1 00:00:01,958 --> 00:00:03,090 I'm the one you call 2 00:00:03,133 --> 00:00:04,352 when you can't call 911. 3 00:00:04,395 --> 00:00:06,354 Previously on The Equalizer... 4 00:00:06,397 --> 00:00:07,398 What does your mom do again? 5 00:00:07,442 --> 00:00:08,704 I don't know. Charity stuff? 6 00:00:10,358 --> 00:00:12,664 I can't cover for you 7 00:00:12,708 --> 00:00:15,015 if I don't know what I'm covering for. 8 00:00:15,058 --> 00:00:16,494 All these people... 9 00:00:16,538 --> 00:00:18,148 ...have no one else to turn to. 10 00:00:18,192 --> 00:00:19,671 I was going to use my connection 11 00:00:19,715 --> 00:00:20,846 to the vigilante 12 00:00:20,890 --> 00:00:22,022 to compromise her. 13 00:00:23,632 --> 00:00:25,721 Meaning perhaps I'm the one who's been compromised. 14 00:00:25,764 --> 00:00:29,159 Hands up, don't shoot. 15 00:00:39,648 --> 00:00:42,520 Look at that. 16 00:00:42,564 --> 00:00:44,609 -Make sure you send me that. -I got you. 17 00:00:44,653 --> 00:00:45,958 Not what you expected, huh? 18 00:00:46,002 --> 00:00:47,090 To be honest, I was surprised 19 00:00:47,134 --> 00:00:49,005 you asked me to bring you out here. 20 00:00:49,049 --> 00:00:51,138 I wasn't expecting anything except Percs and molly. 21 00:00:51,181 --> 00:00:52,835 Hey, hey, I just came 22 00:00:52,878 --> 00:00:54,706 for this delicious pizza I keep hearing about. 23 00:00:54,750 --> 00:00:57,187 I'm telling you, Aldacott's has the best slice in the city. 24 00:00:57,231 --> 00:00:58,971 Jason's cute. 25 00:00:59,015 --> 00:01:00,321 I should've asked him to bring us out here a long time ago. 26 00:01:00,364 --> 00:01:02,192 Don't encourage him. 27 00:01:02,236 --> 00:01:03,846 Hear that, Jay? You're the man. 28 00:01:12,594 --> 00:01:13,508 Go! 29 00:01:17,599 --> 00:01:18,817 Jason! 30 00:01:20,776 --> 00:01:22,125 Oh, my God. 31 00:01:22,169 --> 00:01:23,474 No! 32 00:01:25,694 --> 00:01:27,217 Call 911! 33 00:01:36,792 --> 00:01:38,576 -Delilah. -Mom. 34 00:01:40,970 --> 00:01:42,754 Oh, my God. You all right? 35 00:01:42,798 --> 00:01:44,756 I'm fine, yeah. 36 00:01:44,800 --> 00:01:46,280 -What are they saying? -Jason and the other man 37 00:01:46,323 --> 00:01:49,413 who was shot were brought into the ICU. 38 00:01:49,457 --> 00:01:52,590 I overheard a nurse say that one of the victims died, 39 00:01:52,634 --> 00:01:55,071 but I don't know if it was Jason or not. 40 00:01:56,638 --> 00:01:57,682 I mean, if we weren't cutting school, 41 00:01:57,726 --> 00:01:58,988 this would've never happened. 42 00:01:59,031 --> 00:02:00,468 I'm sorry. 43 00:02:00,511 --> 00:02:02,513 No, no, no, no. It's not your fault, baby. 44 00:02:02,557 --> 00:02:04,341 It's not your fault. Come on, sit down. 45 00:02:04,385 --> 00:02:06,343 It's all right. 46 00:02:06,387 --> 00:02:08,650 Why were you in that neighborhood in the first place? 47 00:02:08,693 --> 00:02:11,348 -We were just hanging out, Mom. -You were just hanging out. 48 00:02:11,392 --> 00:02:13,307 Yes... 49 00:02:13,350 --> 00:02:15,439 We talked about this. I saw a white guy. 50 00:02:15,483 --> 00:02:17,267 A weird beard. 51 00:02:17,311 --> 00:02:20,923 Uh, he-he had this ponytail. 52 00:02:20,966 --> 00:02:22,881 I-I couldn't really get anything else. 53 00:02:22,925 --> 00:02:24,970 I-- He drove by really fast. 54 00:02:25,014 --> 00:02:27,408 It was...♪ 55 00:02:41,030 --> 00:02:42,379 Good to see you, son. 56 00:02:43,511 --> 00:02:44,860 How you doing, Pop? 57 00:02:44,903 --> 00:02:46,644 Has it been a month already? 58 00:02:46,688 --> 00:02:49,995 No. Just needed to talk. 59 00:02:50,039 --> 00:02:53,477 From that look, it can't be anything good. 60 00:02:53,521 --> 00:02:55,958 Just been thinking, 61 00:02:56,001 --> 00:02:58,178 about everything that landed you here. 62 00:03:00,876 --> 00:03:02,660 What made you cross the line? 63 00:03:02,704 --> 00:03:06,229 This about that woman vigilante you been dancing with? 64 00:03:08,275 --> 00:03:10,494 I may be locked up, but I'm still connected. 65 00:03:10,538 --> 00:03:11,974 Answer the question. 66 00:03:13,062 --> 00:03:15,673 Yeah, you're at that age. 67 00:03:15,717 --> 00:03:17,719 Your eyes are starting to open, huh? 68 00:03:19,068 --> 00:03:20,896 The system was getting in the way of us 69 00:03:20,939 --> 00:03:23,203 getting justice, so I did what I needed to do. 70 00:03:23,246 --> 00:03:24,682 Stealing money from drug dealers 71 00:03:24,726 --> 00:03:25,857 and setting up somebody for murder 72 00:03:25,901 --> 00:03:28,512 has nothing to do with justice. 73 00:03:28,556 --> 00:03:31,515 We were putting our lives on the line with subpar gear 74 00:03:31,559 --> 00:03:33,343 because "it wasn't in the budget." 75 00:03:33,387 --> 00:03:37,042 Guess what. Bad guys don't have budgets. 76 00:03:37,086 --> 00:03:39,349 They have AR-15s 77 00:03:39,393 --> 00:03:41,046 and armor-piercing rounds. 78 00:03:41,090 --> 00:03:42,526 You swore an oath... 79 00:03:42,570 --> 00:03:43,875 To put away bad people. 80 00:03:43,919 --> 00:03:45,355 To uphold the law. 81 00:03:45,399 --> 00:03:47,139 For years I did everything right. 82 00:03:47,183 --> 00:03:49,881 And for what? 70 grand and a pension 83 00:03:49,925 --> 00:03:51,927 while these guys are carrying 70 grand in their pocket? 84 00:03:51,970 --> 00:03:53,363 How is that fair? 85 00:03:53,407 --> 00:03:55,713 We took that money to level the playing field 86 00:03:55,757 --> 00:03:57,541 and take care of our families. 87 00:03:57,585 --> 00:03:59,282 Was it really about the family, Pop? 88 00:03:59,326 --> 00:04:00,544 Or was it just about you? 89 00:04:00,588 --> 00:04:02,938 That money paid for your life. 90 00:04:07,943 --> 00:04:09,901 You're looking for the line. 91 00:04:09,945 --> 00:04:11,729 Between right and wrong. 92 00:04:11,773 --> 00:04:14,558 But here's the cold, hard truth. 93 00:04:14,602 --> 00:04:16,430 There is no line. 94 00:04:16,473 --> 00:04:18,780 There's just a-a gray area, 95 00:04:18,823 --> 00:04:20,825 and it's different for everyone. 96 00:04:22,218 --> 00:04:24,394 So you have to decide who you're gonna be 97 00:04:24,438 --> 00:04:27,789 and what you're willing to do to get justice. 98 00:04:27,832 --> 00:04:29,225 But don't overthink it. 99 00:04:29,269 --> 00:04:31,358 It's them who belong in cuffs. Not us. 100 00:04:38,234 --> 00:04:40,889 Someone needs to tell me something. 101 00:04:40,932 --> 00:04:43,283 Yes, ma'am, I understand. The doctor's on his way... 102 00:04:43,326 --> 00:04:45,110 I'm gonna talk to Nicole. You okay for a sec? 103 00:04:45,154 --> 00:04:46,329 Yeah. 104 00:04:48,636 --> 00:04:50,768 What are they saying? 105 00:04:50,812 --> 00:04:52,509 Nothing. 106 00:04:52,553 --> 00:04:55,295 My son is in there and nobody has any information. 107 00:04:55,338 --> 00:04:58,210 The police don't know anything, either. 108 00:04:58,254 --> 00:05:01,301 This isn't supposed to happen. 109 00:05:01,344 --> 00:05:03,346 That's why I sent him to that school. 110 00:05:03,390 --> 00:05:06,306 I remember how excited Jason was to go. 111 00:05:06,349 --> 00:05:08,699 How nervous he was for his first day. 112 00:05:10,658 --> 00:05:12,137 But Delilah 113 00:05:12,181 --> 00:05:14,662 made the transition easy for him. 114 00:05:14,705 --> 00:05:16,403 Easier than others. 115 00:05:18,056 --> 00:05:20,320 Like this is his fault. 116 00:05:20,363 --> 00:05:22,713 -Pay them no mind. -I don't. 117 00:05:22,757 --> 00:05:24,976 I've dealt with their kind my whole life. 118 00:05:25,020 --> 00:05:26,891 All that's ever mattered to me 119 00:05:26,935 --> 00:05:31,635 was Jason getting the education he needed to get out. 120 00:05:31,679 --> 00:05:33,289 And now... 121 00:05:33,333 --> 00:05:38,729 Well, if you need anything, day or night, I'm there. 122 00:05:38,773 --> 00:05:41,471 Thanks. 123 00:05:41,515 --> 00:05:42,820 Mrs. Henderson? 124 00:05:42,864 --> 00:05:44,300 Jason's in ICU. 125 00:05:44,344 --> 00:05:45,954 We're gonna monitor him and run some more tests. 126 00:05:45,997 --> 00:05:47,259 Is my son going to live? 127 00:05:47,303 --> 00:05:49,174 The bullets that struck Jason fragmented 128 00:05:49,218 --> 00:05:51,351 and caused multiple wound channels and tissue damage. 129 00:05:51,394 --> 00:05:53,353 Jason's lost a lot of blood. 130 00:05:53,396 --> 00:05:55,093 Answer my question. 131 00:05:55,137 --> 00:05:57,095 Is Jason going to live? 132 00:05:57,139 --> 00:06:00,055 I'm sorry, we just don't know. 133 00:06:14,199 --> 00:06:16,158 How's she doing? 134 00:06:17,464 --> 00:06:19,074 I finally got her to fall asleep. 135 00:06:19,117 --> 00:06:21,642 I can't imagine what Jason's mother 136 00:06:21,685 --> 00:06:24,122 must be going through right now. 137 00:06:24,166 --> 00:06:26,081 Do the police have any idea what happened? 138 00:06:26,124 --> 00:06:27,735 If they do, they're not saying anything. 139 00:06:27,778 --> 00:06:30,433 So what are we supposed to do, just sit around and wait 140 00:06:30,477 --> 00:06:32,043 till they get their stuff together 141 00:06:32,087 --> 00:06:33,305 to find out what happened? 142 00:06:34,481 --> 00:06:36,134 I'm not waiting. 143 00:06:40,008 --> 00:06:41,662 Robyn. 144 00:06:53,717 --> 00:06:54,979 Oh, my God, Robyn. 145 00:06:55,023 --> 00:06:57,199 I'm so sorry Delilah had to go through this. 146 00:06:57,242 --> 00:06:58,374 How are you doing? 147 00:06:58,418 --> 00:07:00,376 I want payback. 148 00:07:00,420 --> 00:07:02,596 No. How are you doing? 149 00:07:03,553 --> 00:07:05,207 I almost lost my baby. 150 00:07:05,250 --> 00:07:06,513 Her friend is fighting for his life 151 00:07:06,556 --> 00:07:07,601 and might not make it. 152 00:07:07,644 --> 00:07:08,689 We got you. 153 00:07:08,732 --> 00:07:09,690 The NYPD didn't have an I.D. 154 00:07:09,733 --> 00:07:11,387 or video of the shooter, 155 00:07:11,431 --> 00:07:13,258 but I was able to get a name of the second victim. 156 00:07:13,302 --> 00:07:14,869 Alejandro Molina. 157 00:07:14,912 --> 00:07:16,218 He was a lieutenant in the Molina Cartel. 158 00:07:16,261 --> 00:07:18,046 He was the go-between 159 00:07:18,089 --> 00:07:20,048 of the local distribution arm and the cartel in Mexico. 160 00:07:20,091 --> 00:07:21,658 Cartel? 161 00:07:21,702 --> 00:07:22,746 A hit like that is either 162 00:07:22,790 --> 00:07:24,531 a declaration or a response. 163 00:07:24,574 --> 00:07:26,750 But who's crazy enough to go after the Molina Cartel? 164 00:07:26,794 --> 00:07:28,535 Exactly what I'm gonna find out. 165 00:07:28,578 --> 00:07:30,406 Look, if there's beef, someone in the Molina organization 166 00:07:30,450 --> 00:07:32,408 would know who was targeting Alejandro. 167 00:07:32,452 --> 00:07:34,410 -Or at least why. Yeah, if Molina knew, 168 00:07:34,454 --> 00:07:35,716 they're definitely gonna hit back. 169 00:07:35,759 --> 00:07:37,457 Maybe we should let them. 170 00:07:38,588 --> 00:07:40,547 We can't. 171 00:07:40,590 --> 00:07:43,245 If we do that, more innocent people are gonna wind up killed. 172 00:07:43,288 --> 00:07:45,116 What I want is the shooter. 173 00:07:45,160 --> 00:07:46,509 All right. 174 00:07:46,553 --> 00:07:47,815 Okay. 175 00:07:47,858 --> 00:07:49,773 Known locations of Molina Cartel, 176 00:07:49,817 --> 00:07:51,819 according to the NYPD database. 177 00:07:51,862 --> 00:07:53,124 So what's the plan? They're not gonna want 178 00:07:53,168 --> 00:07:54,909 to give up what they know. 179 00:07:54,952 --> 00:07:57,215 Oh, they'll give it up. 180 00:08:00,871 --> 00:08:02,656 Not what you expected, huh? 181 00:08:07,791 --> 00:08:09,967 Dee! 182 00:08:12,187 --> 00:08:14,102 I got you, baby. I got you. 183 00:08:14,145 --> 00:08:15,886 I got you. 184 00:08:15,930 --> 00:08:17,627 Where's Mom? 185 00:08:17,671 --> 00:08:20,064 She went to check on Jason's mother. 186 00:08:20,108 --> 00:08:21,631 She should be right back. 187 00:08:21,675 --> 00:08:23,633 But I'm here. 188 00:08:46,003 --> 00:08:47,439 Oh, what, we planning a party here? 189 00:08:47,483 --> 00:08:50,660 Uh-uh-uh, I wouldn't do that. 190 00:08:50,704 --> 00:08:52,488 Unless you plan on blowing up yourselves 191 00:08:52,532 --> 00:08:54,316 and your poor friend Jorge here. 192 00:08:54,359 --> 00:08:55,752 Who's in charge? 193 00:09:03,368 --> 00:09:05,240 Who killed Alejandro Molina? 194 00:09:05,283 --> 00:09:06,546 How about you piss off? 195 00:09:09,070 --> 00:09:09,897 Rubber bullet. 196 00:09:09,940 --> 00:09:11,202 First one is free. 197 00:09:18,035 --> 00:09:19,994 You have my attention. 198 00:09:20,037 --> 00:09:22,736 -Now who the hell are you? -I'm a concerned citizen. 199 00:09:22,779 --> 00:09:25,521 Now, you tell me what I want to know and I'll be gone. 200 00:09:25,565 --> 00:09:29,743 But if not, we'll do some redecorating around here. 201 00:09:30,787 --> 00:09:32,702 What's your interest? 202 00:09:32,746 --> 00:09:37,881 None that crosses yours, but it is personal. 203 00:09:37,925 --> 00:09:41,493 Now, who killed your man? 204 00:09:41,537 --> 00:09:43,234 The Brigada Seven. 205 00:09:44,105 --> 00:09:46,324 The European crime syndicate? 206 00:09:46,368 --> 00:09:48,152 They approached us about a month ago to acquire 207 00:09:48,196 --> 00:09:49,850 our distribution system. 208 00:09:49,893 --> 00:09:51,547 Looking to expand. 209 00:09:51,591 --> 00:09:55,725 But Molina Cartel only works for the Molina Cartel. 210 00:09:55,769 --> 00:09:57,814 And I guess they didn't take that rejection too well. 211 00:09:57,858 --> 00:10:00,338 Right after we refused, one of our shipments 212 00:10:00,382 --> 00:10:02,340 was seized at the docks. 213 00:10:02,384 --> 00:10:05,082 And killing Alejandro was sending a message. 214 00:10:08,695 --> 00:10:10,392 Who was the shooter? 215 00:10:12,307 --> 00:10:14,091 He shot a kid. 216 00:10:14,135 --> 00:10:16,180 Kostya. 217 00:10:16,224 --> 00:10:17,660 The Brigada's enforcer. 218 00:10:17,704 --> 00:10:18,835 Where can I find him? 219 00:10:20,707 --> 00:10:22,447 Hard to say. 220 00:10:22,491 --> 00:10:24,536 They're like ghosts. 221 00:10:30,368 --> 00:10:31,892 Open it up. 222 00:10:31,935 --> 00:10:33,676 Do it! 223 00:10:41,728 --> 00:10:43,643 The word is, 224 00:10:43,686 --> 00:10:45,209 that's Kostya's girlfriend. 225 00:10:45,253 --> 00:10:48,256 She tell you where he is? 226 00:10:48,299 --> 00:10:51,563 Not yet, but she will. 227 00:10:51,607 --> 00:10:54,523 Or she'll die, because she doesn't know. 228 00:10:57,439 --> 00:10:59,354 Cut her down. 229 00:11:17,633 --> 00:11:19,243 Who are you? 230 00:11:19,287 --> 00:11:21,724 Someone who wants to make sure no one gets hurt. 231 00:11:21,768 --> 00:11:24,248 So if you know where Kostya is, tell me. 232 00:11:24,292 --> 00:11:26,903 Like I told them, I don't know, I swear. 233 00:11:26,947 --> 00:11:28,513 Okay, okay, I believe you. 234 00:11:28,557 --> 00:11:31,168 So just go before they come back. Here. 235 00:12:06,900 --> 00:12:08,336 Detective Dante. 236 00:12:08,379 --> 00:12:10,164 I never got a chance to thank you for not 237 00:12:10,207 --> 00:12:12,427 taking that shot back in the subway. 238 00:12:12,470 --> 00:12:14,298 I know it wasn't easy for you. 239 00:12:14,342 --> 00:12:17,127 I'm not winning any popularity contests, but I'll live. 240 00:12:17,171 --> 00:12:18,650 Well, let me make it up to you. 241 00:12:18,694 --> 00:12:20,870 You know the kid who got shot today? 242 00:12:20,914 --> 00:12:22,567 I got his shooter. 243 00:12:22,611 --> 00:12:25,179 Those families deserve to see justice. 244 00:12:25,222 --> 00:12:30,140 So... I'll do it your way. 245 00:12:30,184 --> 00:12:32,055 I'll do it by the book. 246 00:12:33,840 --> 00:12:36,233 Do you want the address? 247 00:12:41,282 --> 00:12:42,370 Yes. 248 00:12:42,413 --> 00:12:45,329 -Go, go! -Let's move. 249 00:12:45,373 --> 00:12:47,679 Kitchen clear. 250 00:12:47,723 --> 00:12:49,725 Bathroom clear. 251 00:13:30,374 --> 00:13:31,636 Where were you? 252 00:13:33,421 --> 00:13:35,205 I thought you'd sleep through the night. 253 00:13:35,249 --> 00:13:37,077 I'm sorry I wasn't here. 254 00:13:37,120 --> 00:13:38,818 But I'm here now. 255 00:13:40,689 --> 00:13:43,213 Is there any news on Jason? 256 00:13:43,257 --> 00:13:45,737 No. 257 00:13:45,781 --> 00:13:49,002 Not yet. Come here. 258 00:13:49,045 --> 00:13:50,307 There we go. 259 00:14:08,935 --> 00:14:11,328 Will do. Thank you. 260 00:14:13,635 --> 00:14:15,071 Who was that? 261 00:14:15,115 --> 00:14:16,986 Police. They have the shooter. 262 00:14:20,076 --> 00:14:21,773 But you already knew that. 263 00:14:21,817 --> 00:14:24,167 They want Delilah and her parents 264 00:14:24,211 --> 00:14:25,952 to come in for a lineup. 265 00:14:27,301 --> 00:14:29,781 Uh, her dad is in Hawaii 266 00:14:29,825 --> 00:14:31,479 till Friday at a conference. 267 00:14:31,522 --> 00:14:33,611 Aunt Vi, I'm gonna need you to take her to the police station. 268 00:14:33,655 --> 00:14:36,049 Wait. 269 00:14:36,092 --> 00:14:39,922 Don't tell me you are wanted by the police. 270 00:14:39,966 --> 00:14:43,012 Wanted is a strong word. 271 00:14:43,056 --> 00:14:45,841 More like they're aware. 272 00:14:47,060 --> 00:14:48,931 What's wrong? 273 00:14:48,975 --> 00:14:51,586 The police have Jason's shooter in custody. 274 00:14:51,629 --> 00:14:53,805 They want you to come down and identify him. 275 00:14:53,849 --> 00:14:55,285 You'll be with me, right? 276 00:14:55,329 --> 00:14:56,939 Um, you know, 277 00:14:56,983 --> 00:14:58,114 Jason's mother 278 00:14:58,158 --> 00:15:01,117 is having a really hard time, 279 00:15:01,161 --> 00:15:02,945 and your mom promised to be with her. 280 00:15:02,989 --> 00:15:04,904 Could I take you down to the precinct? 281 00:15:08,429 --> 00:15:10,997 Hey, only if it's okay with you. 282 00:15:14,174 --> 00:15:16,132 Um, yeah. 283 00:15:16,176 --> 00:15:18,308 Yeah, that's fine, I guess. 284 00:15:32,714 --> 00:15:33,976 Delilah Fulton? 285 00:15:34,020 --> 00:15:37,110 I'm Detective Dante. This way, please. 286 00:15:41,897 --> 00:15:44,421 Send them in. 287 00:15:50,036 --> 00:15:52,342 Don't worry, they can't see you. 288 00:15:52,386 --> 00:15:54,518 This whole process is confidential. 289 00:15:54,562 --> 00:15:57,913 It's okay, baby. I'm right here. 290 00:16:13,059 --> 00:16:15,713 That's him. 291 00:16:15,757 --> 00:16:17,585 Third from the left. 292 00:16:19,239 --> 00:16:21,458 That's the man who shot Jason. 293 00:16:23,678 --> 00:16:24,984 You sure? 294 00:16:25,027 --> 00:16:26,811 I'm positive. 295 00:16:29,945 --> 00:16:32,643 I'm never gonna forget that face. 296 00:16:38,345 --> 00:16:43,132 I heard you... were very brave today. 297 00:16:47,615 --> 00:16:48,833 I feel bad. 298 00:16:50,574 --> 00:16:52,924 Like I should be crying. 299 00:16:54,578 --> 00:16:55,971 But I can't. 300 00:16:58,669 --> 00:17:02,064 You know, when I lost my daddy, 301 00:17:02,108 --> 00:17:04,414 I was numb for a month. 302 00:17:04,458 --> 00:17:07,678 You feel guilty. You... 303 00:17:10,116 --> 00:17:11,769 ...you think because you're not crying, 304 00:17:11,813 --> 00:17:14,946 it means you didn't care. 305 00:17:14,990 --> 00:17:17,427 But what it really is is shock. 306 00:17:17,471 --> 00:17:19,777 Let's stay positive. 307 00:17:23,085 --> 00:17:25,044 This could be about Jason. 308 00:17:27,394 --> 00:17:29,222 Hello? 309 00:17:29,265 --> 00:17:30,832 We know you gave a witness statement today. 310 00:17:30,875 --> 00:17:32,964 Make it go away or you're gonna have a problem. 311 00:17:33,008 --> 00:17:35,141 -Understand? -Who is this? 312 00:17:36,142 --> 00:17:39,449 Who the hell is this?! 313 00:17:39,493 --> 00:17:41,103 Who was that? 314 00:17:41,147 --> 00:17:42,757 How did they get my number, Mom? 315 00:17:42,800 --> 00:17:44,193 How do they know who I am? 316 00:17:53,637 --> 00:17:55,291 I'm sorry, but I won't risk Tori's safety. 317 00:17:55,335 --> 00:17:56,684 Honestly, I'm thinking of having Owen 318 00:17:56,727 --> 00:17:58,294 recant his statement, too. 319 00:17:58,338 --> 00:17:59,687 We're all scared, Mom. 320 00:17:59,730 --> 00:18:02,081 I get it, but if you all recant, 321 00:18:02,124 --> 00:18:03,343 Jason's shooter will go free. 322 00:18:03,386 --> 00:18:05,301 Look, we are not sacrificing our kids 323 00:18:05,345 --> 00:18:08,304 -for some gangbanger. -Excuse me? 324 00:18:08,348 --> 00:18:10,001 If it wasn't for Jason dragging Tori 325 00:18:10,045 --> 00:18:12,134 to that part of town, we wouldn't be in this situation. 326 00:18:12,178 --> 00:18:13,875 First of all... 327 00:18:13,918 --> 00:18:15,572 Okay, just because Jason lived in a bad neighborhood 328 00:18:15,616 --> 00:18:17,008 doesn't mean he's a bad person. 329 00:18:17,052 --> 00:18:18,532 And for your information, 330 00:18:18,575 --> 00:18:21,404 it wasn't Jason's idea to take us over there. 331 00:18:28,846 --> 00:18:30,587 We're done here. 332 00:18:36,463 --> 00:18:37,681 I'll call you later. 333 00:18:37,725 --> 00:18:39,074 Be safe. 334 00:18:41,685 --> 00:18:43,513 See, that is some Karen BS up in here. 335 00:18:43,557 --> 00:18:45,036 I know that Samantha is scared, 336 00:18:45,080 --> 00:18:47,169 but how dare she come up in here 337 00:18:47,213 --> 00:18:50,694 with that superiority when that baby is fighting for his life. 338 00:18:50,738 --> 00:18:52,174 I feel like I need to be here, 339 00:18:52,218 --> 00:18:54,089 but I gotta get out there and run those guys down. 340 00:18:54,133 --> 00:18:55,786 Don't you think the police can handle this? 341 00:18:55,830 --> 00:18:57,440 They can't even keep their names safe. 342 00:18:57,484 --> 00:19:00,791 I'm not willing to take that chance with Delilah. 343 00:19:00,835 --> 00:19:02,184 This is unacceptable, Captain. 344 00:19:02,228 --> 00:19:03,403 You don't think I'm pissed off, too? 345 00:19:03,446 --> 00:19:05,056 Yeah, but I gave those families my word 346 00:19:05,100 --> 00:19:06,406 their statements would be confidential. 347 00:19:06,449 --> 00:19:08,059 -How could this happen? -Come on, Dante. 348 00:19:08,103 --> 00:19:09,713 You know exactly how it happened. 349 00:19:09,757 --> 00:19:11,367 How can we uphold the law when our legs are being 350 00:19:11,411 --> 00:19:13,282 cut out from under us by our own people? 351 00:19:13,326 --> 00:19:15,197 That's why we have Internal Affairs. 352 00:19:15,241 --> 00:19:16,807 Right, we'll launch an investigation into the leaks 353 00:19:16,851 --> 00:19:19,158 but never find who's responsible! 354 00:19:21,247 --> 00:19:23,031 What do you want me to say? 355 00:19:24,511 --> 00:19:26,339 Tell me what we do means something. 356 00:19:27,949 --> 00:19:30,821 The system ain't perfect. I wish it were. 357 00:19:37,785 --> 00:19:39,178 Please tell me we're going nuclear. 358 00:19:39,221 --> 00:19:41,223 They called and threatened my daughter. 359 00:19:41,267 --> 00:19:42,616 That's too close. 360 00:19:42,659 --> 00:19:44,095 They gonna learn they messed 361 00:19:44,139 --> 00:19:45,662 -with the wrong one this time. -Damn straight. 362 00:19:45,706 --> 00:19:47,316 I've done some research on the Brigada Seven. 363 00:19:47,360 --> 00:19:48,361 They're well organized, 364 00:19:48,404 --> 00:19:49,927 they've dominated Europe, 365 00:19:49,971 --> 00:19:51,146 and now they've got their sights set on the U.S. 366 00:19:51,190 --> 00:19:52,234 Yeah, I've heard of them. 367 00:19:52,278 --> 00:19:53,583 Who's in charge here? 368 00:19:53,627 --> 00:19:54,976 I checked with my guy who runs 369 00:19:55,019 --> 00:19:56,238 an underground casino in the Bronx. 370 00:19:56,282 --> 00:19:57,413 He knows everyone in the drug game. 371 00:19:57,457 --> 00:19:58,762 He says there's new blood in town 372 00:19:58,806 --> 00:20:00,242 making noise the past few months, 373 00:20:00,286 --> 00:20:02,244 and the name Victor Shishani keeps popping up. 374 00:20:02,288 --> 00:20:03,637 Rumor has it he's in charge 375 00:20:03,680 --> 00:20:05,247 of the Brigada's interests here in New York, 376 00:20:05,291 --> 00:20:06,944 but no one's been able to connect him directly 377 00:20:06,988 --> 00:20:08,250 to the organization. 378 00:20:08,294 --> 00:20:09,860 He appears to have a legit coffee 379 00:20:09,904 --> 00:20:11,949 import/export business, as well as a restaurant 380 00:20:11,993 --> 00:20:13,255 in SoHo called Metrano. 381 00:20:13,299 --> 00:20:16,432 But 15 years ago he was Victor Pankiv. 382 00:20:16,476 --> 00:20:18,217 He did counterintelligence for Ukraine, 383 00:20:18,260 --> 00:20:19,740 and he worked for a bunch of Russian oligarchs. 384 00:20:19,783 --> 00:20:21,220 Seems like where corruption flows, 385 00:20:21,263 --> 00:20:22,351 this guy goes. 386 00:20:22,395 --> 00:20:23,439 Yeah, but here's the thing. 387 00:20:23,483 --> 00:20:24,701 The NYPD doesn't have anything 388 00:20:24,745 --> 00:20:26,094 on the Brigada. I mean, they have 389 00:20:26,137 --> 00:20:27,443 a bunch of isolated bits of information, 390 00:20:27,487 --> 00:20:28,923 none of which connect to each other. 391 00:20:28,966 --> 00:20:29,967 Look, let's just squeeze one of Victor's guys 392 00:20:30,011 --> 00:20:31,665 to get info on the organization. 393 00:20:31,708 --> 00:20:34,189 No, people who work for these syndicates are loyal. 394 00:20:34,233 --> 00:20:36,322 Yeah, meaning they talk, they die. 395 00:20:36,365 --> 00:20:38,454 The Molina Cartel said this whole thing began 396 00:20:38,498 --> 00:20:40,064 when one of their heroin shipments 397 00:20:40,108 --> 00:20:41,979 got busted by the NYPD. 398 00:20:42,023 --> 00:20:43,677 They thought the Brigada was behind it. 399 00:20:43,720 --> 00:20:46,027 Yeah, well, he may be a ruthless criminal, 400 00:20:46,070 --> 00:20:47,289 but his instincts are spot-on. 401 00:20:47,333 --> 00:20:48,986 The NYPD was tipped off 402 00:20:49,030 --> 00:20:51,206 to the Molina shipment by a confidential informant. 403 00:20:51,250 --> 00:20:52,990 I bet that informant worked for Victor. 404 00:20:53,034 --> 00:20:55,906 Feeding info to the cops to disrupt the Molina organization. 405 00:20:55,950 --> 00:20:58,169 He would never expose one of his own to the cops, 406 00:20:58,213 --> 00:21:00,259 so it has to be someone outside his organization. 407 00:21:00,302 --> 00:21:02,652 Right. Somebody expendable but still on his payroll. 408 00:21:02,696 --> 00:21:04,437 -You got a name? -No, report didn't mention it. 409 00:21:04,480 --> 00:21:06,352 Find that informant. 410 00:21:06,395 --> 00:21:07,701 They may have information that'll give us Victor, 411 00:21:07,744 --> 00:21:10,704 the Brigada and Jason's shooter. 412 00:21:10,747 --> 00:21:12,923 Where you headed? 413 00:21:13,881 --> 00:21:15,970 To the head of the snake. 414 00:21:25,762 --> 00:21:27,198 Can I help you? 415 00:21:27,242 --> 00:21:31,290 Where I'm from, combatants are fair game. 416 00:21:31,333 --> 00:21:33,683 But we don't hurt children. 417 00:21:33,727 --> 00:21:36,425 Now, you guys want to kill each other? 418 00:21:36,469 --> 00:21:38,645 Go for it. 419 00:21:38,688 --> 00:21:42,997 But when you start gunning down civilians in the streets, 420 00:21:43,040 --> 00:21:45,129 it becomes my problem. 421 00:21:45,173 --> 00:21:46,696 So here's what you're gonna do. 422 00:21:46,740 --> 00:21:48,698 You're gonna tell your man Kostya 423 00:21:48,742 --> 00:21:51,788 to plead guilty at his arraignment tomorrow. 424 00:21:51,832 --> 00:21:54,269 And you are never... 425 00:21:54,313 --> 00:21:57,707 to contact those children again. 426 00:21:57,751 --> 00:22:00,493 Presuming I knew what you're talking about... 427 00:22:00,536 --> 00:22:03,278 which I don't... 428 00:22:03,322 --> 00:22:05,846 why in the hell would I do that? 429 00:22:05,889 --> 00:22:08,370 Because if you don't... 430 00:22:08,414 --> 00:22:10,981 I'm gonna come after you. 431 00:22:11,025 --> 00:22:12,809 Am I supposed to be worried? 432 00:22:12,853 --> 00:22:14,811 It might not worry Victor Shishani. 433 00:22:14,855 --> 00:22:17,640 But it might worry Victor Pankiv. 434 00:22:17,684 --> 00:22:19,990 You're former military intelligence. 435 00:22:20,034 --> 00:22:21,427 So you'd remember. 436 00:22:21,470 --> 00:22:23,211 Bucharest, 2012. 437 00:22:23,254 --> 00:22:25,082 The terror cell that killed 438 00:22:25,126 --> 00:22:26,519 all those Americans. 439 00:22:26,562 --> 00:22:28,172 Do you remember how the authorities 440 00:22:28,216 --> 00:22:29,739 found those terrorists? 441 00:22:29,783 --> 00:22:31,741 That's who I am. 442 00:22:33,439 --> 00:22:35,745 Now tell me you're not worried. 443 00:22:35,789 --> 00:22:39,009 I suggest you take me up on my offer. 444 00:22:39,053 --> 00:22:42,186 Because this war you started with the Molina Cartel? 445 00:22:43,623 --> 00:22:45,668 It's nothing... 446 00:22:45,712 --> 00:22:49,193 compared to the war you just started with me. 447 00:22:49,237 --> 00:22:51,370 Mm. 448 00:23:04,557 --> 00:23:06,689 Find out who she is 449 00:23:06,733 --> 00:23:08,909 and what her interests are in this matter. 450 00:23:08,952 --> 00:23:10,563 Start with Bucharest. 451 00:23:10,606 --> 00:23:12,869 2012. 452 00:23:12,913 --> 00:23:14,958 I'm on it. 453 00:23:20,921 --> 00:23:22,444 What's up, Harry? 454 00:23:22,488 --> 00:23:24,228 Apparently Victor didn't think you were serious. 455 00:23:24,272 --> 00:23:26,056 His man Kostya just plead not guilty. 456 00:23:26,100 --> 00:23:27,275 He made bail. 457 00:23:27,318 --> 00:23:28,450 One guess who posted it. 458 00:23:28,494 --> 00:23:30,234 Always the hard way. 459 00:23:30,278 --> 00:23:32,149 Any luck finding that informant? 460 00:23:32,193 --> 00:23:33,760 Nothing yet. Uh, apparently the NYPD 461 00:23:33,803 --> 00:23:35,544 is taking confidential seriously. 462 00:23:45,467 --> 00:23:47,426 Got your message. 463 00:23:47,469 --> 00:23:49,428 Who are you working for this time? 464 00:23:49,471 --> 00:23:50,994 It doesn't matter. 465 00:23:51,038 --> 00:23:53,432 A leak in your house put these kids' lives in danger. 466 00:23:53,475 --> 00:23:54,824 So what are you gonna do about it? 467 00:23:54,868 --> 00:23:56,739 What would you have me do? 468 00:23:56,783 --> 00:23:58,524 The informant tipping you off about the Molina Cartel? 469 00:23:58,567 --> 00:24:00,569 I think he works for the Brigada. 470 00:24:00,613 --> 00:24:02,397 If you have a name or something you can give me 471 00:24:02,441 --> 00:24:04,921 to bring these guys down, then you need to give it to me. 472 00:24:04,965 --> 00:24:07,054 You know I can't do that. 473 00:24:07,097 --> 00:24:08,925 Can't or won't? 474 00:24:11,928 --> 00:24:13,974 You care about justice? 475 00:24:14,017 --> 00:24:16,890 There is a 15-year-old boy fighting for his life, 476 00:24:16,933 --> 00:24:19,240 while his shooter just made bail. 477 00:24:19,283 --> 00:24:21,590 That doesn't feel like justice to me. 478 00:25:04,459 --> 00:25:06,069 Got something for me? 479 00:25:06,113 --> 00:25:08,637 CI's name is Rodney Thompson. 480 00:25:08,681 --> 00:25:10,987 Dockworker at the Port of New York. 481 00:25:30,006 --> 00:25:31,660 What's up, Rodney? 482 00:25:38,319 --> 00:25:39,973 Wake up. 483 00:25:42,062 --> 00:25:44,934 I hear you got friends in high places. 484 00:25:44,978 --> 00:25:46,588 The NYPD seized 485 00:25:46,632 --> 00:25:48,590 a Molina Cartel shipment of heroin 486 00:25:48,634 --> 00:25:50,461 based off of your call. 487 00:25:50,505 --> 00:25:52,768 I don't know -what you're talking about. -Come on, Rodney. 488 00:25:52,812 --> 00:25:54,770 I know the Brigada is paying you 489 00:25:54,814 --> 00:25:56,685 to snitch on the Molina Cartel. 490 00:25:58,339 --> 00:26:00,210 So you're gonna tell me 491 00:26:00,254 --> 00:26:03,953 everything you know about their operation. 492 00:26:03,997 --> 00:26:06,477 When and where their shipments come in, and how often. 493 00:26:06,521 --> 00:26:08,697 They'll kill me. 494 00:26:08,741 --> 00:26:10,917 What do you think I'm gonna do? 495 00:26:14,921 --> 00:26:17,488 The water in that pot has been heating for about two minutes. 496 00:26:17,532 --> 00:26:19,708 Should feel like a spa treatment. 497 00:26:19,752 --> 00:26:21,884 But you got about two more minutes 498 00:26:21,928 --> 00:26:23,799 before it reaches 110 degrees. 499 00:26:23,843 --> 00:26:25,845 And that's when the pain starts. 500 00:26:25,888 --> 00:26:28,935 At 150, the blistering starts. 501 00:26:28,978 --> 00:26:32,416 At 200, skin starts to peel off. 502 00:26:32,460 --> 00:26:35,071 And that's when we're really cooking. 503 00:26:35,115 --> 00:26:37,770 Well, you, at least. 504 00:26:39,162 --> 00:26:41,687 So what's it gonna be, Rodney? 505 00:26:46,039 --> 00:26:47,388 Okay. 506 00:26:47,431 --> 00:26:49,303 Fine. Whoa, wait. 507 00:26:49,346 --> 00:26:51,348 -Where are you going? -Well, if you don't want to talk, 508 00:26:51,392 --> 00:26:52,654 there's no need in me being here. 509 00:26:52,698 --> 00:26:54,438 Wait! Turn it off! 510 00:26:55,526 --> 00:26:57,137 Not until you tell me when and where 511 00:26:57,180 --> 00:26:58,834 the Brigada's next shipment is coming in. 512 00:26:58,878 --> 00:27:00,662 Okay! 513 00:27:00,706 --> 00:27:04,231 Victor has a shipment coming in tonight at 2:00 a.m. 514 00:27:04,274 --> 00:27:06,668 200 kilos. Now, please, turn it off! 515 00:27:06,712 --> 00:27:09,453 Not yet. What ship is it coming in on? 516 00:27:09,497 --> 00:27:12,021 I don't know, I swear! Please! 517 00:27:12,065 --> 00:27:13,719 It's burning! 518 00:27:16,243 --> 00:27:18,027 Stop whining. 519 00:27:18,071 --> 00:27:20,639 This'll cool you off. Oh! 520 00:27:25,861 --> 00:27:28,821 You don't mention this, you live. 521 00:27:33,739 --> 00:27:36,698 The Brigada's heroin is coming in tonight at 2:00 a.m. 522 00:27:36,742 --> 00:27:39,048 -By ship. -Did he say which ship? 523 00:27:39,092 --> 00:27:40,571 No. That's what I need you guys to find out. 524 00:27:40,615 --> 00:27:41,964 I'll check shipping schedules. 525 00:27:42,008 --> 00:27:43,487 Okay. Hold on, hold on. 526 00:27:45,838 --> 00:27:47,578 Hey, Dee, everything okay? 527 00:27:47,622 --> 00:27:50,059 It's Jason, Mom. 528 00:27:50,103 --> 00:27:52,496 He didn't make it. 529 00:27:53,759 --> 00:27:55,848 He died. 530 00:28:10,906 --> 00:28:12,516 This doesn't feel real. 531 00:28:14,388 --> 00:28:16,216 They killed him like he was nothing. 532 00:28:19,610 --> 00:28:22,701 Sometimes this world just doesn't make sense. 533 00:28:22,744 --> 00:28:24,659 Jason's dead. 534 00:28:24,703 --> 00:28:27,880 And the man who killed him is walking around free? 535 00:28:30,491 --> 00:28:31,884 How is that fair? 536 00:28:31,927 --> 00:28:33,494 How is that justice? 537 00:28:34,495 --> 00:28:36,758 Just because he made bail 538 00:28:36,802 --> 00:28:39,021 doesn't mean he's gonna go free. 539 00:28:39,065 --> 00:28:41,589 But if the police don't have our witness statements, 540 00:28:41,632 --> 00:28:43,417 he will, right? 541 00:28:44,810 --> 00:28:47,987 No, there's got to be something we can do. 542 00:28:48,030 --> 00:28:49,858 Right, Mom? 543 00:29:07,833 --> 00:29:10,226 Sean Hobbs. 544 00:29:10,270 --> 00:29:11,750 Lived three doors down. 545 00:29:11,793 --> 00:29:14,970 He must've been 13, 14. 546 00:29:15,014 --> 00:29:17,494 Found him in a field shot to death. 547 00:29:17,538 --> 00:29:19,888 He was so sweet to me. 548 00:29:22,021 --> 00:29:24,632 He was the first of my friends to be killed. 549 00:29:27,896 --> 00:29:29,942 Kevin Brooks. 550 00:29:31,726 --> 00:29:34,685 Murdered in junior high. 551 00:29:34,729 --> 00:29:37,471 Over some damn sneakers. 552 00:29:40,213 --> 00:29:42,737 He had the best laugh. 553 00:29:42,781 --> 00:29:45,348 Buying this house. 554 00:29:45,392 --> 00:29:47,916 Sending Dee to that school. 555 00:29:49,265 --> 00:29:51,790 Part of me believed we could get away from all that. 556 00:29:53,574 --> 00:29:56,185 Money can't make problems magically disappear. 557 00:29:57,143 --> 00:30:00,059 That's why I have to protect Dee. 558 00:30:00,102 --> 00:30:01,930 Robyn? 559 00:30:01,974 --> 00:30:04,106 These are dangerous people. 560 00:30:06,195 --> 00:30:08,719 Should I be afraid? 561 00:30:08,763 --> 00:30:10,809 No. 562 00:30:12,506 --> 00:30:14,725 Because when I'm done, 563 00:30:14,769 --> 00:30:17,903 there will be nothing to fear. 564 00:30:25,998 --> 00:30:28,261 We got a lead on the Brigada shipment. 565 00:30:28,304 --> 00:30:30,132 Victor's the key. 566 00:30:30,176 --> 00:30:32,265 His company's got a transpo ship called the Gorski. 567 00:30:32,308 --> 00:30:33,919 We checked the schedule-- it's coming in tonight. 568 00:30:33,962 --> 00:30:35,485 2:00 a.m. just like Rodney said. 569 00:30:35,529 --> 00:30:36,922 -Where? -Port of New York. 570 00:30:36,965 --> 00:30:38,488 G-Basin, D-2307. 571 00:30:38,532 --> 00:30:40,316 If this shipment is as big as Rodney claims, 572 00:30:40,360 --> 00:30:41,752 all the key players will be there. 573 00:30:41,796 --> 00:30:42,971 Including Victor. 574 00:30:44,538 --> 00:30:47,584 The NYPD has never been able to tie the Brigada to the heroin. 575 00:30:47,628 --> 00:30:49,891 So we need to take them down during the exchange. 576 00:30:49,935 --> 00:30:51,588 That's the only way the cops can make it stick. 577 00:30:51,632 --> 00:30:53,677 So what are you thinking? 578 00:30:53,721 --> 00:30:55,201 Get some rest. 579 00:30:56,550 --> 00:30:59,161 Because I'm gonna end all of this. 580 00:30:59,205 --> 00:31:00,728 Tonight. 581 00:31:03,209 --> 00:31:05,167 What did you find? 582 00:31:05,211 --> 00:31:07,256 Not much. 583 00:31:07,300 --> 00:31:09,345 But Bucharest? 584 00:31:09,389 --> 00:31:11,391 She is who she says she is. 585 00:31:12,914 --> 00:31:15,264 Double security. 586 00:31:15,308 --> 00:31:17,353 And get ready. 587 00:31:24,404 --> 00:31:26,319 Detective Dante? 588 00:31:26,362 --> 00:31:27,668 Can I talk to you? 589 00:31:28,887 --> 00:31:30,497 Delilah, right? 590 00:31:30,540 --> 00:31:32,325 Yeah. 591 00:31:32,368 --> 00:31:35,806 Um... thanks. 592 00:31:35,850 --> 00:31:39,288 I know my friends are recanting their witness statements, 593 00:31:39,332 --> 00:31:41,812 but I want to keep mine. 594 00:31:41,856 --> 00:31:44,293 I also want to testify when the time comes. 595 00:31:44,337 --> 00:31:47,209 Have you discussed this with your family? 596 00:31:48,863 --> 00:31:50,604 He killed my friend. 597 00:31:50,647 --> 00:31:52,736 I won't let him walk free. 598 00:31:55,696 --> 00:31:57,654 Uh, excuse me for a second. 599 00:31:57,698 --> 00:32:00,179 Detective Dante. 600 00:32:00,222 --> 00:32:02,137 Uh, yeah. 601 00:32:02,181 --> 00:32:03,704 Hold on. 602 00:32:03,747 --> 00:32:05,097 Give me a moment. 603 00:32:07,969 --> 00:32:09,492 Uh, I got it right here. 604 00:32:09,536 --> 00:32:11,407 Case number, uh... 605 00:32:11,451 --> 00:32:13,888 211579. Listen, I got to call you back. 606 00:32:18,023 --> 00:32:20,068 Um... 607 00:32:20,112 --> 00:32:22,679 I think what you're doing is brave, Delilah. 608 00:32:22,723 --> 00:32:24,377 I respect that. 609 00:32:24,420 --> 00:32:26,857 But I want you to talk it over with your parents. 610 00:32:26,901 --> 00:32:29,904 If they agree, have them call me and... 611 00:32:29,948 --> 00:32:31,950 we can discuss. Okay? 612 00:32:33,038 --> 00:32:34,953 Okay. 613 00:32:43,874 --> 00:32:45,093 Need some help? 614 00:32:46,094 --> 00:32:47,487 No, I'm good. 615 00:32:48,444 --> 00:32:50,969 Have you talked to Jason's mom? 616 00:32:51,012 --> 00:32:53,841 Yeah. She's making arrangements for his services. 617 00:32:56,931 --> 00:32:58,280 I want you to know, 618 00:32:58,324 --> 00:32:59,978 I've decided to testify 619 00:33:00,021 --> 00:33:02,110 against Jason's killer. 620 00:33:02,154 --> 00:33:04,373 It's not right he gets to be free 621 00:33:04,417 --> 00:33:06,245 and Jason's gone. 622 00:33:07,942 --> 00:33:09,988 That is a big decision. 623 00:33:12,077 --> 00:33:15,167 And I'll be right there with you. 624 00:33:22,565 --> 00:33:24,002 Do you know Detective Dante? 625 00:33:27,440 --> 00:33:29,572 Is that the detective that took your statement? 626 00:33:29,616 --> 00:33:32,749 Think Aunt Vi might have mentioned him. Why? 627 00:33:32,793 --> 00:33:34,012 No reason. 628 00:33:36,797 --> 00:33:39,147 He's really nice. That's all. 629 00:34:03,476 --> 00:34:05,130 ♪ Listen for the beat 630 00:34:05,173 --> 00:34:07,001 ♪ Welcome to your mind, babe 631 00:34:07,045 --> 00:34:08,437 ♪ Aha 632 00:34:08,481 --> 00:34:12,180 ♪ You're swimming in some murky water ♪ 633 00:34:12,224 --> 00:34:14,269 ♪ It's coming out of thin air 634 00:34:14,313 --> 00:34:16,010 ♪ Aha 635 00:34:16,054 --> 00:34:19,492 ♪ Keep guessing, yeah, you're getting hotter ♪ 636 00:34:21,363 --> 00:34:24,279 ♪ Don't know who to trust 637 00:34:24,323 --> 00:34:27,717 ♪ But you'll know when the smoke clears ♪ 638 00:34:29,154 --> 00:34:31,678 ♪ Make a promise with your life ♪ 639 00:34:31,721 --> 00:34:34,202 ♪ If you want to make it out of here ♪ 640 00:34:40,165 --> 00:34:42,732 ♪ Hands on the clock don't stop ♪ 641 00:34:47,215 --> 00:34:49,870 ♪ You're either ready or you're not ♪ 642 00:34:49,913 --> 00:34:53,091 ♪ This is the beginning of the end ♪ 643 00:35:05,364 --> 00:35:08,410 ♪ This is the beginning of the end ♪ 644 00:35:12,849 --> 00:35:15,678 ♪ You're either ready or you're not ♪ 645 00:35:15,722 --> 00:35:19,465 ♪ This is the beginning of the end ♪ 646 00:35:23,991 --> 00:35:26,211 ♪ The hands on the clock don't stop ♪ 647 00:35:31,477 --> 00:35:33,783 ♪ The hands on the clock don't stop ♪ 648 00:35:42,357 --> 00:35:45,360 ♪ This is the beginning of the end. ♪ 649 00:35:53,455 --> 00:35:56,066 All right, Victor just got here. 650 00:35:56,110 --> 00:35:59,069 And his men are unloading the heroin now. 651 00:35:59,113 --> 00:36:00,419 Did Mel make the call? 652 00:36:00,462 --> 00:36:02,203 Per your instructions. 653 00:36:02,247 --> 00:36:03,770 They know they're armed and the heroin will be there. 654 00:36:03,813 --> 00:36:05,728 They should be arriving any minute. 655 00:36:05,772 --> 00:36:07,600 Okay. 656 00:36:07,643 --> 00:36:11,299 I'm gonna cover the back just in case Victor decides to run. 657 00:36:14,476 --> 00:36:16,739 Do not move. 658 00:36:16,783 --> 00:36:18,045 Go. 659 00:36:26,401 --> 00:36:29,274 You should've pled guilty. You might have lived longer. 660 00:36:31,058 --> 00:36:32,581 You know, after our introduction, 661 00:36:32,625 --> 00:36:34,017 I knew you'd be the one. 662 00:36:34,061 --> 00:36:36,194 -One what? -In every city 663 00:36:36,237 --> 00:36:37,673 the Brigada takes over, 664 00:36:37,717 --> 00:36:39,284 most of the people fall in line 665 00:36:39,327 --> 00:36:40,807 after a proper show of power. 666 00:36:40,850 --> 00:36:42,330 But there's always an anomaly. 667 00:36:42,374 --> 00:36:44,158 A small spark of resistance. 668 00:36:44,202 --> 00:36:45,942 More like a bolt of lightning. 669 00:36:45,986 --> 00:36:48,162 You are only one person. 670 00:36:48,206 --> 00:36:51,644 Whereas I have an entire organization at my back. 671 00:36:51,687 --> 00:36:53,950 We have an old saying. 672 00:36:53,994 --> 00:36:57,432 "It is only in the group of like-minded men 673 00:36:57,476 --> 00:37:02,220 that one can become truly free of any fear of reprisal." 674 00:37:03,177 --> 00:37:05,266 Catchy. 675 00:37:05,310 --> 00:37:07,529 But I have a better one. 676 00:37:07,573 --> 00:37:11,838 "The enemy of my enemy is my friend." 677 00:37:17,931 --> 00:37:19,237 It's the Molinas! 678 00:37:27,027 --> 00:37:28,289 Go, go, go. 679 00:37:28,333 --> 00:37:29,638 Victor and Kostya are getting away. 680 00:37:29,682 --> 00:37:31,684 Cover me. 681 00:37:31,727 --> 00:37:34,295 ♪ You know I live for this 682 00:37:34,339 --> 00:37:35,992 ♪ Yeah, yeah... 683 00:37:36,036 --> 00:37:37,080 Kill her! 684 00:37:37,124 --> 00:37:39,474 ♪ I like it dangerous 685 00:37:39,518 --> 00:37:41,694 ♪ Yeah, yeah, yeah 686 00:37:41,737 --> 00:37:43,304 ♪ Go on and flip the switch 687 00:37:44,566 --> 00:37:47,917 ♪ Everybody raise your fists 688 00:37:47,961 --> 00:37:49,919 ♪ You know I live for this 689 00:37:49,963 --> 00:37:52,661 ♪ You know I, you know I 690 00:37:52,705 --> 00:37:55,273 ♪ You know I live for this 691 00:37:56,709 --> 00:37:59,538 ♪ Move like a shark circling in the water ♪ 692 00:37:59,581 --> 00:38:02,192 ♪ You know I live for this 693 00:38:03,368 --> 00:38:04,543 ♪ You know I, you know I 694 00:38:04,586 --> 00:38:05,892 Run her down. 695 00:38:05,935 --> 00:38:07,415 ♪ You know I live for this. 696 00:38:28,697 --> 00:38:30,177 That was for Jason. 697 00:38:40,187 --> 00:38:42,450 You should've taken my offer. 698 00:38:43,408 --> 00:38:45,758 Why is this so important to you? 699 00:38:45,801 --> 00:38:50,197 Because the girl you threatened is my daughter. 700 00:38:50,240 --> 00:38:54,201 And no one messes with my family. 701 00:39:12,872 --> 00:39:14,264 This is a damn mess. 702 00:39:14,308 --> 00:39:16,397 H-How the hell did the Molina Cartel 703 00:39:16,441 --> 00:39:18,356 end up in the same place as the Brigada? 704 00:39:18,399 --> 00:39:19,966 No idea. 705 00:39:20,009 --> 00:39:21,271 I don't even know where to begin. 706 00:39:21,315 --> 00:39:22,969 I guess the universe balances itself out, 707 00:39:23,012 --> 00:39:24,623 huh? Yeah. 708 00:39:26,189 --> 00:39:27,843 The universe. 709 00:39:34,197 --> 00:39:35,460 You've been busy. 710 00:39:35,503 --> 00:39:37,592 Thanks for your help. 711 00:39:37,636 --> 00:39:39,551 What made you change your mind? 712 00:39:39,594 --> 00:39:42,336 I didn't want the system to get in the way of justice, 713 00:39:42,380 --> 00:39:43,990 but after seeing these bodies, 714 00:39:44,033 --> 00:39:45,426 I'm not sure it was the right call. 715 00:39:45,470 --> 00:39:48,821 Not one of them was an innocent 716 00:39:48,864 --> 00:39:50,910 caught in the cross fire like Jason. 717 00:39:50,953 --> 00:39:52,955 Come on, Marcus. 718 00:39:52,999 --> 00:39:56,829 Imagine what we could accomplish if we were on the same team. 719 00:39:56,872 --> 00:39:58,265 You mean your team. 720 00:39:58,308 --> 00:39:59,701 Our team. 721 00:39:59,745 --> 00:40:03,009 We find a balance that works for both of us. 722 00:40:03,052 --> 00:40:05,359 I'll give it to you. 723 00:40:05,403 --> 00:40:07,753 You do know how to skirt the line. 724 00:40:17,415 --> 00:40:19,373 Tell you what. 725 00:40:19,417 --> 00:40:21,114 I'll think about it. 726 00:40:22,594 --> 00:40:25,858 But whichever way this falls, you should know, 727 00:40:25,901 --> 00:40:31,167 if I'm not coming after you, someone else will be. 728 00:40:57,455 --> 00:40:59,718 We're all gonna get through this, Dee. 729 00:40:59,761 --> 00:41:01,633 Together. 730 00:41:03,591 --> 00:41:05,463 I'll make some tea. 731 00:41:09,684 --> 00:41:11,991 -I'm so sorry you had to go through this, Dee. 732 00:41:12,034 --> 00:41:15,124 Jason was a really good kid. 733 00:41:16,517 --> 00:41:18,867 And he didn't deserve what happened. 734 00:41:21,261 --> 00:41:23,045 Hey, you okay? 735 00:41:23,089 --> 00:41:25,134 Nope. 736 00:41:30,966 --> 00:41:32,664 I need to ask you something. 737 00:41:33,621 --> 00:41:35,362 Okay. 738 00:41:37,799 --> 00:41:39,366 I saw something. 739 00:41:41,324 --> 00:41:43,283 Your photo. 740 00:41:43,326 --> 00:41:45,198 On Detective Dante's desk. 741 00:41:47,505 --> 00:41:49,898 Is that why you made up that excuse 742 00:41:49,942 --> 00:41:51,987 to not go to the precinct with me? 743 00:41:52,031 --> 00:41:53,772 Are you in trouble with the police? 744 00:41:53,815 --> 00:41:55,600 No. 745 00:41:55,643 --> 00:41:57,602 Dee, whatever you thought you saw... 746 00:41:57,645 --> 00:41:59,560 I also saw that storage unit. 747 00:41:59,604 --> 00:42:02,258 You on that motorcycle, 748 00:42:02,302 --> 00:42:05,697 the money, the guns, the wigs. 749 00:42:07,220 --> 00:42:10,136 All of it. 750 00:42:10,179 --> 00:42:12,791 On the news they had a report 751 00:42:12,834 --> 00:42:15,228 about that huge shootout. 752 00:42:17,186 --> 00:42:18,884 They showed some of the victims. 753 00:42:20,842 --> 00:42:22,888 One of them was Jason's killer. 754 00:42:25,934 --> 00:42:27,545 Was that you? 755 00:42:28,850 --> 00:42:30,635 Did you do that? 756 00:42:30,678 --> 00:42:32,680 Delilah, honey... 757 00:42:34,116 --> 00:42:37,293 You don't work for a charity, do you, Mom? 758 00:42:39,687 --> 00:42:41,559 Delilah. 759 00:42:43,865 --> 00:42:45,780 There are some things that you don't understand... 760 00:42:45,824 --> 00:42:49,131 Yeah, there are. For starters... 761 00:42:51,003 --> 00:42:52,961 ...who are you? 762 00:43:15,941 --> 00:43:17,899 Captioning sponsored by CBS 763 00:43:17,943 --> 00:43:19,945 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org