 11 00:01:00,435 --> 00:01:02,771 Bet varbūt viņš par to nemaz nezina. 12 00:01:02,771 --> 00:01:05,232 Viņš tev pie sejas turēja ledus kompresi. 13 00:01:05,232 --> 00:01:07,985 Ak Malīks! Man viņš patīk. 14 00:01:08,485 --> 00:01:10,028 Viņš bija maigs. 15 00:01:10,946 --> 00:01:13,448 Ei, ja šovakar gribi vakariņas... 16 00:01:13,448 --> 00:01:15,617 Būšu aizņemta. Ir Tako otrdiena. 17 00:01:15,617 --> 00:01:19,496 Jā. Mani mīļākie mazliet rasistiskie iknedēļas ēdiena svētki. 18 00:01:20,664 --> 00:01:21,790 Ar ko kopā tako ēdīsi? 19 00:01:31,508 --> 00:01:33,093 Sapratu. 20 00:01:33,093 --> 00:01:36,013 Ja kādreiz gribēsi ēst vakariņas, es tepat būšu. 21 00:01:36,013 --> 00:01:37,723 Es būšu te - 22 00:01:38,515 --> 00:01:39,725 savā kaktā. 23 00:01:40,934 --> 00:01:41,977 Atā! 24 00:01:42,644 --> 00:01:43,687 Mīlu tevi. 25 00:01:44,813 --> 00:01:47,691 Lai laba diena! -Noteikti būs briesmīga. 26 00:01:49,610 --> 00:01:52,696 Pasaki! -Ne visi te ir pilnīgi idioti. 27 00:01:52,696 --> 00:01:53,780 Malacis! 28 00:02:02,873 --> 00:02:04,958 Labrīt, Džimij! -Sveiks, vecīt! 29 00:02:04,958 --> 00:02:07,753 Es rīkojos tieši tā, kā teici. Neizdarīju nekādu spiedienu. 30 00:02:07,753 --> 00:02:10,839 Tikai nevērīgi piedāvāju ar mani pavakariņot, un uzmini! 31 00:02:10,839 --> 00:02:12,841 Būtībā viņa pateica, lai eju ieskrieties. 32 00:02:12,841 --> 00:02:15,594 Vai varam šo sarunu risināt, kad būšu padzēris kafiju? 33 00:02:15,594 --> 00:02:17,012 Nē. Klau, zinu, ka teici - 34 00:02:17,012 --> 00:02:20,432 man jāļauj, lai viņa atnāk pie manis. Bet es sāku zaudēt cerību. 35 00:02:20,432 --> 00:02:21,725 Nu, tas ir saprotams. 36 00:02:21,725 --> 00:02:23,977 Tu mēģināji šo pieeju gandrīz desmit minūtes. 37 00:02:23,977 --> 00:02:25,395 Labs sarkasms, Pol. 38 00:02:25,395 --> 00:02:28,524 To nedrīkst forsēt. Tu biji noslēdzies gandrīz gadu. 39 00:02:28,524 --> 00:02:31,527 Es tev teicu, ka tevi atbalstīšu, kad būsi tam gatavs. 40 00:02:31,527 --> 00:02:34,196 Alise ar tevi vakariņos, kad būs tam gatava. 41 00:02:34,196 --> 00:02:35,697 Līdz tam vienkārši gaidi! 42 00:02:35,697 --> 00:02:37,950 Tā notiek ar cilvēkiem, ko mīlam. 43 00:02:38,825 --> 00:02:41,328 Tu tikko pateici, ka mani mīli. -Nē, nepateicu. 44 00:02:41,328 --> 00:02:42,788 Izklausījās, ka pateici. 45 00:02:42,788 --> 00:02:44,998 Vēl neesmu gatavs atbildēt ar to pašu, bet... 46 00:02:45,499 --> 00:02:47,626 Kas tā par sirēnu? Kur tu esi? 47 00:02:47,626 --> 00:02:48,794 PASADĪNAS POLICIJAS NODAĻA 48 00:02:48,794 --> 00:02:51,713 Labi, klau, Pol, būšu pret tevi pilnīgi godīgs. 49 00:02:53,715 --> 00:02:56,802 Pēdējā laikā esi mani ļoti atbalstījis, tāpēc nolēmu aiznest tev virtuļus. 50 00:02:56,802 --> 00:02:59,137 Es atnācu uz virtuļu veikalu, 51 00:02:59,137 --> 00:03:00,848 un acīmredzot tas ir aplaupīts. 52 00:03:00,848 --> 00:03:03,725 Visur ir saplēsti stikli un asinis. 53 00:03:03,725 --> 00:03:05,269 Varētu būt želeja. Droši vien želeja. 54 00:03:05,269 --> 00:03:08,564 Lai vai kā, izskatās, ka šodien mums virtuļu nebūs, Pol, 55 00:03:08,564 --> 00:03:09,898 bet tiksimies darbā. 56 00:03:09,898 --> 00:03:10,983 Labi. Atā! 57 00:03:11,650 --> 00:03:13,068 Ak velns! 58 00:03:14,528 --> 00:03:16,071 Nu es gribu virtuli. 59 00:03:20,701 --> 00:03:21,910 Paldies, ka atnācāt. 60 00:03:31,545 --> 00:03:33,630 Labrīt! -Ej galīgi! 61 00:03:36,592 --> 00:03:38,594 Kāpēc drošības naudu neiemaksāja tavējie? 62 00:03:39,178 --> 00:03:40,304 Es viņiem nepiezvanīju. 63 00:03:41,346 --> 00:03:45,017 Ei, vai pazīstat kādu advokātu? Tas tips mani noteikti iesūdzēs. 64 00:03:47,352 --> 00:03:49,188 Jā, vienu pazīstu. 65 00:03:49,188 --> 00:03:50,772 Vai viņš ir kretīns vai kas? 66 00:03:50,772 --> 00:03:54,526 Nē. Viņš ir vislabākais. -Lieliski. 67 00:03:54,526 --> 00:03:57,279 Tikai es gadu no viņa slēpjos. 68 00:04:02,618 --> 00:04:03,452 Ak dievs! 69 00:04:03,452 --> 00:04:05,495 DŽIMIJS MOBILAIS 70 00:04:05,495 --> 00:04:07,247 Re! 71 00:04:07,247 --> 00:04:09,666 Ko lai daru? -Atbildi! 72 00:04:09,666 --> 00:04:11,043 Es neesmu gatavs. -Esi. 73 00:04:12,753 --> 00:04:15,130 Kā es izskatos? -Labi, bet tas ir tikai telefona zvans. 74 00:04:15,130 --> 00:04:17,757 Ak dievs! -Vienkārši atbildi! 75 00:04:18,800 --> 00:04:19,885 Džimij? 76 00:04:23,138 --> 00:04:25,307 Hallo? -Čau, Braien! 77 00:04:25,307 --> 00:04:26,975 Tas bija normāli. 78 00:04:57,089 --> 00:04:59,633 Pols par to nedrīkst uzzināt. 79 00:04:59,633 --> 00:05:02,010 Tu izskaties briesmīgi, Džimij. -Jā, zinu. 80 00:05:02,010 --> 00:05:03,262 Vai ar Šonu viss kārtībā? 81 00:05:03,262 --> 00:05:06,390 Ar Šonu jā, bet manas pacientes vīrs ir kārtīgi piesists. 82 00:05:06,390 --> 00:05:07,766 Ko? 83 00:05:10,394 --> 00:05:12,396 Kas ar tevi notika? -Nokritu, vecīt. 84 00:05:13,188 --> 00:05:14,690 Kā? -Kā? 85 00:05:14,690 --> 00:05:19,862 Biju uzvilcis šīs jaunās kurpes, un es... Tām nav saķeres. 86 00:05:19,862 --> 00:05:21,530 Vajadzēja vilkt tādas ar saķeri. 87 00:05:22,114 --> 00:05:24,908 Šīs ir nesaķerīgas kurpes. Ar tām būs ziepes. 88 00:05:26,034 --> 00:05:29,204 Tātad nokriti uz acs? -Jā. 89 00:05:31,874 --> 00:05:33,333 Tu esi man ļoti tuvu. Jā. 90 00:05:33,333 --> 00:05:35,210 Tavu nesaķerīgo kurpju dēļ? 91 00:05:35,210 --> 00:05:37,045 Jā. Taisni virsū. 92 00:05:37,045 --> 00:05:38,130 Tā... 93 00:05:38,922 --> 00:05:41,425 Es darīju šādi kā multenē, Pol. -Ārprāts. 94 00:05:43,510 --> 00:05:45,345 Un uzgāzās virsū žurnālgaldiņam. 95 00:05:45,929 --> 00:05:48,182 Vai tev ir žurnālgaldiņš vai cits mazs galdiņš, Pol? 96 00:05:48,182 --> 00:05:49,975 Ir. -Forši. 97 00:05:49,975 --> 00:05:53,687 Vai tev ir televizors, pie kura ar citiem skatīties tenisa mačus? 98 00:05:53,687 --> 00:05:56,815 Viens no tiem vecajiem, dziļajiem, kantainajiem, kas ir ļoti smagi? 99 00:05:56,815 --> 00:05:57,816 Kā Zenith? 100 00:05:57,816 --> 00:06:02,154 Klau, man mājās nav citu cilvēku. Taču neesmu nesabiedrisks. 101 00:06:02,154 --> 00:06:05,532 Es teiktu, ka "nesabiedrisks" nozīmē tieši to. 102 00:06:05,532 --> 00:06:08,911 Saprotu, ka mani kaunināt par to, ka esmu mazliet noslēgts, 103 00:06:08,911 --> 00:06:12,289 bet tas tikai stiprina manu apņēmību. 104 00:06:12,915 --> 00:06:13,916 Mazliet noslēgts? 105 00:06:14,541 --> 00:06:18,086 Es pazīstu tevi jau gadiem. Nekad neesmu bijis tavā dzīvoklī, mājā - 106 00:06:18,086 --> 00:06:20,130 nezinu. Neesmu saticis tavu meitu. 107 00:06:20,130 --> 00:06:24,468 Jā, kāda viņa ir? -Viņa dzīvo Konektikutā. 108 00:06:29,640 --> 00:06:32,434 Gluži kā redzētu viņu savām acīm. 109 00:06:32,434 --> 00:06:33,810 Klau, es atbalstu robežas. 110 00:06:33,810 --> 00:06:35,687 Es vienmēr atbalstu savus pacientus, 111 00:06:35,687 --> 00:06:38,607 bet ne uzmanību alkstošos kolēģus. 112 00:06:38,607 --> 00:06:40,609 Velns! -Nē. 113 00:06:40,609 --> 00:06:41,944 Viņš domā tevi. -Tas bija par tevi. 114 00:06:41,944 --> 00:06:43,612 Nē. -Viņš runāja par tevi. 115 00:06:43,612 --> 00:06:44,780 Jā. -Atvainojos viņas vietā. 116 00:06:44,780 --> 00:06:46,740 Mana ģimene ir mana. 117 00:06:47,491 --> 00:06:49,868 Manas mājas ir mans Vientulības cietoksnis. 118 00:06:49,868 --> 00:06:52,162 Vientulības cietoksnis - tā būtu jānosauc tavi memuāri. 119 00:06:52,162 --> 00:06:55,040 Es tev neteikšu, kā sauks manus memuārus. 120 00:06:55,040 --> 00:06:57,751 Šodien ļoti negants. -Viņš ir dusmīgs, jo pateicu 121 00:06:57,751 --> 00:07:00,254 "memuāri", bet skaidrs, ka jāsaka... -"Mamvāri". 122 00:07:00,254 --> 00:07:01,839 ..."mamvāri". -Tas sadusmotu daudzus. 123 00:07:01,839 --> 00:07:04,466 Jā. Šis ir "papvāris", un šie ir "mamvāri". 124 00:07:06,051 --> 00:07:08,971 Mēs ar māsu atkal uzvedamies kā pusaudzes. 125 00:07:08,971 --> 00:07:10,889 Dzeram pārāk daudz, ejam gulēt vēlu. 126 00:07:10,889 --> 00:07:14,601 Ak dievs! Vakar vakarā piezvanījām, lai izjokotu bijušo vidusskolas direktoru. 127 00:07:14,601 --> 00:07:17,271 Izrādās - viņš ir miris. Ne visai jautri. -Kā viņš nomira? 128 00:07:17,271 --> 00:07:19,481 Viņu nogalināja karjeras konsultants. 129 00:07:19,481 --> 00:07:21,149 Tu re! Tas gan pārsteigums. 130 00:07:21,149 --> 00:07:23,026 Kāpēc jūs no manis slēpjaties? 131 00:07:23,026 --> 00:07:25,529 Vai varat kameru pabīdīt? Es neredzu visu seju. 132 00:07:26,655 --> 00:07:27,489 Jā. 133 00:07:29,157 --> 00:07:30,409 Kā tagad? Ir labāk? 134 00:07:30,409 --> 00:07:33,245 Izskatās, ka kustas krēsls, bet ne kamera. 135 00:07:33,245 --> 00:07:35,747 Savādi. Mans krēsls ir pilnīgi nekustīgs. 136 00:07:35,747 --> 00:07:40,043 Tā būs kāda dīvaina optiskā ilūzija, vai varbūt pie vainas ir filtrs. 137 00:07:40,043 --> 00:07:42,129 Greisa, mūsu laiks beidzies. -Ko? 138 00:07:42,129 --> 00:07:44,298 Bet gribēju pateikt, ka tev izdodas lieliski, ja? 139 00:07:44,298 --> 00:07:45,966 Parunāsim nākamnedēļ. Atā! 140 00:07:49,344 --> 00:07:52,931 Tur viss ir piebāzts kā nekad agrāk, ja? 141 00:07:52,931 --> 00:07:54,892 Tāpēc nodomāju, ka mani nepamanīs, 142 00:07:54,892 --> 00:08:00,355 bet uzminiet: kurš visu nostopē un pajautā, kā man veicas? 143 00:08:00,355 --> 00:08:01,607 Saderam, ka zinu, Den. 144 00:08:02,107 --> 00:08:03,609 Barista. -Jā! 145 00:08:03,609 --> 00:08:04,902 Sasodītais barista. 146 00:08:04,902 --> 00:08:06,361 Atkal. -Atkal. 147 00:08:06,361 --> 00:08:08,780 Kāpēc nevari vienkārši uztaisīt man kafiju? 148 00:08:08,780 --> 00:08:09,990 Pilnīga taisnība. 149 00:08:11,033 --> 00:08:13,827 Vai arī tu varētu viņam atbildēt. 150 00:08:13,827 --> 00:08:18,498 Nu, es tikai... Ko saki? -Divas lietas: "ne" un "sūda". 151 00:08:18,498 --> 00:08:20,876 Kāpēc lai es tērzēt ar viņu? 152 00:08:20,876 --> 00:08:22,920 Varbūt tas viņu iepriecinātu. 153 00:08:22,920 --> 00:08:25,672 Klausīšanās par to, kā man iet, viņu iepriecinātu? Tiešām? 154 00:08:26,423 --> 00:08:27,966 Mani tas noteikti dara laimīgu, Den. 155 00:08:29,092 --> 00:08:30,427 Gribi zināt, ko domāju? 156 00:08:30,969 --> 00:08:33,847 Domāju - varbūt tas "nevienu neciešu" stiliņš 157 00:08:33,847 --> 00:08:36,140 ir novedis tevi pie diezgan izolētas dzīves. 158 00:08:36,725 --> 00:08:38,477 Vai tu no vientulības nenogursti? 159 00:08:39,061 --> 00:08:42,105 Jo es tev pateikšu - es esmu baigi vientuļš, Den. 160 00:08:44,149 --> 00:08:46,485 Es tiešām esmu diezgan vientuļš. 161 00:08:47,819 --> 00:08:48,695 Stulbi. 162 00:08:50,239 --> 00:08:51,240 Jā. 163 00:08:52,866 --> 00:08:53,867 Tā ir. 164 00:08:58,247 --> 00:09:01,041 Tu negribi iedzert kafiju, Den? Man gribas iedzert kafiju. 165 00:09:01,834 --> 00:09:04,419 Sveiki! Kā varu palīdzēt? -Sten! 166 00:09:04,962 --> 00:09:06,839 Viņu sauc Dens. Jūsu vārdiem ir atskaņa. 167 00:09:06,839 --> 00:09:07,923 Diezgan jocīgi, ko? 168 00:09:07,923 --> 00:09:09,424 Es jūs nositīšu. 169 00:09:10,884 --> 00:09:12,886 Divus Americanos, lūdzu. 170 00:09:12,886 --> 00:09:14,555 Tūlīt būs. Kā jums šodien veicas? 171 00:09:15,305 --> 00:09:17,808 Man šī diena sākās lēni, bet nu jau iet arvien labāk. 172 00:09:19,101 --> 00:09:20,018 Den? 173 00:09:22,229 --> 00:09:24,773 Man šodien veicās labi, bet tagad vairs ne. 174 00:09:25,315 --> 00:09:26,316 Man vari nestāstīt. 175 00:09:26,316 --> 00:09:29,403 Mums beidzās auzu piens. Visi ir tik nikni! 176 00:09:29,403 --> 00:09:31,613 Piedrāzt to auzu pienu! -Jā. 177 00:09:32,906 --> 00:09:34,032 Paldies. 178 00:09:34,032 --> 00:09:35,492 Iešu pagatavot tos dzērienus. 179 00:09:40,873 --> 00:09:42,666 Nepatika. -Es tev neticu. 180 00:09:43,834 --> 00:09:45,460 Velns! Man jāskrien. 181 00:09:45,460 --> 00:09:47,129 Mūsu laiks beidzies. Lai veicas! 182 00:09:47,129 --> 00:09:49,173 Pag! Jūs teicāt, ka samaksāsiet. 183 00:09:52,676 --> 00:09:55,220 ADMINISTRĀCIJA 184 00:09:56,722 --> 00:09:58,599 Sveicināti! Atvainojiet, ka nokavēju. 185 00:09:58,599 --> 00:10:00,184 Man bija pacients, bet esmu klāt. 186 00:10:00,184 --> 00:10:01,685 Mēs sākām bez jums. 187 00:10:01,685 --> 00:10:04,021 Nezināju, vai Liza aizstās jūs vienmēr vai... 188 00:10:04,021 --> 00:10:06,064 Nē. Tikai tās divas reizes. -Trīs reizes. 189 00:10:06,064 --> 00:10:08,150 Trīs reizes? Labi. 190 00:10:08,150 --> 00:10:09,359 Man būtu jāiet. Vai man iet? 191 00:10:11,445 --> 00:10:12,988 Nē. Ir labi. Jo vairāk, jo jautrāk. 192 00:10:13,864 --> 00:10:17,075 Prieks, ka te esmu. -Pamatīgs zilums. 193 00:10:17,784 --> 00:10:20,913 Acīmredzot vakar gāja traki. 194 00:10:21,747 --> 00:10:22,748 Piekrītu. 195 00:10:23,540 --> 00:10:25,542 Starp citu, paldies, ka turējāt manu galvu. 196 00:10:26,376 --> 00:10:30,088 Es tikko Lizai stāstīju, ka Alise ir izstājusies no debašu grupas. 197 00:10:30,088 --> 00:10:33,717 Viņa juta, ka tai neatliek laika futbola un visa cita dēļ, 198 00:10:33,717 --> 00:10:36,261 un es... Stāsti tu! 199 00:10:36,261 --> 00:10:37,346 Es? Kā tad. 200 00:10:37,930 --> 00:10:39,056 Nu, es piekrītu Lizai. 201 00:10:39,056 --> 00:10:42,851 Pašlaik viņa ir ļoti pievērsusies futbola spēlei. 202 00:10:42,851 --> 00:10:47,105 Angļu valodas skolotājs Alto stāsta, ka viņa esot kļuvusi nesabiedriska. 203 00:10:47,105 --> 00:10:48,982 Izklausās, ka Alto kungs ir stučītājs. 204 00:10:48,982 --> 00:10:50,484 Arī man viņš nepatīk. 205 00:10:50,484 --> 00:10:51,944 Viņš ir mans vīrs. 206 00:10:52,444 --> 00:10:54,112 Ak kungs! -Man viņš šķiet lielisks. 207 00:10:54,112 --> 00:10:56,114 Apsveicu. -Nu, viņa nespēj koncentrēties 208 00:10:56,114 --> 00:10:58,659 jo viņš ir tik glīts. -Jā, tur tā vaina. 209 00:10:58,659 --> 00:11:01,745 Vai Alise ir sākusi izvēlēties koledžu? 210 00:11:02,704 --> 00:11:07,125 Nē, es viņai jautāju, vai viņa grib mācīties lielā valsts skolā vai mazā... 211 00:11:07,709 --> 00:11:09,670 Atvaino! Stāsti tu! -Jā. 212 00:11:09,670 --> 00:11:11,547 Pagājšgad mēs ar viņas mammu aizvedām viņu 213 00:11:11,547 --> 00:11:15,467 uz Austrumkrastu, un viņai iepatikās dažas mazas, liberālas mākslas koledžas. 214 00:11:15,467 --> 00:11:18,554 Viljamsa, Amersta, Vesera. 215 00:11:19,179 --> 00:11:20,806 Džimij, tu tiec galā. 216 00:11:20,806 --> 00:11:22,808 Ļaušu tev turpināt. -Labi. 217 00:11:22,808 --> 00:11:24,476 Labi, ka te esi. -Paldies. 218 00:11:24,476 --> 00:11:26,103 Labi, ka ej projām. 219 00:11:26,770 --> 00:11:30,107 Vai Alise nākamgad plāno mācīties kādus augstākā līmeņa priekšmetus? 220 00:11:32,860 --> 00:11:35,237 Liza! -Esmu atpakaļ. 221 00:11:35,237 --> 00:11:36,572 Paldies. -Jā? 222 00:11:36,572 --> 00:11:37,698 Augstākā līmeņa priekšmeti? 223 00:11:37,698 --> 00:11:41,910 Viņai patīk dabaszinātnes, tāpēc domāju - fizika pie Amendas kundzes. 224 00:11:41,910 --> 00:11:44,162 Jā, tieši tā. Tas man patīk. -Jā. 225 00:11:44,162 --> 00:11:46,331 Varbūt mēs varētu kopā apspriesties... -Apspriesties. 226 00:11:46,331 --> 00:11:49,501 ...un izdomāt, kā runāt ar treneriem. 227 00:11:49,501 --> 00:11:50,752 Jā. -Viņa spēlēs futbolu 228 00:11:50,752 --> 00:11:53,213 un tad dabiski pāries uz debatēm... -Pāries uz debatēm. 229 00:11:53,213 --> 00:11:55,215 ...kad sezona būs galā. -Jā. 230 00:11:55,215 --> 00:11:58,051 Mēs varam pie tā atgriezties. -Jā, mēs atgriezīsimies. 231 00:11:59,136 --> 00:12:01,597 Cik tas bija pazemojoši! Nu, es saprotu. 232 00:12:01,597 --> 00:12:03,432 Liza pret Alisi ir bijusi vienreizīga, 233 00:12:03,432 --> 00:12:05,350 tomēr Alise taču ir mans bērns. 234 00:12:05,350 --> 00:12:09,479 Ei, jebkuram, kas ar mīlestību un cieņu palīdz audzināt mūsu bērnus, 235 00:12:09,479 --> 00:12:10,898 mums jābūt pateicīgiem. 236 00:12:11,690 --> 00:12:14,151 Taisnība, bet kādam tai baltajai dāmītei jāpasaka, 237 00:12:14,151 --> 00:12:15,569 ka ir mazliet jāatkāpjas, ja? 238 00:12:15,569 --> 00:12:17,988 Man jānorāda, ka arī es esmu baltais. 239 00:12:17,988 --> 00:12:19,448 Tu esi ļoti balts. 240 00:12:19,448 --> 00:12:20,782 Tā, tu arī, Pol. 241 00:12:20,782 --> 00:12:22,576 Nē, es ne. Esmu sudrablapsa. 242 00:12:22,576 --> 00:12:24,453 Taisnība. -Paldies. 243 00:12:25,037 --> 00:12:28,749 Zini, es satiku Lizu pie Tijas, pirms viņas jaunākais dēls devās uz koledžu. 244 00:12:28,749 --> 00:12:32,169 Viņa ir īsta lāčumāte. -Vai ne? 245 00:12:32,169 --> 00:12:35,088 Patiešām. Tev viņai jāatgādina, ka viņa nav mamma. 246 00:12:35,088 --> 00:12:36,006 Mamma esi tu. 247 00:12:36,590 --> 00:12:38,258 Mamma esmu es. -Pārliecinošāk! 248 00:12:38,258 --> 00:12:39,676 Mamma esi tu! -Mamma esmu es. 249 00:12:39,676 --> 00:12:42,012 Mamma esi tu. -Mamma esi tu. 250 00:12:42,012 --> 00:12:44,056 Mamma esmu es. -Mamma esi tu. 251 00:12:44,056 --> 00:12:45,474 Mamma taču esmu es! 252 00:12:45,474 --> 00:12:47,267 Jā. Tagad ej un pasaki viņai! 253 00:12:47,267 --> 00:12:48,685 Paldies. Mamma esmu es. 254 00:12:48,685 --> 00:12:50,562 Mamma esi tu. -Ej pasaki! 255 00:12:52,773 --> 00:12:55,275 Vai ir kāda iespēja, ka viņš to pateiks? -Nē. 256 00:12:56,568 --> 00:13:01,365 Manam klientam ir lauzts vaiga kauls un smagas emocionālās ciešanas. 257 00:13:01,365 --> 00:13:04,910 Netērēsim cits citam laiku! Ja vien apsūdzību uzbrukumā neatsaucat... 258 00:13:04,910 --> 00:13:06,203 Kāpēc gan lai es to darītu? 259 00:13:06,203 --> 00:13:07,704 Tāpēc, ka man ir 30 aculiecinieki, 260 00:13:07,704 --> 00:13:10,666 kas redzēja, kā pieejat pie cienīta psihoterapeita 261 00:13:10,666 --> 00:13:14,670 un neprovocēts viņam nikni uzbrūkat. 262 00:13:14,670 --> 00:13:19,341 Mans klients tikai neļāva psihoterapeitu nogalināt. 263 00:13:19,341 --> 00:13:22,135 Te nekāda nozieguma nav. 264 00:13:22,135 --> 00:13:23,720 Un, ja runājam par nodarīto, 265 00:13:23,720 --> 00:13:25,848 minētais psihoterapeits ir gatavs apliecināt, 266 00:13:25,848 --> 00:13:29,518 ka jūsu klienta vardarbīgā uzbrukuma dēļ 267 00:13:29,518 --> 00:13:31,353 viņu tagad moka galvassāpes. 268 00:13:32,145 --> 00:13:33,814 Man sāp galva, es nespēju koncentrēties, 269 00:13:33,814 --> 00:13:36,024 un es... Daudz netrūkst, ka aptaisīšos. 270 00:13:36,024 --> 00:13:37,150 Ak dievs! 271 00:13:38,068 --> 00:13:39,820 Ko... Vai tikšanās jau ir sākusies? 272 00:13:39,820 --> 00:13:42,990 Jā, draugs. Jau notiek. Viss kārtībā. Tev viss izdodas. 273 00:13:44,116 --> 00:13:44,950 Traģiski. 274 00:13:50,873 --> 00:13:55,335 Ejam! 275 00:13:55,335 --> 00:13:58,839 Jā! Velns parāvis! Tas bija satriecoši. 276 00:13:59,590 --> 00:14:00,757 Man patīk draudēt kaušļiem. 277 00:14:00,757 --> 00:14:02,593 Tas tips ir kauslis, vai ne? -Jā. 278 00:14:02,593 --> 00:14:04,178 Mēs viņus iznīcinājām. 279 00:14:05,304 --> 00:14:06,930 Ko es teicu? Viss notiek pa manam. 280 00:14:06,930 --> 00:14:08,515 Viņš tā saka bieži. 281 00:14:08,515 --> 00:14:10,350 Tā ir mana mantra. Viss notiek pa manam. 282 00:14:10,350 --> 00:14:13,061 Jūs bijāt nepārspējams. Cik bieži jūs to darāt? 283 00:14:13,061 --> 00:14:14,980 Nekad. Esmu jurists nekustamā īpašuma jomā. 284 00:14:14,980 --> 00:14:17,524 Šis bija trakākais gadījums manā mūžā. 285 00:14:17,524 --> 00:14:21,320 Esmu Atikuss Finčs. Esmu Džuliana Margulisa. Esmu Ella Vudsa! 286 00:14:21,320 --> 00:14:22,654 Mums kaut kas jāpasāk. 287 00:14:22,654 --> 00:14:24,740 Pastaigāsim pa klubiem? Ir divi dienā. 288 00:14:25,240 --> 00:14:26,617 Ieēdīsim saldējumu? -Velns, jā. 289 00:14:27,492 --> 00:14:28,410 Draugi, es nevaru. 290 00:14:28,410 --> 00:14:31,830 Nevar taču atteikties no saldējuma. -Es zinu, bet man jāatgriežas darbā. 291 00:14:32,414 --> 00:14:36,210 Bet, Braien, tiešām neticami. -Paldies. 292 00:14:36,210 --> 00:14:38,629 Pag! Mēs šovakar spēlēsim piklbolu. 293 00:14:38,629 --> 00:14:41,006 Tev jāatnāk. Astoņos vakarā. Tajā pašā vietā. Esi klāt! 294 00:14:41,006 --> 00:14:44,426 Nevaru. -Nu, vecīt! Būs kā vecajos laikos. 295 00:14:44,426 --> 00:14:45,552 Es zinu. 296 00:14:47,054 --> 00:14:48,931 Vai tad neesat labākie draugi vai kas tāds? 297 00:14:50,015 --> 00:14:51,016 Ko jūs izdarījāt? 298 00:14:53,393 --> 00:14:54,686 Nezinu. 299 00:14:58,857 --> 00:15:00,651 Kas, ellē, ir piklbols? 300 00:15:00,651 --> 00:15:02,903 Visstraujāk augošais sporta veids Amerikā. Neatpaliec! 301 00:15:03,904 --> 00:15:05,531 Varbūt starp baltajiem. 302 00:15:08,033 --> 00:15:10,577 Ei! Nāksi šovakar ar mani dzīvē? Nesaki uzreiz nē! 303 00:15:11,161 --> 00:15:12,246 Kāpēc? Kas notiks? 304 00:15:12,246 --> 00:15:14,915 "Dzērieni zem tilta". 305 00:15:15,707 --> 00:15:19,169 Nu beidz! Tur būs burtiski visi. 306 00:15:19,169 --> 00:15:22,840 Markam ir White Claw, un, ja viena no mums izliksies, ka grib ar viņu nokniebties, 307 00:15:22,840 --> 00:15:24,758 viņš pataupīs mums tos ar ķiršu garšu. 308 00:15:24,758 --> 00:15:27,386 Un varēsim dzert daudz. Es gribu izvemties. 309 00:15:27,386 --> 00:15:29,012 Jā, nē. 310 00:15:29,012 --> 00:15:32,766 Zvēru, ka būs forši, un mēs varēsim izdejoties, izkustēties 311 00:15:32,766 --> 00:15:35,269 un tad uzņemt īstas miglas bildes, 312 00:15:35,269 --> 00:15:38,939 un es pielikšu parakstu "Nekvalitatīvas bildes ar kvalitatīviem draugiem". 313 00:15:38,939 --> 00:15:40,816 Vai nav labi? 314 00:15:40,816 --> 00:15:44,361 Vai es tevi nemaz nepārliecinu? Lūdzu! 315 00:15:44,361 --> 00:15:49,241 Atā! -Būs f... Atā! Tiksimies tur. 316 00:15:49,241 --> 00:15:50,325 Samera ir stulba. 317 00:15:50,993 --> 00:15:53,912 Viņa grib, lai eju uz tusu "Dzērieni zem tilta". 318 00:15:53,912 --> 00:15:54,830 Kas tas ir? 319 00:15:54,830 --> 00:15:57,374 Visi ies un dzers zem tilta. 320 00:15:57,958 --> 00:15:59,668 Tad tas ir ļoti labs nosaukums. 321 00:15:59,668 --> 00:16:01,670 Viņi visi uzvedas tik bērnišķīgi. 322 00:16:01,670 --> 00:16:04,256 Nu, viņi ir bērnišķīgi. Viņi ir pusaudži. 323 00:16:04,256 --> 00:16:06,049 Viņi nav piedzīvojuši to, ko tu. 324 00:16:06,675 --> 00:16:07,843 Tad viņiem ir paveicies. 325 00:16:08,427 --> 00:16:09,428 Pagaidām. 326 00:16:10,888 --> 00:16:13,557 Neviens šajā dzīvē netiek cauri sveikā. 327 00:16:13,557 --> 00:16:17,978 Ne tu, ne es - Trīcroča kungs. 328 00:16:19,438 --> 00:16:21,732 Bet mums ir izvēle - 329 00:16:21,732 --> 00:16:24,318 ļaut skumjām mūs nosmacēt 330 00:16:25,944 --> 00:16:29,198 vai stāties tām pretī un iziet cauri otrā pusē. 331 00:16:33,243 --> 00:16:34,244 Man viņas pietrūkst, 332 00:16:36,205 --> 00:16:37,539 un neviens to nesaprot. 333 00:16:37,539 --> 00:16:39,124 Es pazīstu vienu, kurš saprot. 334 00:16:40,375 --> 00:16:43,128 Viņš ir garš un zvana man pārāk bieži. 335 00:16:45,506 --> 00:16:46,507 Labs metiens. 336 00:16:47,216 --> 00:16:48,592 Nu viņš grib kopīgas vakariņas. 337 00:16:49,510 --> 00:16:50,761 Kāds kretīns! 338 00:16:51,345 --> 00:16:55,807 Es nevaru pēkšņi izlikties, ka starp mums viss ir kārtībā. 339 00:16:55,807 --> 00:16:58,352 Vai esi dzirdējusi teicienu "izliecies, līdz izdodas"? 340 00:16:58,352 --> 00:17:02,231 Nospēlē viņa meitas lomu... teiksim stundu. 341 00:17:02,731 --> 00:17:03,982 Stundu? 342 00:17:04,691 --> 00:17:06,234 Psihoterapija nekam neder. 343 00:17:06,234 --> 00:17:07,361 Šī nav psihoterapija. 344 00:17:07,361 --> 00:17:10,739 Šīs ir tikai sarunas, par kurām tavam tētim nevajadzētu uzzināt. 345 00:17:10,739 --> 00:17:11,698 Kāpēc? 346 00:17:11,698 --> 00:17:14,117 Tāpēc, ka viņam liksies, ka tas ir kas svarīgs. 347 00:17:14,117 --> 00:17:16,203 Un viņš gribēs mani apskaut vai ko tamlīdzīgu. 348 00:17:16,203 --> 00:17:17,579 Jā, gribēs gan. 349 00:17:18,622 --> 00:17:19,830 Tad ko teiksi? 350 00:17:21,040 --> 00:17:22,041 Vienas vakariņas. 351 00:17:23,085 --> 00:17:26,755 Nopērciet sendvičus tajā Našvilas vistiņu ēstuvē! 352 00:17:26,755 --> 00:17:29,049 Un pēc tam varat noiet gar tiltu 353 00:17:29,049 --> 00:17:32,135 un pašausmināties par muļķa pusaudžiem. 354 00:17:32,135 --> 00:17:34,596 Samera grib tur iet tāpēc, ka mēs būtu slavenības. 355 00:17:35,222 --> 00:17:36,223 Kāpēc? 356 00:17:36,723 --> 00:17:38,100 Vecīt, tās futbola spēles dēļ. 357 00:17:39,434 --> 00:17:42,771 Tēta psihais pacients sarīkoja to trako klopi, 358 00:17:42,771 --> 00:17:45,148 un nu visi par to vien runā. 359 00:17:48,986 --> 00:17:49,820 14.08 360 00:17:49,820 --> 00:17:52,531 Atkal tas? Tu paskatījies pulkstenī, 361 00:17:52,531 --> 00:17:55,242 un nu tev jāsēž ar aizturētu elpu, līdz nomainīsies minūte. 362 00:17:55,784 --> 00:17:57,119 Skaidrs. 363 00:17:58,120 --> 00:18:00,914 Klau, es zinu, ka tev liekas - šī apmātība... 364 00:18:00,914 --> 00:18:02,165 Minūte nomainījās. 365 00:18:02,165 --> 00:18:04,585 Es zinu, ka tev liekas - šī apmātība palīdzēs 366 00:18:04,585 --> 00:18:07,171 nepieļaut neko sliktu, bet to sauc par maģisko domāšanu. 367 00:18:07,171 --> 00:18:08,881 Maģija man patīk. -Man arī. 368 00:18:08,881 --> 00:18:11,300 Klau, pasaule ir neparedzama, 369 00:18:11,300 --> 00:18:15,345 bet, goda vārds, mans kabinets ir pilnīgi droša vieta. 370 00:18:16,471 --> 00:18:18,348 Vai tu par mani ņirgājies? -Sveiks! 371 00:18:18,348 --> 00:18:20,392 Tu prasīji, lai pasargāju tavu draugu no cietuma. 372 00:18:20,392 --> 00:18:22,644 Es to izdaru - brīnumainā kārtā, starp citu. 373 00:18:22,644 --> 00:18:24,354 Negribēju pārtraukt, bet tas ir svarīgi. 374 00:18:24,354 --> 00:18:26,440 Un tad tu vienkārši aizej prom? 375 00:18:26,440 --> 00:18:28,692 Kā, velns parāvis, tu uzdrīksties? 376 00:18:28,692 --> 00:18:29,943 Negribēju lamāties. 377 00:18:29,943 --> 00:18:32,571 Es tikai to uztveru ļoti emocionāli. Par šo seansu samaksāšu. 378 00:18:32,571 --> 00:18:35,699 Ne tev. Tev nemaksāšu. Bet jums - noteikti. Noskaidrošu jūsu Venmo. 379 00:18:35,699 --> 00:18:37,659 Un tu proti spēlēt piklbolu. 380 00:18:37,659 --> 00:18:38,744 Braien! 381 00:18:39,453 --> 00:18:40,871 Es teicu, ka šovakar nevaru. 382 00:18:40,871 --> 00:18:43,332 Tu tiešām negribi pavadīt laiku ar savu labāko draugu, 383 00:18:43,332 --> 00:18:46,710 lai varētu sēdēt tumsā ar viskiju salaveča krūzē. 384 00:18:46,710 --> 00:18:50,756 Tas ir tik bēdīgi, vecīt. Tas ir tik... bēdīgi. 385 00:18:53,509 --> 00:18:57,221 Domāju, ka tu esi ļoti rupjš un esmu pelnījis ko labāku. Un arī jūs. 386 00:18:58,931 --> 00:19:00,933 Vēlreiz - ļoti atvainojos. Visu labu! 387 00:19:07,940 --> 00:19:08,774 Elpo, Volij! 388 00:19:10,609 --> 00:19:12,569 Tu nomirsi. -Mēs visi nomirsim. 389 00:19:14,655 --> 00:19:17,491 Ko tu dari? -Slīpēju akmeņus. 390 00:19:18,367 --> 00:19:20,953 Es atradu foršu restorānu, 391 00:19:20,953 --> 00:19:24,706 kurā, ēdot uzkodas, var spēlēt kornholu. 392 00:19:24,706 --> 00:19:27,084 Gribi šovakar aiziet? -Negribu iet nekad. 393 00:19:27,084 --> 00:19:30,212 Jebkurā gadījumā ir Tako otrdiena un atnāks Alise. 394 00:19:30,212 --> 00:19:33,507 Pareizi. Tas bērns, kas nav mūsu bērns. Vai esmu ielūgts? 395 00:19:33,507 --> 00:19:34,675 Jā, bet nenāc! 396 00:19:36,635 --> 00:19:38,637 Lai veicas ar akmeņiem! -Paldies. 397 00:19:39,680 --> 00:19:41,598 Atvaino! Liza? 398 00:19:42,766 --> 00:19:44,852 Čau! 399 00:19:46,019 --> 00:19:47,813 Gabija, ja? -Jā. 400 00:19:47,813 --> 00:19:50,649 Neesmu tevi redzējusi kopš Tijas... 401 00:19:50,649 --> 00:19:53,360 Nu, kā klājas? -Labi. 402 00:19:53,360 --> 00:19:57,739 Es tikai atvedu jaunu basketbola bumbu Džimijam un Alisei. 403 00:19:57,739 --> 00:19:59,366 Viņš grib atsākt mētāt ar viņu bumbu. 404 00:19:59,366 --> 00:20:00,868 Forši. -Ļoti forši. 405 00:20:03,662 --> 00:20:05,080 Nu, prieks tevi redzēt. -Man tevi arī. 406 00:20:05,080 --> 00:20:06,415 Ak kungs! Starp citu, 407 00:20:06,915 --> 00:20:09,626 Džimijs man stāstīja, cik vienreizīgi tu izturies pret Alisi. 408 00:20:09,626 --> 00:20:11,962 Priecājos palīdzēt. Viņa ir lieliska meitene. 409 00:20:11,962 --> 00:20:13,672 Vislabākā. 410 00:20:14,256 --> 00:20:15,966 Zināji, ka esmu viņas krustmāte? -Nē. 411 00:20:15,966 --> 00:20:18,343 Jā, tas ir forši. Man patīk. 412 00:20:18,343 --> 00:20:21,430 Nu, Džimijs cenšas. 413 00:20:22,181 --> 00:20:25,809 Viņš tiešām grib atkal būt viņai blakus, 414 00:20:26,935 --> 00:20:30,314 kas ir lieliski, vai ne? -Katrā ziņā. 415 00:20:30,314 --> 00:20:33,734 Mēs visi to gribam, vai ne? -Jā, protams. 416 00:20:33,734 --> 00:20:35,152 Jā. Tāpēc... 417 00:20:36,195 --> 00:20:41,950 varbūt mēs visi varam paiet malā un ļaut viņiem būt. 418 00:20:44,453 --> 00:20:49,458 Gandrīz ir tā: jo vairāk ir tevis, jo mazāk var būt Džimija. 419 00:20:52,669 --> 00:20:54,713 Kur ir tā jaunā bumba, ko viņiem atvedi? 420 00:20:54,713 --> 00:20:58,175 Tā ir uz piebraucamā ceļa. 421 00:20:59,092 --> 00:21:00,302 Parādi man! 422 00:21:00,302 --> 00:21:03,472 Tev tiešām ir nopietnas uzticēšanās grūtības. 423 00:21:03,472 --> 00:21:05,516 Parādi man to basketbola bumbu! 424 00:21:05,516 --> 00:21:06,683 Labi. Nevajag plaukšķināt. 425 00:21:06,683 --> 00:21:10,938 Man nepatīk... Beidz! Neplaukšķini! Esmu tam par vecu. Liza! 426 00:21:10,938 --> 00:21:13,690 Es tūlīt saniknošos. Beidz! 427 00:21:14,733 --> 00:21:17,194 Es negribu sākt ar tevi strīdēties, ja? 428 00:21:17,194 --> 00:21:19,696 Tu esi bijusi lieliska, 429 00:21:19,696 --> 00:21:24,368 un esmu droša, ka Alise ir sajūsmā par to Tako otrdienu, ja? 430 00:21:24,368 --> 00:21:27,120 Un varbūt es to saku kā psihoterapeite, taču, iespējams, 431 00:21:27,120 --> 00:21:31,458 tā kā visi tavi puikas ir prom, tu centies šo tukšumu aizpildīt. 432 00:21:31,458 --> 00:21:35,754 Bet varbūt vajadzētu sākt to aizpildīt ar citām nodarbēm. 433 00:21:35,754 --> 00:21:36,839 Tā. 434 00:21:39,258 --> 00:21:43,387 Es te vienkārši mēģinu slīpēt savus akmeņus. 435 00:21:43,387 --> 00:21:46,306 Kas tu tāda esi? -Es cenšos būt draugs. 436 00:21:46,306 --> 00:21:49,101 Man likās, ka esi krustmāte. Kur tad tu biji? 437 00:21:49,101 --> 00:21:51,019 Man ir pašai savas problēmas. 438 00:21:51,019 --> 00:21:56,441 Man žēl. Tas noteikti ir tik grūti, jo mums citiem jau problēmu nav. 439 00:21:56,441 --> 00:21:58,402 Un es neiesaistos par daudz. 440 00:21:58,402 --> 00:22:00,445 Tātad neiebildīsi, ja Alises ar tevi nebūs? 441 00:22:02,322 --> 00:22:03,907 Es zinu, ko tu par mani domā. 442 00:22:05,033 --> 00:22:05,909 Zini... 443 00:22:08,495 --> 00:22:12,541 Es reiz dzirdēju, kā jūs ar Tiju uz piebraucamā ceļa runājāt par mani, 444 00:22:13,125 --> 00:22:16,420 un tu teici: "Viņa ir īsta mamma." 445 00:22:16,420 --> 00:22:19,548 Tu esi mamma. -Tas nebija domāts kā kompliments. 446 00:22:25,596 --> 00:22:28,056 Tu zini, ka salaidi dēlī, ja? -Jā. 447 00:22:28,056 --> 00:22:29,266 Kāpēc tu man meloji? 448 00:22:29,933 --> 00:22:31,602 Saproti - patiesība bija tik slikta. 449 00:22:32,394 --> 00:22:35,105 Manā praksē tas ir nepieņemami. 450 00:22:35,105 --> 00:22:37,900 Vai zini, kurš tagad ir pats svarīgākais cilvēks tavā dzīvē? 451 00:22:37,900 --> 00:22:40,068 Tu. -Nē, muļķi. 452 00:22:40,569 --> 00:22:42,821 Tava meita. -Nuja, tā es gribēju teikt. 453 00:22:42,821 --> 00:22:45,199 Es esmu otrais. -Labi. 454 00:22:45,199 --> 00:22:49,203 Neļauj savai profesionālajai dzīvei iespiesties personiskajā! 455 00:22:49,203 --> 00:22:54,750 Alisei priekšā ir visas iespējas, un viņa norausies, ja nebūsi uzmanīgs. 456 00:22:56,502 --> 00:22:58,587 Es runāju no savas pieredzes. 457 00:22:58,587 --> 00:23:01,882 Es saprotu. -Neapdraudi viņas labklājību! Skaidrs? 458 00:23:03,050 --> 00:23:06,803 Ar pamāšanu nepietiek. Gribu, lai apsoli. -Labi. 459 00:23:06,803 --> 00:23:07,888 Apžēliņ, vecīt! 460 00:23:08,514 --> 00:23:10,224 Pasaki to vārdu! 461 00:23:10,224 --> 00:23:12,017 "Apsolu". -Apsolu. 462 00:23:18,982 --> 00:23:20,567 Vai tā ir tava? -Nē. 463 00:23:21,860 --> 00:23:23,570 Ak! -Paldies, Pol. 464 00:23:25,572 --> 00:23:28,575 Es tiešām esmu pateicīgs. Labi. 465 00:23:28,575 --> 00:23:30,661 Nu! Atkal? 466 00:23:30,661 --> 00:23:31,828 Tu tagad dejo? 467 00:23:31,828 --> 00:23:33,413 Esi pašpārliecināts? 468 00:23:34,581 --> 00:23:36,708 Ei, jou, Grēm, atstāsi mūs uz brīdi? 469 00:23:37,876 --> 00:23:40,212 Labi. -Paldies. 470 00:23:42,297 --> 00:23:43,465 Kas ir? 471 00:23:43,465 --> 00:23:45,926 Tu nevari te palikt, Šon. 472 00:23:45,926 --> 00:23:47,761 Beidz! Nopietni? -Mēs brīdinājām. 473 00:23:47,761 --> 00:23:50,305 Mēs teicām: vēl viena reize, un būsi ārā. 474 00:23:50,305 --> 00:23:53,141 Tas nenāk par labu Grēmam. -Bet šis pat nebija bāra kautiņš. 475 00:23:53,141 --> 00:23:54,351 Tu nakti biji cietumā. 476 00:23:56,562 --> 00:23:58,105 Tev vajag naudu, dēls? 477 00:23:58,814 --> 00:24:01,316 Nē, neko man nevajag. -Es iedošu tev naudu. 478 00:24:02,359 --> 00:24:03,694 Man neko nevajag. 479 00:24:08,365 --> 00:24:12,703 Hola guapa, qué tal? -Hola, Liz. Es runāšu angliski. 480 00:24:12,703 --> 00:24:15,706 Paldies dievam, jo vidusskolā es kā muļķe mācījos franču valodu. 481 00:24:15,706 --> 00:24:19,668 Nāc iekšā! -Ei, es iedomājos, ka šovakar 482 00:24:19,668 --> 00:24:23,338 es varētu pavakariņot ar tēti, ja neiebilsti. 483 00:24:24,423 --> 00:24:26,425 Labi. Tas ir lieliski. 484 00:24:26,425 --> 00:24:29,261 Noteikti dari tā! -Ceru, ka nesagādāju tev liekas rūpes. 485 00:24:29,261 --> 00:24:31,930 Nē. Ej pie sava tēta! Pasveicini no manis! 486 00:24:31,930 --> 00:24:33,432 Paldies, ka esi tik forša. 487 00:24:42,357 --> 00:24:43,358 Velns! 488 00:25:09,218 --> 00:25:10,135 Velns! 489 00:25:15,307 --> 00:25:16,475 Tu maitasgabals! 490 00:25:40,832 --> 00:25:42,167 Sveiks! -Sveika! 491 00:25:42,167 --> 00:25:43,752 Kur tu iesi? -Kā tev liekas? 492 00:25:43,752 --> 00:25:45,045 Iešu uz klubu. 493 00:25:48,423 --> 00:25:49,424 Iemetīšu pa lampu. 494 00:25:50,467 --> 00:25:52,636 Nē, es spēlēšu piklbolu ar Braienu. 495 00:25:55,514 --> 00:25:58,684 Vai tie ir vistas sendviči? -Jā. Vienalga. 496 00:25:58,684 --> 00:26:00,727 Vai nopirki tos mums? Gribi ar mani pavakariņot? 497 00:26:01,687 --> 00:26:03,105 Jo, pag, ja tā, 498 00:26:03,105 --> 00:26:05,899 es tev saku: es atcelšu to piklbolu vienā mirklī. 499 00:26:07,109 --> 00:26:11,613 Nē, es jau tev teicu, ka man ir plāni. Tie ir man un Lizai. 500 00:26:11,613 --> 00:26:13,282 Nuja, jā. Nu protams. 501 00:26:14,867 --> 00:26:18,495 No problemo. Uz mirkli sapriecājos. 502 00:26:18,495 --> 00:26:22,708 Zini: "Jā, vistas sendviči ar Alisi." 503 00:26:23,458 --> 00:26:26,670 Ej! Izklaidējies! -Paldies. Ja esi pārliecināta. 504 00:26:26,670 --> 00:26:29,089 Ak dievs! Pilnīgi. Jā, līdz vēlākam! 505 00:26:30,048 --> 00:26:31,049 Atā! 506 00:26:38,307 --> 00:26:39,141 SAMERA HOLTENA 507 00:26:39,141 --> 00:26:41,185 ZEM ŠĪ TILTA IR TIK DAUDZ DZĒRIENU! LŪDZU, ATNĀC! 508 00:26:45,981 --> 00:26:48,567 Jā! 509 00:26:49,276 --> 00:26:51,653 Ei, tu uzaicināji vēl tikai divus? 510 00:26:51,653 --> 00:26:54,114 Biji tik drošs, ka uzradīšos? -Viss notiek pa manam. 511 00:26:55,157 --> 00:26:57,284 Man nepatīk, ka tā saki. -Es zinu. 512 00:26:57,993 --> 00:27:00,495 Labi, sākam! Tu ar mani. Aiziet! 513 00:27:14,176 --> 00:27:15,177 Nāc iekšā! 514 00:27:17,638 --> 00:27:20,849 Neticami, ka viņš izdomāja stulbu spēli, lai tikai tiktu no manis vaļā. 515 00:27:20,849 --> 00:27:22,267 Nu, kas, ellē, ir piklbols? 516 00:27:22,267 --> 00:27:26,104 Visstraujāk augošais sporta veids Amerikā. Nekas vairāk. 517 00:27:26,104 --> 00:27:28,482 Vienalga. Neticami, ka viņš mani atšuva. 518 00:27:29,399 --> 00:27:31,985 Vai tu pateici, ka atnāci ar viņu pavakariņot? 519 00:27:31,985 --> 00:27:34,947 Man likās, ka tas ir pašsaprotami. Es biju tur, un man bija vakariņas. 520 00:27:36,114 --> 00:27:38,450 ...vēlreiz, izpildīja trīs manevrus. 521 00:27:38,450 --> 00:27:39,785 Jā! 522 00:27:40,369 --> 00:27:41,453 Kas ir viņi? 523 00:27:42,246 --> 00:27:43,914 Neskaties apkārt, vēro spēli! 524 00:27:43,914 --> 00:27:45,707 Vai esi bijis precējies? 525 00:27:50,003 --> 00:27:51,588 Pa-pa-pa. 526 00:27:51,588 --> 00:27:54,550 Ko? Es tikai gribu r... Labi. -Nē. 527 00:28:03,934 --> 00:28:05,894 To tu. Jauki! 528 00:28:06,478 --> 00:28:07,813 Piklbļāviens! Bum! 529 00:28:10,440 --> 00:28:11,275 Jauki. 530 00:28:12,276 --> 00:28:15,112 Es! Brai! Piesedz mani! 531 00:28:15,112 --> 00:28:17,155 To atkal es. To es, Braien! 532 00:28:18,365 --> 00:28:20,701 Jā! Jā! 533 00:28:21,869 --> 00:28:23,912 Velns! Viss labi? -Jā, labi. 534 00:28:27,958 --> 00:28:29,418 Vai mēs kādreiz izrunāsimies? 535 00:28:31,253 --> 00:28:33,213 Šovakar ne. Servēsim! 536 00:28:36,466 --> 00:28:37,301 Labi. 537 00:28:39,219 --> 00:28:41,346 Ja nevari būt patiess, ko mēs te vispār darām? 538 00:28:41,346 --> 00:28:42,431 Velns! 539 00:28:51,190 --> 00:28:53,984 Tu gadu mani ignorēji. Es gribu zināt, kāpēc. 540 00:28:54,568 --> 00:28:55,736 Nezinu, Braien. 541 00:28:55,736 --> 00:28:57,321 Nē, zini. Pasaki man! 542 00:28:58,864 --> 00:29:00,532 Tas nav svarīgi. 543 00:29:00,532 --> 00:29:02,159 Vai varam to nedarīt? -Pasaki! 544 00:29:02,159 --> 00:29:03,869 Tu grimi. 545 00:29:03,869 --> 00:29:07,789 Es biju klāt, mēģinot tevi izvilkt, un tu pārtrauci ar mani sazināties. 546 00:29:07,789 --> 00:29:08,957 Biju tavs labākais draugs. 547 00:29:08,957 --> 00:29:10,792 Esmu sasodīts saulstariņš. -Jā. 548 00:29:10,792 --> 00:29:12,920 Esmu cilvēcisks Zoloft. -Jā, zinu! 549 00:29:12,920 --> 00:29:15,589 Un tu man neļāvi justies nožēlojami, Braien. 550 00:29:18,467 --> 00:29:21,053 Man vajadzēja nogrimt līdz apakšai, un tu man to neļāvi. 551 00:29:21,053 --> 00:29:23,180 Tu nespēji to saprast. 552 00:29:27,059 --> 00:29:29,686 Negribu, lai jūties slikti, bet nav jautri būt kopā ar cilvēku, 553 00:29:29,686 --> 00:29:32,898 kurš saka: "Viss notiek pa manam," - kad otram ir nomirusi sieva. 554 00:29:36,443 --> 00:29:37,444 Ja? 555 00:29:40,906 --> 00:29:41,907 Man nomira sieva, Braien. 556 00:29:47,746 --> 00:29:49,957 Es nekad neesmu teicis, ka viss notiek pa tavam. 557 00:29:52,626 --> 00:29:53,752 Ak dievs! 558 00:29:55,337 --> 00:29:58,423 Es... Tas attiecas uz mani. 559 00:30:02,594 --> 00:30:03,512 Man žēl. 560 00:30:06,557 --> 00:30:07,558 Atvaino! 561 00:30:09,810 --> 00:30:10,894 Man jāiet. 562 00:30:11,562 --> 00:30:12,563 Nekas. 563 00:30:14,314 --> 00:30:16,024 Mīlu tevi. -Jā, es arī tevi mīlu. 564 00:30:18,986 --> 00:30:20,821 Tiksimies pēc gada. -Ej ieskrieties! 565 00:30:28,161 --> 00:30:29,371 Kas, pie velna? 566 00:30:29,371 --> 00:30:31,123 Ei, Alise, viss kārtībā. 567 00:30:31,123 --> 00:30:34,293 Tas ir Šons. Viņam vajag, kur pārgulēt. 568 00:30:34,293 --> 00:30:37,421 Šon, tā ir mana meita Alise. -Sveika, Alise! 569 00:31:26,678 --> 00:31:28,680 Tulkojusi Inguna Puķīte