1 00:00:02,470 --> 00:00:03,504 Previously on The Equalizer... 2 00:00:03,604 --> 00:00:05,039 You are Colton Fisk. 3 00:00:05,139 --> 00:00:07,141 And you are everything Bishop always said you were. 4 00:00:07,241 --> 00:00:09,077 You're arrangement with the Agency, 5 00:00:09,177 --> 00:00:10,078 it's under my supervision now. 6 00:00:10,178 --> 00:00:11,245 You work for me. 7 00:00:11,345 --> 00:00:12,480 Your little playacting 8 00:00:12,580 --> 00:00:14,415 got two good agents killed. 9 00:00:14,515 --> 00:00:15,516 Everyone on that team 10 00:00:15,616 --> 00:00:17,451 was guilty of something. 11 00:00:17,551 --> 00:00:18,752 What was I guilty of? 12 00:00:18,852 --> 00:00:20,088 Of getting Bishop killed. 13 00:00:20,188 --> 00:00:21,389 If not for you, McCall... 14 00:00:21,489 --> 00:00:22,690 Bishop is still alive today. 15 00:00:22,790 --> 00:00:24,425 You wanted to see me, here I am. 16 00:00:24,525 --> 00:00:25,659 Before you hear it on the streets, 17 00:00:25,759 --> 00:00:27,995 I thought you should hear it from me. 18 00:00:28,096 --> 00:00:29,630 I cut a deal with the D.A. 19 00:00:29,730 --> 00:00:31,099 So what do you need from me? 20 00:00:31,199 --> 00:00:32,733 I want to meet your boys. 21 00:00:32,833 --> 00:00:34,034 My grandkids. 22 00:00:34,135 --> 00:00:35,769 Be a part of their lives. I'm asking... 23 00:00:35,869 --> 00:00:39,540 will you give me the chance to know my grandsons, Marcus? 24 00:00:48,216 --> 00:00:49,450 Hello, may I help you? 25 00:00:49,550 --> 00:00:51,619 I have an appointment with Mr. Roth. 26 00:00:51,719 --> 00:00:53,121 Let's see. 27 00:00:53,221 --> 00:00:55,055 He has nothing scheduled. 28 00:00:55,156 --> 00:00:56,290 What is your name? 29 00:00:56,390 --> 00:00:58,326 It's okay. I'll announce myself. 30 00:01:02,963 --> 00:01:04,064 He's got a gun! 31 00:02:09,763 --> 00:02:12,500 That was so good, Auntie. 32 00:02:12,600 --> 00:02:13,767 Yeah, Auntie, I mean, 33 00:02:13,867 --> 00:02:15,203 you really outdid yourself again. 34 00:02:15,303 --> 00:02:17,338 Mm. Actually, this is one of Trish's recipes. 35 00:02:17,438 --> 00:02:18,706 I'm gonna see her later. 36 00:02:18,806 --> 00:02:20,608 I will be sure to tell her. Oh, please do. 37 00:02:20,708 --> 00:02:22,210 Hey, baby girl, what you got going on? 38 00:02:22,310 --> 00:02:23,377 Want to play some cards? 39 00:02:23,477 --> 00:02:24,812 Uh, I can't. 40 00:02:24,912 --> 00:02:27,014 I'm actually going to see a movie with Jackson. 41 00:02:27,114 --> 00:02:30,684 Um, I'm also headed over to Dad's for the weekend, so... 42 00:02:30,784 --> 00:02:32,753 Jackson? From the boxing gym? 43 00:02:32,853 --> 00:02:34,087 Mm-hmm. Okay. 44 00:02:34,188 --> 00:02:35,823 Well, remember, if he tries something, 45 00:02:35,923 --> 00:02:37,691 you block with the right shoot the jab with the left-- 46 00:02:37,791 --> 00:02:39,026 Mom... Oh, my God. 47 00:02:39,126 --> 00:02:40,661 You have got to stop-- Uh, no. 48 00:02:40,761 --> 00:02:41,895 Baby, leave those dishes alone. 49 00:02:41,995 --> 00:02:43,297 I'm not going out until later. 50 00:02:43,397 --> 00:02:45,199 I got this. Thank you, Auntie. 51 00:02:45,299 --> 00:02:48,101 Love you. Have fun. Love you. Be safe. 52 00:02:48,202 --> 00:02:49,403 Bye. 53 00:02:49,503 --> 00:02:51,004 Hey, what about you? 54 00:02:51,104 --> 00:02:52,072 What about me? 55 00:02:52,172 --> 00:02:54,242 Your social life has been, what... 56 00:02:54,342 --> 00:02:56,744 How can I say this? Nonexistent? 57 00:02:56,844 --> 00:02:58,045 No, I was going to be 58 00:02:58,145 --> 00:03:00,113 a little bit more polite and say "slow." 59 00:03:00,214 --> 00:03:02,316 What I got going on? I got a lot of work to do. 60 00:03:02,416 --> 00:03:04,752 Well, there's more to life than work, you know. 61 00:03:04,852 --> 00:03:06,119 At least, there should be. 62 00:03:06,220 --> 00:03:08,456 I'll keep that in mind. 63 00:03:08,556 --> 00:03:10,123 Speaking of, 64 00:03:10,224 --> 00:03:11,559 I got a meeting. 65 00:03:11,659 --> 00:03:13,193 Well, while you're setting up these meetings, 66 00:03:13,294 --> 00:03:16,163 how about you set one with that handsome Detective Dante? 67 00:03:16,264 --> 00:03:17,765 I don't know. 68 00:03:17,865 --> 00:03:19,533 Things have been a little weird. 69 00:03:19,633 --> 00:03:21,702 I'm not exactly sure where we stand. 70 00:03:21,802 --> 00:03:23,337 Well, you figure that out by calling him. 71 00:03:23,437 --> 00:03:26,106 And who knows, maybe he'll bring over his handcuffs. 72 00:03:26,206 --> 00:03:27,708 Auntie! That's right. 73 00:03:27,808 --> 00:03:29,343 Don't you... 74 00:03:29,443 --> 00:03:30,844 I know you done thought about it. Goodbye, Aunt Vi. 75 00:03:30,944 --> 00:03:33,681 Don't even try. Bye. 76 00:03:33,781 --> 00:03:35,249 The screams, 77 00:03:35,349 --> 00:03:36,850 people I was working with side by side for years... 78 00:03:36,950 --> 00:03:39,186 Oh, God, there was so much blood. 79 00:03:39,287 --> 00:03:40,488 Okay, all right, Devon. 80 00:03:40,588 --> 00:03:41,755 Try to breathe. 81 00:03:43,724 --> 00:03:45,058 There you go. 82 00:03:45,158 --> 00:03:47,528 You're safe now. No, that's just it, I'm not. 83 00:03:47,628 --> 00:03:49,096 As soon as I got out of there, 84 00:03:49,196 --> 00:03:50,931 I didn't have my phone, I left it at my desk, when-- 85 00:03:51,031 --> 00:03:53,767 The point is, I ran to the nearest police station, 86 00:03:53,867 --> 00:03:55,936 and he was there, standing right outside. 87 00:03:56,036 --> 00:03:57,671 Who was there? The killer. 88 00:03:57,771 --> 00:04:00,173 He knew I was alive. He was waiting for me. 89 00:04:00,274 --> 00:04:01,475 Probably found your phone. 90 00:04:01,575 --> 00:04:03,511 Which means he knows where I live. 91 00:04:03,611 --> 00:04:05,245 And where my mother lives in Queens-- 92 00:04:05,346 --> 00:04:07,581 Hey, hey, hey. Hey, look at me. 93 00:04:07,681 --> 00:04:10,217 Look at me, look at me. 94 00:04:10,318 --> 00:04:11,919 I've got you. 95 00:04:12,019 --> 00:04:13,253 Okay? 96 00:04:13,354 --> 00:04:14,955 Now, I need you to think. 97 00:04:15,055 --> 00:04:17,825 Do you have any idea who'd want to do something like this? 98 00:04:17,925 --> 00:04:20,127 Take out your entire office? 99 00:04:20,227 --> 00:04:21,762 No one. 100 00:04:21,862 --> 00:04:23,464 The company you work for, 101 00:04:23,564 --> 00:04:25,499 what exactly do they do? 102 00:04:25,599 --> 00:04:27,000 It's a research firm. 103 00:04:27,100 --> 00:04:29,269 We specialize in marine biology. 104 00:04:29,370 --> 00:04:33,607 The environmental impacts of a proposed operation. 105 00:04:33,707 --> 00:04:35,075 So, could it be a corporate client? 106 00:04:35,175 --> 00:04:36,710 One that would lose a lot of money 107 00:04:36,810 --> 00:04:38,712 if you turned in an unfavorable report? 108 00:04:38,812 --> 00:04:40,681 No. We mostly work 109 00:04:40,781 --> 00:04:43,317 with places like the EPA, nonprofits, 110 00:04:43,417 --> 00:04:44,752 not individual companies. 111 00:04:44,852 --> 00:04:47,621 Well, the first thing we need to do 112 00:04:47,721 --> 00:04:49,323 is get you somewhere safe. 113 00:04:49,423 --> 00:04:52,225 I'll send someone to do the same for your mother. 114 00:04:53,461 --> 00:04:54,562 Thank you. 115 00:04:54,662 --> 00:04:56,897 Yeah. They killed everybody. 116 00:04:56,997 --> 00:04:59,333 Who would do something like this? 117 00:04:59,433 --> 00:05:01,134 I don't know. 118 00:05:02,870 --> 00:05:05,339 But that's exactly what I'm gonna find out. 119 00:05:06,306 --> 00:05:07,608 Can you imagine? 120 00:05:07,708 --> 00:05:09,977 Y-You get up to go get a cup of coffee, 121 00:05:10,077 --> 00:05:12,946 say hello to Sheila and Barry, 122 00:05:13,046 --> 00:05:14,782 and the next thing you know... 123 00:05:14,882 --> 00:05:16,617 I'm traumatized just thinking about it, 124 00:05:16,717 --> 00:05:17,918 and I don't even work with anyone. 125 00:05:18,018 --> 00:05:19,186 Uh, hello? 126 00:05:19,286 --> 00:05:20,888 Oh, come on. You're not an office mate. 127 00:05:20,988 --> 00:05:23,023 You're more of a life-mate mate. 128 00:05:24,358 --> 00:05:25,626 Harry, can you check all the street cams 129 00:05:25,726 --> 00:05:27,060 that are facing Devon's office? 130 00:05:27,160 --> 00:05:28,729 Yeah, maybe you can see the killer coming or going. 131 00:05:28,829 --> 00:05:30,798 Yeah. Already on it. And, uh... 132 00:05:30,898 --> 00:05:34,802 I'm gonna pull up all the cams from the 39th precinct 133 00:05:34,902 --> 00:05:36,937 where Devon said he saw the killer waiting. 134 00:05:37,037 --> 00:05:39,139 What do we know about Devon's personal life? 135 00:05:39,239 --> 00:05:40,474 Not much. 136 00:05:40,574 --> 00:05:42,342 He was too shell-shocked to get into all that. 137 00:05:42,443 --> 00:05:44,244 I'll do a deep dive into his personal life. 138 00:05:44,344 --> 00:05:45,613 And all his coworkers. 139 00:05:45,713 --> 00:05:47,114 And all the recent dealings of his firm. 140 00:05:47,214 --> 00:05:49,216 Anything else? Uh, shoe sizes? 141 00:05:49,316 --> 00:05:50,217 Pets' birthdays? 142 00:05:50,317 --> 00:05:51,251 You're the best, babe. 143 00:05:51,351 --> 00:05:52,586 Yeah, true story. 144 00:05:52,686 --> 00:05:54,287 Hey, let us know what you find. 145 00:05:58,191 --> 00:05:59,993 Yeah, yeah, yeah. Yeah, you see that? 146 00:06:00,093 --> 00:06:01,061 See that? 147 00:06:01,161 --> 00:06:04,197 ♪ Are we really sure... ♪ 148 00:06:04,297 --> 00:06:05,232 Ah, damn. 149 00:06:05,332 --> 00:06:06,534 Your shot. 150 00:06:06,634 --> 00:06:09,603 ♪ That a love that lasted for so long... ♪ 151 00:06:09,703 --> 00:06:10,938 Dante. 152 00:06:12,673 --> 00:06:14,708 Damn. My bad. 153 00:06:15,876 --> 00:06:18,446 What's going on? What do you mean? 154 00:06:18,546 --> 00:06:20,814 What do you mean what do I mean? 155 00:06:22,049 --> 00:06:24,284 I mean, that right there-- that was an easy shot for you. 156 00:06:24,384 --> 00:06:26,554 Plus, you walk around with that look on your face. 157 00:06:26,654 --> 00:06:27,988 What look? 158 00:06:28,088 --> 00:06:29,690 That look right there. What, you in trouble? 159 00:06:29,790 --> 00:06:31,692 You know, that's the same look you had when, uh-- 160 00:06:31,792 --> 00:06:33,360 what's his name-- 161 00:06:33,461 --> 00:06:34,595 Ross stole your bike. 162 00:06:36,430 --> 00:06:38,466 You know how many sidewalks I had to shovel to buy that bike? 163 00:06:38,566 --> 00:06:40,701 All I know is you was walking up and down the street... 164 00:06:42,369 --> 00:06:44,004 Yeah, yeah, yeah, yeah. 165 00:06:44,104 --> 00:06:45,673 That's 'cause I knew what my father was gonna say. 166 00:06:45,773 --> 00:06:47,741 Man, your pops was a piece of work, bro. 167 00:06:48,909 --> 00:06:50,343 And when he found Ross, 168 00:06:50,444 --> 00:06:51,612 what did he do? 169 00:06:51,712 --> 00:06:53,113 He found that boy and he made me fight him 170 00:06:53,213 --> 00:06:56,083 even though he was older than me, bigger than me... 171 00:06:56,183 --> 00:06:57,685 Yeah. 172 00:06:57,785 --> 00:06:59,252 That's my father. 173 00:07:00,053 --> 00:07:01,388 Yeah, and then he stood there 174 00:07:01,489 --> 00:07:02,490 and watched you get your ass handed to you. 175 00:07:02,590 --> 00:07:03,891 Yeah, so I took 176 00:07:03,991 --> 00:07:05,559 two ass-whippings that day-- one from Ross, 177 00:07:05,659 --> 00:07:06,560 the other from my father 178 00:07:06,660 --> 00:07:08,128 for losing. 179 00:07:08,228 --> 00:07:10,130 Why do you think I spent so much time at your dad's gym? 180 00:07:10,230 --> 00:07:13,901 Man, our fathers were two of a kind, brother. 181 00:07:14,001 --> 00:07:15,669 Yeah, you could say that. 182 00:07:15,769 --> 00:07:17,905 So, that's what's going on? 183 00:07:18,005 --> 00:07:21,475 Big Ben coming home soon? Not soon. Tomorrow. 184 00:07:22,810 --> 00:07:23,711 Damn. 185 00:07:26,146 --> 00:07:28,281 You're gonna let the past stay in the past? 186 00:07:28,381 --> 00:07:30,450 Just because I agreed to let him meet the boys, 187 00:07:30,551 --> 00:07:32,385 doesn't mean I'm ready to start playing catch 188 00:07:32,486 --> 00:07:34,187 and fixing cars together. 189 00:07:35,856 --> 00:07:37,224 So what you gonna do? 190 00:07:37,324 --> 00:07:39,059 You know, when I was kid I didn't have a choice. 191 00:07:39,159 --> 00:07:40,894 I had to deal with him. 192 00:07:41,895 --> 00:07:43,030 At least now I get to control 193 00:07:43,130 --> 00:07:45,933 what happens between him and my boys. 194 00:07:46,033 --> 00:07:48,536 First sign of smoke, I shut it down. 195 00:07:48,636 --> 00:07:50,070 No, I'm talking about 196 00:07:50,170 --> 00:07:53,741 what are you gonna do between you and him? 197 00:07:54,642 --> 00:07:56,476 There is no me and him. 198 00:07:58,178 --> 00:07:59,680 That ship has sailed. 199 00:08:03,350 --> 00:08:04,885 This is it. 200 00:08:06,119 --> 00:08:07,988 Place seems quiet from what went down here. 201 00:08:08,088 --> 00:08:09,389 Too quiet. 202 00:08:13,160 --> 00:08:14,227 Clear. 203 00:08:23,871 --> 00:08:25,138 What the hell? 204 00:08:25,238 --> 00:08:27,841 I thought eight people were killed here. 205 00:08:27,941 --> 00:08:29,242 That's what he told me. 206 00:08:29,342 --> 00:08:32,946 Okay, so... did he hallucinate the whole thing? 207 00:08:33,046 --> 00:08:35,549 Or, uh, was he just lying to you this whole time? 208 00:08:35,649 --> 00:08:40,487 No. The guy I talked to was genuinely afraid for his life. 209 00:08:45,726 --> 00:08:47,294 Something's off. 210 00:08:48,629 --> 00:08:51,298 You know, I think this was made to seem old. 211 00:08:51,398 --> 00:08:53,033 Patched bullet holes. 212 00:08:53,133 --> 00:08:54,467 The whole office was staged. 213 00:08:54,568 --> 00:08:56,436 Devon wasn't lying. 214 00:08:56,536 --> 00:09:00,040 And if this place was completely cleaned up 215 00:09:00,140 --> 00:09:01,775 in a matter of hours, then... 216 00:09:01,875 --> 00:09:03,977 We're dealing with some serious pros. 217 00:09:08,381 --> 00:09:09,750 Hey, Harry, what you got for us? 218 00:09:09,850 --> 00:09:11,051 So I tried pulling the footage 219 00:09:11,151 --> 00:09:12,920 from the area surrounding Devon's work. 220 00:09:13,020 --> 00:09:14,054 The operative word being "try." 221 00:09:14,154 --> 00:09:15,222 What was the problem? 222 00:09:15,322 --> 00:09:17,157 Every last street-cam 223 00:09:17,257 --> 00:09:19,392 facing Devon's building was somehow 224 00:09:19,492 --> 00:09:20,994 turned off an hour before 225 00:09:21,094 --> 00:09:23,296 and two hours directly after the attack took place. 226 00:09:23,396 --> 00:09:25,132 Wait, are you saying we're completely in the dark 227 00:09:25,232 --> 00:09:26,533 about who's behind this? 228 00:09:26,634 --> 00:09:28,501 Well, no, I didn't say that. 229 00:09:28,602 --> 00:09:30,003 So, across the street, 230 00:09:30,103 --> 00:09:31,571 where the cams were still functioning, 231 00:09:31,672 --> 00:09:34,407 I managed to spot a ghost walking away from the building 232 00:09:34,507 --> 00:09:36,644 an hour and a half after the attack took place. 233 00:09:36,744 --> 00:09:37,978 A ghost, as in-- 234 00:09:38,078 --> 00:09:39,012 This person knew the exact area 235 00:09:39,112 --> 00:09:40,047 that the street cams covered 236 00:09:40,147 --> 00:09:41,181 and was careful to avoid it. 237 00:09:41,281 --> 00:09:42,549 But not careful enough. 238 00:09:42,650 --> 00:09:46,153 I caught him in a reflection on a parked car. 239 00:09:46,253 --> 00:09:48,155 Was it clear enough for you to get an ID? 240 00:09:48,255 --> 00:09:49,422 No, not with the naked eye, 241 00:09:49,522 --> 00:09:50,924 but I'm using an AI-based program 242 00:09:51,024 --> 00:09:53,126 to try to enhance it, just hold tight. 243 00:09:53,226 --> 00:09:54,862 Yeah, okay. There it is. 244 00:09:54,962 --> 00:09:56,329 Okay. 245 00:09:56,429 --> 00:09:58,866 Sending you the reconstructed image. 246 00:09:59,700 --> 00:10:00,968 What? You recognize him? 247 00:10:01,068 --> 00:10:02,636 Colton Fisk. Fisk? 248 00:10:02,736 --> 00:10:04,805 You mean the guy that got all those agents killed 249 00:10:04,905 --> 00:10:06,006 the last time you worked with him? 250 00:10:06,106 --> 00:10:07,207 Yeah, that's him. 251 00:10:07,307 --> 00:10:08,776 Rob... 252 00:10:08,876 --> 00:10:12,813 Is it possible that Colton Fisk is responsible for all this? 253 00:10:29,329 --> 00:10:30,931 Seriously, Rob, how well do you know this Fisk guy? 254 00:10:31,031 --> 00:10:32,232 I don't. 255 00:10:32,332 --> 00:10:33,633 But I did some recon after I met him. 256 00:10:33,734 --> 00:10:35,635 The guy's a ghost. Mm-hmm. 257 00:10:35,736 --> 00:10:37,070 One thing I do know... Yeah? 258 00:10:37,170 --> 00:10:39,472 He didn't hesitate to put my life in danger, 259 00:10:39,572 --> 00:10:42,042 all over some stupid test. 260 00:10:42,142 --> 00:10:44,177 Ringing endorsement of his moral code. 261 00:10:44,277 --> 00:10:45,713 It's the CIA. 262 00:10:45,813 --> 00:10:48,081 You don't get to his level with a moral code. True. 263 00:10:48,181 --> 00:10:50,017 And we both know the CIA is capable of 264 00:10:50,117 --> 00:10:51,184 this kind of cover-up. 265 00:10:51,284 --> 00:10:53,120 Thing is, Bishop trained Fisk. 266 00:10:53,220 --> 00:10:54,922 Same as me. 267 00:10:55,022 --> 00:10:56,489 Would Bishop put that much faith 268 00:10:56,589 --> 00:10:58,125 in someone who would order this kind of massacre? 269 00:10:58,225 --> 00:10:59,893 People change, Rob. 270 00:10:59,993 --> 00:11:01,895 That's why I can't rule Fisk out. 271 00:11:01,995 --> 00:11:05,198 I got to get him face-to-face and demand some answers. 272 00:11:06,633 --> 00:11:08,235 Needed that. Oh... 273 00:11:08,335 --> 00:11:10,070 Same time next week? Yes, sir. 274 00:11:10,170 --> 00:11:12,605 Love you, baby. Love you too, bro. 275 00:11:21,148 --> 00:11:22,615 Manny! 276 00:11:25,418 --> 00:11:26,854 Hey. 277 00:11:26,954 --> 00:11:27,955 All right. 278 00:11:28,055 --> 00:11:29,957 Hold that. Keep the pressure. 279 00:11:31,124 --> 00:11:31,892 911. 280 00:11:31,992 --> 00:11:34,427 911? I need an ambulance. 281 00:11:34,527 --> 00:11:36,997 GSW corner of 5th and Clinton. 282 00:11:38,131 --> 00:11:40,934 I got you, brother. I got you. 283 00:11:52,645 --> 00:11:54,481 You understand this is not how 284 00:11:54,581 --> 00:11:56,183 our arrangement works, right, Mall Cop? 285 00:11:56,283 --> 00:11:58,251 I call you when I need you, 286 00:11:58,351 --> 00:12:00,587 not the other way around. 287 00:12:02,689 --> 00:12:04,724 I don't have time for your nonsense. 288 00:12:04,825 --> 00:12:07,260 Why were you at the scene of a mass murder today? 289 00:12:07,360 --> 00:12:08,328 How'd you know that? 290 00:12:08,428 --> 00:12:09,729 I'm not taking questions-- 291 00:12:09,830 --> 00:12:11,932 Keshegian must've spotted me. 292 00:12:12,032 --> 00:12:13,801 Bishop was right, he's pretty good. 293 00:12:13,901 --> 00:12:15,202 Keep Bishop's name out your mouth. 294 00:12:15,302 --> 00:12:17,237 Especially when you try to hold it over my head. 295 00:12:17,337 --> 00:12:18,605 I get it. 296 00:12:18,705 --> 00:12:19,807 I wouldn't want to be reminded, either. 297 00:12:19,907 --> 00:12:21,341 Bishop knew the risk he was taking 298 00:12:21,441 --> 00:12:22,642 when he got on that plane. 299 00:12:22,742 --> 00:12:24,778 Man never did a damn thing he didn't want to. 300 00:12:24,878 --> 00:12:26,346 That's why I respected him. 301 00:12:26,446 --> 00:12:28,215 So miss me with the guilt. 302 00:12:28,315 --> 00:12:29,649 Fair enough. 303 00:12:29,749 --> 00:12:31,919 Now stop deflecting and answer my question. 304 00:12:32,019 --> 00:12:33,186 I hate to disappoint you, 305 00:12:33,286 --> 00:12:35,288 but I had zero to do with what happened 306 00:12:35,388 --> 00:12:36,656 at that office today. 307 00:12:36,756 --> 00:12:38,458 Oh, you just happened to be in the neighborhood. 308 00:12:38,558 --> 00:12:39,893 I picked up some background chatter 309 00:12:39,993 --> 00:12:41,294 about some kind of incident. 310 00:12:41,394 --> 00:12:42,662 I went down there to see, 311 00:12:42,762 --> 00:12:44,231 only to find what I'm assuming you did-- 312 00:12:44,331 --> 00:12:46,133 that the place had already been cleaned. 313 00:12:46,233 --> 00:12:49,202 By professionals who knew what they were doing. 314 00:12:49,302 --> 00:12:51,004 Like the CIA. 315 00:12:51,104 --> 00:12:52,472 I just told you, the Company had 316 00:12:52,572 --> 00:12:54,374 no involvement in any of this. 317 00:12:54,474 --> 00:12:56,676 I'm just supposed to take your word for that and walk away. 318 00:12:56,776 --> 00:12:59,679 No, I want you to stay 319 00:12:59,779 --> 00:13:01,949 and help me figure out who's behind this. 320 00:13:02,049 --> 00:13:04,117 You want us to work this together? 321 00:13:04,217 --> 00:13:07,054 "Want" is kind of a polite way of putting it. 322 00:13:07,154 --> 00:13:09,222 I mean, do I really need to remind you 323 00:13:09,322 --> 00:13:10,423 about your obligation 324 00:13:10,523 --> 00:13:12,392 to your former employer? 325 00:13:12,492 --> 00:13:14,161 Fine. 326 00:13:14,261 --> 00:13:16,763 But only because you might be useful to me. 327 00:13:16,864 --> 00:13:18,932 So, how'd you hear about this, anyway? 328 00:13:19,032 --> 00:13:22,069 You just, uh, happened to be in the neighborhood? 329 00:13:22,169 --> 00:13:23,203 Need to know. 330 00:13:23,303 --> 00:13:25,238 And you don't. 331 00:13:25,338 --> 00:13:27,774 You're helping someone. 332 00:13:27,875 --> 00:13:29,676 There was a survivor. 333 00:13:31,111 --> 00:13:32,679 I don't know what you're talking about. 334 00:13:32,779 --> 00:13:35,448 You really don't trust me, do you? 335 00:13:35,548 --> 00:13:38,218 I'm still waiting for a reason. 336 00:13:39,186 --> 00:13:40,620 I will share this... 337 00:13:42,555 --> 00:13:45,258 My sources say this is the guy who shot up the office. 338 00:13:45,358 --> 00:13:48,128 He's standing outside a police station. 339 00:13:48,228 --> 00:13:51,298 Most likely waiting for your client to show up. 340 00:13:51,398 --> 00:13:52,900 Do you know him or not? 341 00:13:53,000 --> 00:13:54,767 He's not in the system. 342 00:13:56,603 --> 00:13:58,438 Carlos Ruiz. 343 00:13:58,538 --> 00:13:59,672 You do know him. 344 00:13:59,772 --> 00:14:01,141 We've crossed paths. 345 00:14:01,241 --> 00:14:03,543 He's Nicaraguan Army, Special Forces. 346 00:14:03,643 --> 00:14:04,912 Nicaraguan Army? 347 00:14:05,012 --> 00:14:06,513 What do they have to do with this? 348 00:14:06,613 --> 00:14:09,416 That's what Carlos is gonna tell us when we find him. 349 00:14:09,516 --> 00:14:13,253 Okay, so-- if I'm Carlos, 350 00:14:13,353 --> 00:14:15,188 and I'm waiting for a scared civilian 351 00:14:15,288 --> 00:14:16,356 to show their face, 352 00:14:16,456 --> 00:14:17,790 where do I go? 353 00:14:17,891 --> 00:14:19,059 His apartment. 354 00:14:19,159 --> 00:14:21,461 Let's go, Mall Cop. 355 00:14:31,138 --> 00:14:33,340 Pulse is weak and thready. 356 00:14:36,944 --> 00:14:38,745 He's gonna be okay? 357 00:14:39,679 --> 00:14:41,681 He's gonna make it, right? 358 00:14:50,958 --> 00:14:53,426 You really trust Fisk enough to work with him? 359 00:14:53,526 --> 00:14:55,062 No. 360 00:14:55,162 --> 00:14:57,931 But that's not the nature of my arrangement with the CIA. 361 00:14:58,031 --> 00:15:00,000 Well, Rob, maybe it's time for a new arrangement. 362 00:15:00,100 --> 00:15:02,469 Yeah, it was one thing working with Bishop, 363 00:15:02,569 --> 00:15:03,937 but this guy-- It's okay. 364 00:15:04,037 --> 00:15:06,039 I think Fisk knows more than he's letting on. 365 00:15:06,139 --> 00:15:07,774 This way I get to find out what. 366 00:15:07,874 --> 00:15:09,809 Okay, uh, what's the plan? 367 00:15:09,909 --> 00:15:11,444 I'm on the way to our client's apartment. 368 00:15:11,544 --> 00:15:13,613 I think the shooter might be waiting there. 369 00:15:13,713 --> 00:15:14,881 How is Devon, anyway? 370 00:15:14,982 --> 00:15:16,516 He's better now that I brought his mother 371 00:15:16,616 --> 00:15:17,951 to the safe house with him. 372 00:15:18,051 --> 00:15:19,552 I mean, he's still understandably freaked out 373 00:15:19,652 --> 00:15:21,754 that someone tried to kill him and we have no idea why. 374 00:15:21,854 --> 00:15:22,889 Well, not no idea. 375 00:15:22,990 --> 00:15:24,024 Did you find something? 376 00:15:24,124 --> 00:15:25,892 Maybe. I did a deep dive 377 00:15:25,993 --> 00:15:27,460 into Devon and his coworkers. 378 00:15:27,560 --> 00:15:29,162 There's no red flags. 379 00:15:29,262 --> 00:15:30,530 And then I started looking into the dealings of his company. 380 00:15:30,630 --> 00:15:31,931 Marine biology research, right? 381 00:15:32,032 --> 00:15:34,034 Yeah. So I hacked into the company's cloud 382 00:15:34,134 --> 00:15:37,270 and, uh, scoured the employees' Internet search history, 383 00:15:37,370 --> 00:15:40,073 and while most of it was just environmental stuff, 384 00:15:40,173 --> 00:15:42,109 one search did stand out. 385 00:15:42,209 --> 00:15:43,143 How so? 386 00:15:43,243 --> 00:15:44,911 This one employee, Frank Terry, 387 00:15:45,012 --> 00:15:46,980 seemed to be focused on South America 388 00:15:47,080 --> 00:15:49,149 while everybody else's research was North America-based. 389 00:15:49,249 --> 00:15:52,119 And then, 45 minutes after his last search inquiry, 390 00:15:52,219 --> 00:15:54,387 the bad guys show up. What was the search? 391 00:15:54,487 --> 00:15:57,857 Three words-- Nicaragua, power, stone. 392 00:15:57,957 --> 00:15:59,592 Fisk ID'd the guy we're looking for 393 00:15:59,692 --> 00:16:01,761 as Nicaraguan Special Forces. 394 00:16:01,861 --> 00:16:03,463 Well, that can't be a coincidence. 395 00:16:03,563 --> 00:16:06,266 Nicaragua. Power. Stone. 396 00:16:06,366 --> 00:16:08,835 What, specifically, was that employee researching? 397 00:16:08,935 --> 00:16:10,103 It's hard to say. 398 00:16:10,203 --> 00:16:11,471 But I think he was just starting. 399 00:16:11,571 --> 00:16:13,506 And somebody didn't want him to finish. 400 00:16:14,907 --> 00:16:17,210 I just arrived at Devon's apartment. 401 00:16:17,310 --> 00:16:18,511 Be careful, Rob. 402 00:16:18,611 --> 00:16:19,812 You still don't know who you're dealing with. 403 00:16:19,912 --> 00:16:22,315 Yeah, well... neither do they. 404 00:16:41,134 --> 00:16:43,036 Code name. 405 00:16:43,136 --> 00:16:44,137 Blue Star checking in. 406 00:16:44,237 --> 00:16:45,172 Status? Urgent. 407 00:16:45,272 --> 00:16:46,806 There's another player involved. 408 00:16:46,906 --> 00:16:48,541 Abort. Return to checkpoint. 409 00:16:48,641 --> 00:16:49,609 Copy on abort. 410 00:16:49,709 --> 00:16:51,010 Returning to checkpoint. 411 00:16:52,379 --> 00:16:53,913 Don't worry, they won't see me. 412 00:17:01,488 --> 00:17:02,922 Carlos. 413 00:17:15,968 --> 00:17:17,804 Damn it, Fisk. 414 00:17:17,904 --> 00:17:19,172 We were supposed to question him! 415 00:17:19,272 --> 00:17:21,040 When he drew on me, I had no choice. 416 00:17:21,141 --> 00:17:23,243 It was kill or be killed. 417 00:17:23,343 --> 00:17:25,011 Oh, come on, you think I shot him on purpose? 418 00:17:25,112 --> 00:17:26,846 I want answers as much as you do. 419 00:17:26,946 --> 00:17:28,515 Okay. 420 00:17:28,615 --> 00:17:30,016 Then let's get some. 421 00:17:39,992 --> 00:17:41,394 All right. 422 00:17:43,263 --> 00:17:45,765 Last call he made was about five minutes ago. 423 00:17:45,865 --> 00:17:47,200 What are you doing? 424 00:17:47,300 --> 00:17:48,701 They're gonna know someone's onto them. Yeah. 425 00:17:48,801 --> 00:17:50,437 They're gonna know when Carlos doesn't check in, 426 00:17:50,537 --> 00:17:52,672 because you killed-- 427 00:17:52,772 --> 00:17:54,274 Code name? 428 00:17:54,374 --> 00:17:56,843 Code name-- 429 00:17:56,943 --> 00:17:58,077 You hear that? 430 00:17:58,178 --> 00:18:00,347 American accent. Strange. 431 00:18:04,751 --> 00:18:07,053 American passport. 432 00:18:10,157 --> 00:18:11,391 Forgery is perfect. 433 00:18:11,491 --> 00:18:14,294 No one would be able to tell this isn't real. 434 00:18:15,762 --> 00:18:18,965 Only one place I know puts out fakes of this quality... 435 00:18:20,667 --> 00:18:23,102 ...is Langley. 436 00:18:23,203 --> 00:18:26,439 This guy worked for the CIA. 437 00:18:33,380 --> 00:18:34,614 Hey, I thought we were friends. 438 00:18:34,714 --> 00:18:35,648 What are you talking about, Harry? 439 00:18:35,748 --> 00:18:36,916 So I, uh, traced that number 440 00:18:37,016 --> 00:18:38,651 from your Nicaraguan buddy's phone 441 00:18:38,751 --> 00:18:41,754 and it led me to the one place that could get me 442 00:18:41,854 --> 00:18:43,623 thrown back in the joint-- Langley. 443 00:18:43,723 --> 00:18:44,757 Are you sure? 444 00:18:44,857 --> 00:18:46,259 Yeah. No, I like my life. 445 00:18:46,359 --> 00:18:48,361 And I intend to keep it, so I've gone to extreme measures 446 00:18:48,461 --> 00:18:49,696 to make sure that I'm alerted 447 00:18:49,796 --> 00:18:51,664 anytime I'm anywhere near a CIA server. 448 00:18:51,764 --> 00:18:53,333 Once I started tracking this number, 449 00:18:53,433 --> 00:18:54,534 my system went berserk. 450 00:18:54,634 --> 00:18:56,236 I'm so sorry, Harry. 451 00:18:56,336 --> 00:18:58,171 I was blindsided, too. 452 00:18:59,872 --> 00:19:02,542 I thought you said the CIA wasn't involved. 453 00:19:02,642 --> 00:19:05,077 We're not. At least not officially. 454 00:19:05,878 --> 00:19:08,047 Okay, you got about five seconds to start talking. 455 00:19:08,147 --> 00:19:09,949 And then you can take your arrangement-- 456 00:19:10,049 --> 00:19:12,319 15 years ago, the Company initiated 457 00:19:12,419 --> 00:19:14,654 a black ops program called Nomad. 458 00:19:14,754 --> 00:19:15,655 Whose purpose was? 459 00:19:15,755 --> 00:19:17,657 Destabilize global hotspots. 460 00:19:17,757 --> 00:19:20,092 Create power vacuums when it was in our interest. 461 00:19:20,193 --> 00:19:22,128 Create chaos. 462 00:19:22,229 --> 00:19:24,063 What the CIA does best. 463 00:19:24,964 --> 00:19:27,834 It was mostly false flag operations. 464 00:19:27,934 --> 00:19:29,636 Nomad would hire mercs from country A 465 00:19:29,736 --> 00:19:31,804 to attack country B who would think that it was 466 00:19:31,904 --> 00:19:33,973 an act of sanctioned aggression by country A. 467 00:19:34,073 --> 00:19:35,842 The way the Company starts wars. 468 00:19:35,942 --> 00:19:38,211 And exactly the kind of gutless 469 00:19:38,311 --> 00:19:41,281 but effective program that you would approve of. 470 00:19:41,381 --> 00:19:43,383 I did, at first. 471 00:19:43,483 --> 00:19:45,184 But the people running Nomad 472 00:19:45,285 --> 00:19:47,119 were reckless, impatient. 473 00:19:47,220 --> 00:19:48,955 You mean you couldn't control them. 474 00:19:49,055 --> 00:19:51,424 Bombings and assassinations became their go-to methods 475 00:19:51,524 --> 00:19:52,959 to achieve faster results. 476 00:19:53,059 --> 00:19:54,994 But there was too much collateral damage. 477 00:19:55,094 --> 00:19:57,196 As soon as I discovered what was happening, 478 00:19:57,297 --> 00:19:59,198 I shut the program down. 479 00:20:03,370 --> 00:20:06,339 So you think Nomad has been reactivated. 480 00:20:06,439 --> 00:20:08,040 I've had my suspicions for some time. 481 00:20:08,140 --> 00:20:09,976 Well, when were you gonna share them with me? 482 00:20:10,076 --> 00:20:12,279 I'm sharing them with you now. 483 00:20:12,379 --> 00:20:14,046 I just needed some kind of confirmation. 484 00:20:14,146 --> 00:20:16,749 Like a Nicaraguan soldier with ties to Langley. 485 00:20:16,849 --> 00:20:19,319 Exactly like that, but what I don't understand 486 00:20:19,419 --> 00:20:22,255 is who has revived the program and what are they planning. 487 00:20:22,355 --> 00:20:24,457 Are you saying that the CIA doesn't know 488 00:20:24,557 --> 00:20:25,892 that Nomad is back up and running? 489 00:20:25,992 --> 00:20:27,594 I certainly hadn't heard about it. 490 00:20:27,694 --> 00:20:29,996 Director Platt's in town for a meeting at the U.N. 491 00:20:30,096 --> 00:20:31,798 I'm seeing him first thing in the morning. 492 00:20:31,898 --> 00:20:35,167 I will brief you as soon as I get answers. 493 00:20:40,307 --> 00:20:42,375 Auntie! 494 00:20:43,276 --> 00:20:45,778 I got red velvet cake from Melba's! 495 00:20:47,447 --> 00:20:50,550 Ooh, I see you, Aunt Vi. 496 00:20:50,650 --> 00:20:52,585 Little cake before your date? 497 00:20:52,685 --> 00:20:55,355 No. I'm gonna have my dessert later. 498 00:20:55,455 --> 00:20:56,956 Oh. 499 00:20:58,224 --> 00:20:59,759 Mm. Okay. 500 00:20:59,859 --> 00:21:02,028 So, uh, where are you and Trish going? 501 00:21:02,128 --> 00:21:03,463 New play at the Golden Theatre. 502 00:21:03,563 --> 00:21:06,333 Okay. Well, Tell her I said hi. 503 00:21:06,433 --> 00:21:07,534 You know I will. 504 00:21:07,634 --> 00:21:10,537 What are you gonna do? 505 00:21:11,338 --> 00:21:13,873 Smash this cake and catch up on some shows. 506 00:21:13,973 --> 00:21:15,608 All right, then. 507 00:21:15,708 --> 00:21:17,109 Good night. 508 00:21:43,002 --> 00:21:45,705 What you grinning about? 509 00:21:47,740 --> 00:21:49,308 Hey, easy. 510 00:21:49,409 --> 00:21:51,043 Try not to move. 511 00:21:52,278 --> 00:21:53,846 Nurse? 512 00:21:56,416 --> 00:21:57,350 Manny. 513 00:21:57,450 --> 00:21:59,419 You see the shooter? 514 00:22:00,653 --> 00:22:02,655 Nah... 515 00:22:03,690 --> 00:22:05,157 Are you in some kind of trouble? 516 00:22:06,125 --> 00:22:09,328 I did get into it with a guy at the gym. 517 00:22:09,429 --> 00:22:11,998 Give me a name. Lo-Lo. 518 00:22:12,098 --> 00:22:14,867 He's a dealer. He was... 519 00:22:14,967 --> 00:22:17,136 ...pressing one of my fighters. 520 00:22:19,506 --> 00:22:23,342 Sorry, Detective, I need you to step into the hall. 521 00:22:23,443 --> 00:22:24,877 I'll be right outside. 522 00:22:36,989 --> 00:22:39,459 Shawn. Uncle Marcus? 523 00:22:40,693 --> 00:22:42,462 I'm so sorry. 524 00:22:42,562 --> 00:22:43,730 Where is he? 525 00:22:43,830 --> 00:22:45,131 Getting his vitals checked, 526 00:22:45,231 --> 00:22:47,434 but he appears to be stable. 527 00:22:48,735 --> 00:22:50,136 So, he's gonna live? 528 00:22:51,671 --> 00:22:52,905 Yeah, doctors think so, 529 00:22:53,005 --> 00:22:54,841 but he's not out of the woods yet. 530 00:22:54,941 --> 00:22:57,176 A'ight, I'm off. 531 00:22:57,276 --> 00:22:59,579 Look, I only came to make sure he was gonna live. 532 00:22:59,679 --> 00:23:01,848 Shawn, he's your father. And? 533 00:23:01,948 --> 00:23:03,249 What, what? I'm supposed to be 534 00:23:03,349 --> 00:23:04,951 all broken up because he's in a bad spot? 535 00:23:05,051 --> 00:23:07,386 Where was he when me and my mom were struggling? 536 00:23:07,487 --> 00:23:10,056 I'll tell you where. At that damn gym. 537 00:23:10,156 --> 00:23:11,558 Trying to help everybody in the neighborhood 538 00:23:11,658 --> 00:23:12,759 except for us. 539 00:23:28,541 --> 00:23:30,109 Hey. 540 00:23:38,651 --> 00:23:40,219 About time you decided to show up. 541 00:23:40,319 --> 00:23:42,021 I guess you don't trust me to brief you 542 00:23:42,121 --> 00:23:43,756 on my convo with the director, huh? 543 00:23:43,856 --> 00:23:45,792 I don't trust you, period. 544 00:23:46,893 --> 00:23:49,028 Colton. The director is ready to see you. 545 00:23:49,128 --> 00:23:51,964 Thanks Di. Owe you big-time. Oh, please. 546 00:23:52,064 --> 00:23:54,433 After all the favors you've done me over the years? 547 00:23:58,337 --> 00:24:01,007 The Nomad project? Are you sure? 548 00:24:01,107 --> 00:24:02,308 All signs point to it. 549 00:24:02,408 --> 00:24:03,676 If you're right, 550 00:24:03,776 --> 00:24:05,177 and anyone finds out about this, 551 00:24:05,277 --> 00:24:06,913 the blowback on the Company would be disastrous. 552 00:24:07,013 --> 00:24:09,315 And innocent lives would be lost. 553 00:24:09,415 --> 00:24:12,451 If they're planning a false flag attack, 554 00:24:12,552 --> 00:24:13,653 we have to stop it. 555 00:24:13,753 --> 00:24:14,654 And you don't know who's behind it? 556 00:24:14,754 --> 00:24:16,122 Not yet. But I will. 557 00:24:16,222 --> 00:24:18,491 Well, whoever it is, they're missing an operative. 558 00:24:18,591 --> 00:24:20,259 So they probably know someone's onto them. 559 00:24:20,359 --> 00:24:21,861 Which means if we don't move fast, 560 00:24:21,961 --> 00:24:24,163 they might close up shop and disappear. 561 00:24:24,964 --> 00:24:26,265 Smoke them out. 562 00:24:26,365 --> 00:24:28,034 Put an end to this. 563 00:24:28,134 --> 00:24:30,269 I'm sure Tate will be your first stop. 564 00:24:30,369 --> 00:24:31,337 Ian Tate? 565 00:24:31,437 --> 00:24:33,305 As in Tate Military Group? 566 00:24:33,405 --> 00:24:34,406 You know him? 567 00:24:34,507 --> 00:24:35,642 Only that any time 568 00:24:35,742 --> 00:24:36,776 his private army gets called in, 569 00:24:36,876 --> 00:24:38,911 it leads to bloodshed. 570 00:24:39,011 --> 00:24:40,847 How is he involved? 571 00:24:41,814 --> 00:24:46,085 Tate is the original founder of the Nomad project. 572 00:24:46,185 --> 00:24:47,587 He also hates my guts. 573 00:24:47,687 --> 00:24:50,256 Because you're the one who shut Nomad down 574 00:24:50,356 --> 00:24:53,192 and got him kicked out of the CIA. 575 00:24:55,094 --> 00:24:57,296 Well, guess it's time for a reunion. 576 00:25:03,402 --> 00:25:05,838 Morning, chief. How you feeling? 577 00:25:05,938 --> 00:25:07,306 Feeling good. 578 00:25:08,107 --> 00:25:09,976 It's just Shawn I'm worried about. 579 00:25:10,076 --> 00:25:12,812 Ah, all that stuff he was saying? He didn't mean it. 580 00:25:12,912 --> 00:25:14,380 No, he meant it. 581 00:25:15,748 --> 00:25:17,316 I mean, granted, he's only getting 582 00:25:17,416 --> 00:25:19,852 half the story from his mother, but... 583 00:25:20,653 --> 00:25:22,454 ...I deserve it. 584 00:25:22,555 --> 00:25:25,091 I pushed that boy hard... 585 00:25:25,191 --> 00:25:28,628 till I guess I just pushed him away. 586 00:25:29,428 --> 00:25:33,499 And my father was tough on me, so I was tough on him. 587 00:25:36,035 --> 00:25:37,469 You know, right before my dad died, 588 00:25:37,570 --> 00:25:40,840 he finally told me about all the crap 589 00:25:40,940 --> 00:25:42,875 he dealt with growing up in the South. 590 00:25:43,743 --> 00:25:45,645 I knew it was bad, but... 591 00:25:49,115 --> 00:25:51,350 ...nobody should have to endure that. 592 00:25:52,852 --> 00:25:54,220 I never knew that. 593 00:25:54,320 --> 00:25:55,988 Me, either. 594 00:25:57,389 --> 00:26:00,559 I guess that was his way of... 595 00:26:00,660 --> 00:26:02,194 ...trying to apologize. 596 00:26:02,294 --> 00:26:04,897 Never had a way to deal with all that trauma, 597 00:26:04,997 --> 00:26:06,699 so he just poured it onto me. 598 00:26:09,101 --> 00:26:10,703 I just wish I knew... 599 00:26:11,671 --> 00:26:14,273 ...'cause I might have found a way to forgive him. 600 00:26:14,373 --> 00:26:16,375 No way you would've known. 601 00:26:16,475 --> 00:26:18,611 Just how they were back then. 602 00:26:19,578 --> 00:26:21,914 I didn't have to pass it on. 603 00:26:23,616 --> 00:26:26,953 Hey, our fathers were the same and look at you. 604 00:26:27,754 --> 00:26:31,423 You found a way not to pass that on to your boys. 605 00:26:33,092 --> 00:26:35,695 Maybe it's not too late for you and Shawn. 606 00:26:37,096 --> 00:26:38,865 Yeah, I hope so. 607 00:26:39,766 --> 00:26:41,901 If he can find a way to get past all that anger, 608 00:26:42,001 --> 00:26:43,703 I'd love to get another shot. 609 00:26:46,572 --> 00:26:48,607 I just hate that I never had a chance 610 00:26:48,708 --> 00:26:51,077 to reconcile with my father 611 00:26:51,177 --> 00:26:52,879 before it was too late. 612 00:26:54,013 --> 00:26:58,951 But sitting in this hospital, I know for sure life is short. 613 00:26:59,819 --> 00:27:02,354 Yeah. 614 00:27:04,991 --> 00:27:06,592 Go, go, go! 615 00:27:06,693 --> 00:27:07,593 Move, move! 616 00:27:22,508 --> 00:27:23,776 Hold your fire! 617 00:27:24,610 --> 00:27:26,412 It's not smart for you and your friend to be here, Fisk. 618 00:27:26,512 --> 00:27:28,180 Neither is using live ammo 619 00:27:28,280 --> 00:27:30,282 for a training exercise. 620 00:27:32,018 --> 00:27:34,020 We train how we fight. 621 00:27:34,120 --> 00:27:36,889 The enemy doesn't use blanks, neither do we. 622 00:27:36,989 --> 00:27:39,391 Besides, my men have the best body armor 623 00:27:39,491 --> 00:27:40,860 on the planet. 624 00:27:41,994 --> 00:27:43,129 What the hell? 625 00:27:43,229 --> 00:27:45,131 Not the time. 626 00:27:46,632 --> 00:27:48,000 You're insane. 627 00:27:48,100 --> 00:27:50,536 Nah, I'm just impatient. 628 00:27:51,303 --> 00:27:52,772 What are you doing here, Colton? 629 00:27:52,872 --> 00:27:54,073 I have intel suggesting 630 00:27:54,173 --> 00:27:56,342 the Nomad project has been reactivated. 631 00:27:56,442 --> 00:27:58,044 That doesn't answer my question. 632 00:27:58,144 --> 00:28:00,379 You wouldn't happen to know anything about that, would you? 633 00:28:00,479 --> 00:28:02,148 You've got a lot of nerve showing up here, 634 00:28:02,248 --> 00:28:03,615 accusing me, after what you pulled. 635 00:28:03,716 --> 00:28:06,152 Do you or don't you have an op planned 636 00:28:06,252 --> 00:28:07,353 involving Nicaragua? 637 00:28:07,453 --> 00:28:09,288 Nicaragua? You listen to me. 638 00:28:09,388 --> 00:28:11,357 That lithium mine is ours. 639 00:28:11,457 --> 00:28:12,291 Lithium? 640 00:28:12,859 --> 00:28:15,494 I got customers willing to pay me top dollar 641 00:28:15,594 --> 00:28:16,729 to secure that mine. 642 00:28:16,829 --> 00:28:19,465 So whatever Nomad knockoff the CIA deployed, 643 00:28:19,565 --> 00:28:21,868 you tell them to back off or I'll make the old program 644 00:28:21,968 --> 00:28:23,502 look like a daycare center. 645 00:28:26,472 --> 00:28:28,640 You guys have 60 seconds before bullets start flying. 646 00:28:31,243 --> 00:28:33,145 You think Nomad's after that lithium? 647 00:28:33,245 --> 00:28:34,781 Fits their MO. 648 00:28:34,881 --> 00:28:37,649 Use a false flag op to trigger an invasion of Nicaragua. 649 00:28:37,750 --> 00:28:40,519 But how does that benefit their program? 650 00:28:40,619 --> 00:28:43,089 Rogue operations need two things-- 651 00:28:43,189 --> 00:28:44,423 money and power. 652 00:28:44,523 --> 00:28:47,426 Access to that lithium mine gives them both. 653 00:28:47,526 --> 00:28:49,762 But which country are they trying to mobilize? 654 00:28:49,862 --> 00:28:51,330 That's the question, isn't it? 655 00:28:51,430 --> 00:28:53,132 I'm gonna take this intel back to Platt 656 00:28:53,232 --> 00:28:54,901 and see if he can help us make sense of it. 657 00:28:55,001 --> 00:28:56,368 Let me guess. 658 00:28:56,468 --> 00:28:58,170 You're gonna keep me posted. 659 00:28:58,270 --> 00:29:00,272 The director will speak much more frankly 660 00:29:00,372 --> 00:29:02,208 if an outsider isn't there. 661 00:29:03,075 --> 00:29:04,676 You left the Agency. 662 00:29:08,447 --> 00:29:11,583 Okay. We'll do it your way. 663 00:29:11,683 --> 00:29:15,554 Okay, so the search that triggered the office massacre 664 00:29:15,654 --> 00:29:18,624 was "Nicaragua," "power," and "stone." 665 00:29:18,724 --> 00:29:20,592 But if this is all about controlling that lithium mine 666 00:29:20,692 --> 00:29:24,130 in Nicaragua, could power be lithium? 667 00:29:24,230 --> 00:29:25,697 Yeah, power as in batteries? 668 00:29:25,798 --> 00:29:28,467 I mean, you need lithium to power electric vehicles. 669 00:29:28,567 --> 00:29:30,870 That's on the verge of becoming a trillion-dollar industry. 670 00:29:30,970 --> 00:29:32,471 So the mine is priceless. 671 00:29:32,571 --> 00:29:34,773 Okay. So, then, what does stone signify? Wait a minute. 672 00:29:34,874 --> 00:29:36,542 You got something? Yeah, maybe. 673 00:29:36,642 --> 00:29:40,312 So I've been looking into conflicts involving Nicaragua. 674 00:29:40,412 --> 00:29:42,214 Turns out they have a long-standing feud 675 00:29:42,314 --> 00:29:43,415 with Honduras. 676 00:29:43,515 --> 00:29:45,217 Just recently, Nicaraguan troops 677 00:29:45,317 --> 00:29:47,086 just torched an entire village in Honduras 678 00:29:47,186 --> 00:29:48,654 just across the border 679 00:29:48,754 --> 00:29:50,589 and the Nicaraguan government is totally denying it. 680 00:29:50,689 --> 00:29:53,826 So, a Nomad false flag attack? Yeah, maybe. 681 00:29:53,926 --> 00:29:56,528 But why would Nomad try to provoke Honduras? 682 00:29:56,628 --> 00:29:58,197 They don't have a military strong enough 683 00:29:58,297 --> 00:29:59,365 to invade Nicaragua. 684 00:29:59,465 --> 00:30:01,600 Nope, but the U.S. does. 685 00:30:01,700 --> 00:30:03,669 We're involved in that area, aren't we? 686 00:30:03,769 --> 00:30:06,939 Politically, uh, the U.S. strongly condemned the attacks 687 00:30:07,039 --> 00:30:08,140 and issued sanctions. 688 00:30:08,240 --> 00:30:09,608 But no military response. 689 00:30:09,708 --> 00:30:11,077 No. They sent some troops down there, 690 00:30:11,177 --> 00:30:12,778 but so far, no military intervention. 691 00:30:12,879 --> 00:30:15,814 Who's in charge of the U.S. troops deployed in that area? 692 00:30:17,316 --> 00:30:18,717 Huh, what do you know? 693 00:30:18,817 --> 00:30:20,286 General Maxwell Stone. 694 00:30:20,386 --> 00:30:22,521 Stone! That's it. That's the third word. 695 00:30:22,621 --> 00:30:23,923 They're gonna take out General Stone 696 00:30:24,023 --> 00:30:26,592 to provoke the U.S. into invading Nicaragua. 697 00:30:26,692 --> 00:30:28,394 All for control of a lithium mine. 698 00:30:28,494 --> 00:30:31,263 Where's General Stone now? 699 00:30:32,398 --> 00:30:33,832 New York. Landed three hours ago. 700 00:30:33,933 --> 00:30:36,969 Nomad is planning a false flag attack 701 00:30:37,069 --> 00:30:39,205 right here in New York City. 702 00:30:45,945 --> 00:30:48,380 We need to warn General Stone that his life is in danger. 703 00:30:48,480 --> 00:30:50,049 No way he'll listen to us. 704 00:30:50,149 --> 00:30:51,650 But he will listen to Fisk. 705 00:30:53,552 --> 00:30:55,254 Hey, McCall. Fisk, you were right. 706 00:30:55,354 --> 00:30:57,656 Nomad is planning a false flag attack, 707 00:30:57,756 --> 00:30:59,091 but this time, it's not overseas. 708 00:30:59,191 --> 00:31:00,492 It's here in New York. What? 709 00:31:00,592 --> 00:31:01,928 Are you sure? 710 00:31:02,028 --> 00:31:03,362 They're gonna assassinate General Maxwell Stone. 711 00:31:03,462 --> 00:31:05,998 Of course. His stance on the regional conflict. 712 00:31:06,098 --> 00:31:07,833 If there's even a sliver of a chance 713 00:31:07,934 --> 00:31:09,668 you're right, we have to act immediately. 714 00:31:09,768 --> 00:31:11,303 Which starts with warning Stone. 715 00:31:11,403 --> 00:31:13,105 Except we can't call him 'cause if Nomad's 716 00:31:13,205 --> 00:31:14,606 been targeting him, they're gonna be 717 00:31:14,706 --> 00:31:15,774 totally up on his communications. 718 00:31:15,874 --> 00:31:17,376 And if they realize we're onto them, 719 00:31:17,476 --> 00:31:18,610 it might force their hand. 720 00:31:18,710 --> 00:31:20,279 We've got to warn him in person. 721 00:31:20,379 --> 00:31:23,249 I'll meet you there. 722 00:31:29,388 --> 00:31:31,157 If Nomad is gonna make this look like a 723 00:31:31,257 --> 00:31:33,159 Nicaraguan-orchestrated attack, 724 00:31:33,259 --> 00:31:35,327 you figure they're going to use some agents from that region. 725 00:31:35,427 --> 00:31:36,462 Yeah, mercs like Ruiz. 726 00:31:36,562 --> 00:31:37,930 Harry, 727 00:31:38,030 --> 00:31:39,898 see if you can find a record of any Nicaraguan 728 00:31:39,999 --> 00:31:41,333 nationals entering the country. 729 00:31:41,433 --> 00:31:43,569 I'll run facial rec on all plane, 730 00:31:43,669 --> 00:31:44,803 private jet and boat arrivals. 731 00:31:44,903 --> 00:31:46,205 Yeah, maybe we'll get lucky. 732 00:31:46,305 --> 00:31:47,673 Yeah, maybe. 733 00:31:50,876 --> 00:31:53,145 You see him? Not yet. 734 00:31:56,682 --> 00:31:58,484 He's by the elevators. 735 00:32:00,052 --> 00:32:01,787 General. Stand down. 736 00:32:02,688 --> 00:32:03,990 As you were. 737 00:32:04,090 --> 00:32:05,457 General Stone, I don't have time to explain to you 738 00:32:05,557 --> 00:32:06,892 who am I or how I know this, 739 00:32:06,993 --> 00:32:08,927 but your life is in danger. 740 00:32:09,028 --> 00:32:10,829 What have you heard? We have intel 741 00:32:10,929 --> 00:32:12,898 that rogue U.S. intelligence agents, 742 00:32:12,999 --> 00:32:14,600 posing as Nicaraguan nationals, 743 00:32:14,700 --> 00:32:17,403 are planning to assassinate you to incite war in the region. 744 00:32:17,503 --> 00:32:19,271 I'm supposed to just take your word for it? 745 00:32:19,371 --> 00:32:20,939 She's telling the truth, General. 746 00:32:21,040 --> 00:32:22,774 We have a high-level CIA agent. 747 00:32:22,874 --> 00:32:24,243 He'll be here any minute to verify all this. 748 00:32:24,343 --> 00:32:25,577 In the meantime, we need to get you 749 00:32:25,677 --> 00:32:27,013 to a secure location. 750 00:32:27,113 --> 00:32:29,048 Ma'am, I've seen combat on four continents. 751 00:32:29,148 --> 00:32:31,117 If I ran every time someone threatened me-- 752 00:32:31,217 --> 00:32:33,752 Sir, with all due respect, 753 00:32:33,852 --> 00:32:34,953 on the chance that she's right, 754 00:32:35,054 --> 00:32:36,355 we need to take this seriously 755 00:32:36,455 --> 00:32:38,157 until we can assess the credibility of the threat. 756 00:32:38,257 --> 00:32:41,627 I'm not going anywhere till I speak to this CIA agent. 757 00:32:41,727 --> 00:32:43,195 Let me get his ETA. 758 00:32:44,496 --> 00:32:46,698 Come on, Fisk... 759 00:32:46,798 --> 00:32:49,501 Any luck? He's not picking up. 760 00:32:49,601 --> 00:32:51,370 You guys... Harry. 761 00:32:51,470 --> 00:32:53,005 I'm not sure Fisk is coming. What you mean? 762 00:32:53,105 --> 00:32:55,107 Whoever revived Nomad has got to know about 763 00:32:55,207 --> 00:32:56,642 the imminent attack on General Stone. 764 00:32:56,742 --> 00:32:57,943 All right? So I started 765 00:32:58,044 --> 00:32:59,578 looking into Ian Tate on the off chance 766 00:32:59,678 --> 00:33:00,979 that he wasn't being 100% honest 767 00:33:01,080 --> 00:33:03,149 when he told you and Fisk he wasn't involved. 768 00:33:03,249 --> 00:33:05,017 So Tate is behind this? 769 00:33:05,117 --> 00:33:06,418 No, I didn't find 770 00:33:06,518 --> 00:33:08,220 anything linking him to the current operation, 771 00:33:08,320 --> 00:33:10,822 but I found a lot of records about the original Nomad. 772 00:33:10,922 --> 00:33:12,391 Well, that's not surprising. He founded it. 773 00:33:12,491 --> 00:33:13,759 Well, actually, he cofounded it, right? 774 00:33:13,859 --> 00:33:15,094 And you know who with? 775 00:33:15,194 --> 00:33:16,795 Fisk. 776 00:33:16,895 --> 00:33:18,364 Yeah, I'm afraid so. 777 00:33:18,464 --> 00:33:20,699 So why would he hide that information from us? 778 00:33:20,799 --> 00:33:22,768 Unless... Unless he was playing you 779 00:33:22,868 --> 00:33:24,270 the whole time. 780 00:33:24,370 --> 00:33:26,305 He never gave me a damn thing unless I forced his hand. 781 00:33:26,405 --> 00:33:27,639 Ruiz being an agent. 782 00:33:27,739 --> 00:33:30,008 The existence of the Nomad project. 783 00:33:30,109 --> 00:33:31,910 He was on his way to the director's office 784 00:33:32,010 --> 00:33:34,713 by himself until I ambushed him. 785 00:33:34,813 --> 00:33:36,115 If Fisk is involved, 786 00:33:36,215 --> 00:33:37,583 and he knows that you're with the general, 787 00:33:37,683 --> 00:33:39,285 then you could be walking into an ambush. 788 00:33:39,385 --> 00:33:41,787 Okay, I would, I would get-- 789 00:33:41,887 --> 00:33:43,255 Harry? 790 00:33:44,623 --> 00:33:46,858 Someone must be jamming it. 791 00:33:49,661 --> 00:33:51,597 The hotel staff. 792 00:33:53,099 --> 00:33:54,866 They're all Nomad agents. 793 00:33:54,966 --> 00:33:56,535 Gun! 794 00:34:06,545 --> 00:34:07,446 On me! 795 00:34:07,546 --> 00:34:08,447 Move, move! 796 00:34:08,547 --> 00:34:09,781 Go! Go! 797 00:34:20,892 --> 00:34:22,261 We got to get the general out of here! 798 00:34:22,361 --> 00:34:24,029 And leave you here? No way! 799 00:34:24,130 --> 00:34:25,797 Look, we got to keep him alive. 800 00:34:25,897 --> 00:34:27,933 All right? I'll lay down cover fire. Go. 801 00:34:28,033 --> 00:34:29,468 I'll be back as soon as I can. 802 00:34:29,568 --> 00:34:30,702 Now. 803 00:34:30,802 --> 00:34:32,704 General, let's go, go, go! 804 00:34:57,363 --> 00:34:59,265 What happened? 805 00:34:59,365 --> 00:35:00,466 Fisk happened. 806 00:35:00,566 --> 00:35:02,968 Hey, Fisk... 807 00:35:19,718 --> 00:35:21,287 Are you kidding? 808 00:35:21,387 --> 00:35:23,855 You founded the Nomad project. 809 00:35:25,157 --> 00:35:27,193 I'm having trouble hearing you, Mall Cop. 810 00:35:27,293 --> 00:35:29,828 "Thanks for saving my ass," is that what you just said? 811 00:35:29,928 --> 00:35:32,164 I wouldn't have needed saving if you were there on time. 812 00:35:32,264 --> 00:35:34,533 Where the hell were you? Testing out a theory. 813 00:35:34,633 --> 00:35:36,134 What theory? I had a suspicion 814 00:35:36,235 --> 00:35:38,604 that Director Platt was behind Nomad's reactivation, 815 00:35:38,704 --> 00:35:40,105 but I needed to find out. 816 00:35:40,206 --> 00:35:42,941 So I took your call about General Stone in front of him. 817 00:35:43,041 --> 00:35:45,777 You wanted to show him we were getting close. 818 00:35:47,145 --> 00:35:48,714 If he tried to stop you, 819 00:35:48,814 --> 00:35:51,483 then you would know he was in on it. Which he was. 820 00:35:51,583 --> 00:35:53,452 And he did. He sent a team after me. 821 00:35:53,552 --> 00:35:54,786 Which is why you were late. 822 00:35:54,886 --> 00:35:56,722 So, what happened to the team he sent? 823 00:35:58,490 --> 00:36:01,227 Fisk happened, huh? Mm. 824 00:36:01,327 --> 00:36:02,928 I was ready for them. 825 00:36:03,962 --> 00:36:06,398 You think I, uh, carry a flamethrower around 826 00:36:06,498 --> 00:36:07,866 with me just in case? 827 00:36:07,966 --> 00:36:10,569 Nothing you do would surprise me. 828 00:36:10,669 --> 00:36:12,471 And that's not a compliment. 829 00:36:12,571 --> 00:36:14,139 So, now what? 830 00:36:14,240 --> 00:36:17,075 I notify the families of the people Ruiz killed yesterday. 831 00:36:17,175 --> 00:36:19,611 Tell them just enough to give them closure. 832 00:36:19,711 --> 00:36:21,146 I'll do the same with your client, 833 00:36:21,247 --> 00:36:23,982 if you trust me enough to let me know where he is. 834 00:36:24,082 --> 00:36:26,685 You do trust me now, don't you? 835 00:36:28,554 --> 00:36:29,655 More than I did, 836 00:36:29,755 --> 00:36:31,723 which is not saying much. 837 00:36:31,823 --> 00:36:34,593 But what about Nomad? 838 00:36:34,693 --> 00:36:36,295 We have to make sure it's shut down. 839 00:36:36,395 --> 00:36:37,463 Permanently. 840 00:36:37,563 --> 00:36:39,097 Don't worry. 841 00:36:39,197 --> 00:36:41,733 After a failure that colossal, anyone involved with Nomad 842 00:36:41,833 --> 00:36:44,336 will do whatever they can to distance themselves. 843 00:36:44,436 --> 00:36:47,172 And whoever winds up getting blamed will go to ground. 844 00:36:47,273 --> 00:36:50,309 And Director Platt? We need to bury him. 845 00:36:50,409 --> 00:36:51,743 Ain't gonna happen. 846 00:36:51,843 --> 00:36:52,878 So, you're just gonna let him get away with it? 847 00:36:52,978 --> 00:36:54,145 He's the head of the CIA. 848 00:36:54,246 --> 00:36:56,214 You don't bury him. He buries you. 849 00:36:56,315 --> 00:36:57,883 But he'll behave. 850 00:36:57,983 --> 00:36:59,651 Just knowing I know what happened 851 00:36:59,751 --> 00:37:01,387 will keep him in line. 852 00:37:01,487 --> 00:37:03,355 You mean it'll give you leverage. 853 00:37:03,455 --> 00:37:04,823 Checks and balances. 854 00:37:04,923 --> 00:37:07,058 It's what our constitution is based on, right? 855 00:37:07,158 --> 00:37:10,095 You may be happy playing those games... 856 00:37:11,597 --> 00:37:13,198 ...but I'm not. 857 00:37:16,368 --> 00:37:19,471 You have a chip in the big game, Mall Cop. 858 00:37:19,571 --> 00:37:22,107 Don't do anything rash. 859 00:37:31,483 --> 00:37:32,951 Hey, what do you think? 860 00:37:33,051 --> 00:37:34,820 I'm debuting this sweater tonight. 861 00:37:34,920 --> 00:37:35,987 I don't know, it feels a little, uh... 862 00:37:36,087 --> 00:37:38,490 outré, even for me, no? 863 00:37:38,590 --> 00:37:39,658 You know what? What? 864 00:37:39,758 --> 00:37:42,894 I'd like it better if it was, um... 865 00:37:42,994 --> 00:37:46,498 in a pile on the floor with the rest of your clothes. Wow. 866 00:37:46,598 --> 00:37:50,135 Mm-hmm. Uh, you know, we can, uh, stay in. 867 00:37:50,235 --> 00:37:51,737 I'm not here. I'm not nauseous. 868 00:37:51,837 --> 00:37:53,672 Uh, hi. Hey. 869 00:37:53,772 --> 00:37:55,341 Uh, did you, uh, get that file I sent you? 870 00:37:55,441 --> 00:37:58,076 I did. Great job. All right. You were right. 871 00:37:58,176 --> 00:38:00,846 Everything of Platt's was on his own private cloud, 872 00:38:00,946 --> 00:38:02,247 not on the CIA server. 873 00:38:02,348 --> 00:38:03,582 It's all in the file. 874 00:38:03,682 --> 00:38:04,683 I mean, it's better than a signed confession. 875 00:38:04,783 --> 00:38:05,751 Did you get it over to them? 876 00:38:05,851 --> 00:38:08,654 Me? Leak classified intel? 877 00:38:08,754 --> 00:38:10,656 The question is, will they run it? 878 00:38:10,756 --> 00:38:12,991 Oh, we're about to find out. 879 00:38:13,091 --> 00:38:14,626 News alert. 880 00:38:14,726 --> 00:38:18,530 In a still developing story, anonymous sources confirmed 881 00:38:18,630 --> 00:38:20,766 that an illegal CIA program 882 00:38:20,866 --> 00:38:22,701 has been caught targeting American citizens 883 00:38:22,801 --> 00:38:24,336 right here on U.S. soil, 884 00:38:24,436 --> 00:38:27,973 all with the blessing of CIA Director Thomas Platt. 885 00:38:28,073 --> 00:38:29,775 I don't believe it. 886 00:38:29,875 --> 00:38:31,610 The program known as Nomad... 887 00:38:31,710 --> 00:38:33,579 Oh, like clockwork. 888 00:38:33,679 --> 00:38:35,280 Fisk. Yeah. 889 00:38:35,381 --> 00:38:36,748 Someone's been busy. 890 00:38:36,848 --> 00:38:38,083 Say what you got to say, Fisk. 891 00:38:38,183 --> 00:38:39,651 What does it matter? 892 00:38:39,751 --> 00:38:42,754 Nomad's been exposed, Director Platt's gonna resign. 893 00:38:42,854 --> 00:38:45,724 You got what you wanted. I hope you're happy. 894 00:38:45,824 --> 00:38:47,793 I'm happier than I was ten minutes ago. 895 00:38:47,893 --> 00:38:49,428 No, I get it. 896 00:38:49,528 --> 00:38:50,996 End of the day, we all have our conscience to live with 897 00:38:51,096 --> 00:38:52,531 and now you can live with yours. 898 00:38:52,631 --> 00:38:55,434 So, you're not upset about your coveted leverage? 899 00:38:55,534 --> 00:38:59,037 As the old saying goes, you can't always get what you want. 900 00:38:59,137 --> 00:39:01,172 Quite the sob story, right? 901 00:39:01,272 --> 00:39:03,775 Except we both know that your old friend 902 00:39:03,875 --> 00:39:06,545 Assistant Director Greene will probably be named 903 00:39:06,645 --> 00:39:07,813 the new CIA director. 904 00:39:07,913 --> 00:39:08,914 You think? 905 00:39:09,014 --> 00:39:10,081 Bodes well for you. 906 00:39:10,181 --> 00:39:11,316 Seeing how she owes you 907 00:39:11,417 --> 00:39:13,184 for all those favors you did for her. 908 00:39:13,284 --> 00:39:15,421 You know what your problem is, Mall Cop? 909 00:39:15,521 --> 00:39:17,523 Enlighten me, bro. 910 00:39:17,623 --> 00:39:18,790 You think too much. 911 00:39:18,890 --> 00:39:20,526 Got to lighten up. 912 00:39:20,626 --> 00:39:22,260 Have a beer. 913 00:39:22,360 --> 00:39:23,495 You've earned it. 914 00:39:23,595 --> 00:39:25,030 Well, thanks for your permission. 915 00:39:25,130 --> 00:39:28,033 But my day's not over yet. 916 00:39:28,133 --> 00:39:30,035 I have one more stop to make. 917 00:39:37,576 --> 00:39:39,511 Great, thanks. Coming right up. 918 00:39:42,380 --> 00:39:43,482 Are you sure? 919 00:39:43,582 --> 00:39:44,950 It's definitely over? 920 00:39:45,050 --> 00:39:46,885 You don't have to be afraid anymore. 921 00:39:46,985 --> 00:39:49,788 But the people looking for me...? 922 00:39:49,888 --> 00:39:51,490 They've been brought to justice. 923 00:39:51,590 --> 00:39:53,091 All of them. 924 00:39:54,092 --> 00:39:55,827 I still don't understand what happened. 925 00:39:55,927 --> 00:39:58,129 Why it happened. Listen... 926 00:39:58,229 --> 00:40:01,066 I don't have all the answers, Devon. 927 00:40:01,166 --> 00:40:03,935 All I can say is that, in the end, 928 00:40:04,035 --> 00:40:06,572 it had nothing to do with you. 929 00:40:06,672 --> 00:40:09,508 Now, if that sounds crazy, it's because it is. 930 00:40:12,410 --> 00:40:13,679 Sorry. 931 00:40:13,779 --> 00:40:15,681 Move. 932 00:40:15,781 --> 00:40:18,016 Listen... 933 00:40:19,785 --> 00:40:22,488 My father used to say to me, 934 00:40:22,588 --> 00:40:25,123 we can't control the things that happen to us. 935 00:40:25,223 --> 00:40:27,593 Just the way we react to them. 936 00:40:27,693 --> 00:40:29,094 There you go. 937 00:40:31,963 --> 00:40:34,199 You've got a new lease on life. 938 00:40:36,768 --> 00:40:39,070 I hope you make the most of it. 939 00:40:40,639 --> 00:40:42,340 Thank you. 940 00:40:42,440 --> 00:40:44,175 Really. 941 00:40:44,275 --> 00:40:45,544 Thank you. 942 00:40:51,850 --> 00:40:55,821 ♪ Many rivers to cross... ♪ 943 00:40:57,122 --> 00:40:59,257 Congrats, Big Ben. 944 00:40:59,357 --> 00:41:01,827 What's the plan, now that you're a free man? 945 00:41:01,927 --> 00:41:03,629 ♪ My way over... ♪ 946 00:41:03,729 --> 00:41:05,897 Never seeing your ugly ass again. 947 00:41:05,997 --> 00:41:07,899 No offense. 948 00:41:07,999 --> 00:41:11,202 ♪ Wandering, I am lost ♪ 949 00:41:12,170 --> 00:41:16,007 ♪ As I travel along ♪ 950 00:41:16,107 --> 00:41:20,111 ♪ The White Cliffs of Dover ♪ 951 00:41:21,212 --> 00:41:25,316 ♪ Many rivers to cross ♪ 952 00:41:26,284 --> 00:41:29,354 ♪ And it's only my will ♪ 953 00:41:30,288 --> 00:41:33,458 ♪ That keeps me alive... ♪ Call you a ride? 954 00:41:34,626 --> 00:41:36,327 Nah. 955 00:41:37,495 --> 00:41:38,864 I'm good. 956 00:41:40,298 --> 00:41:44,169 ♪ And I merely survive ♪ 957 00:41:44,269 --> 00:41:48,106 ♪ Because of my pride... ♪ 958 00:41:50,876 --> 00:41:52,510 Need a lift? 959 00:41:54,312 --> 00:41:55,947 Told you I didn't need anything. 960 00:41:56,047 --> 00:41:58,684 Well, I'm here anyway. 961 00:41:58,784 --> 00:41:59,818 Get in. 962 00:41:59,918 --> 00:42:02,520 ♪ To be on your own ♪ 963 00:42:04,455 --> 00:42:09,194 ♪ My woman left and she didn't say why ♪ 964 00:42:11,296 --> 00:42:12,764 ♪ Well, I guess I... ♪ 965 00:42:12,864 --> 00:42:14,232 What are you doing here? 966 00:42:14,332 --> 00:42:17,268 With Mom out of town, I figured you needed a ride. 967 00:42:18,236 --> 00:42:19,671 I was fine with walking. 968 00:42:19,771 --> 00:42:20,939 Twenty-three miles? 969 00:42:21,039 --> 00:42:24,109 Like I said, I was fine. 970 00:42:24,209 --> 00:42:27,212 But, since you insist, you can drop me 971 00:42:27,312 --> 00:42:29,581 at the halfway house on 57th. 972 00:42:30,882 --> 00:42:32,450 I could do that. 973 00:42:33,752 --> 00:42:35,320 Or... 974 00:42:36,454 --> 00:42:37,756 ...we could stop at the bar. 975 00:42:37,856 --> 00:42:39,825 Is that my pool cue? 976 00:42:39,925 --> 00:42:42,193 You kept it? 977 00:42:43,061 --> 00:42:44,963 So, what do you think? 978 00:42:45,063 --> 00:42:46,564 Shoot a few games, 979 00:42:46,665 --> 00:42:48,066 catch up? 980 00:42:51,703 --> 00:42:53,571 Yeah. 981 00:42:53,672 --> 00:42:55,506 I'd like that. 982 00:42:58,109 --> 00:43:03,014 ♪ Wandering, I am lost ♪ 983 00:43:03,114 --> 00:43:05,516 ♪ As I travel alone. ♪ 984 00:43:10,488 --> 00:43:14,392 Captioning sponsored by CBS 985 00:43:14,492 --> 00:43:18,196 and TOYOTA. 986 00:43:18,296 --> 00:43:22,734 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org