1 00:00:00,000 --> 00:00:04,338 (Horses neighing) 2 00:00:22,981 --> 00:00:25,150 (Horses whinnying) 3 00:00:30,072 --> 00:00:31,782 I got you another. 4 00:00:37,412 --> 00:00:39,706 - Mornin'. - Eh. 5 00:00:39,790 --> 00:00:43,710 - What does the day bring us? - (Sighs) 6 00:00:43,794 --> 00:00:46,713 No tellin', rip, but I know... 7 00:00:46,797 --> 00:00:48,799 I know this is the best it'll be. 8 00:00:48,882 --> 00:00:51,176 Well, I guess it's all kind of downhill 9 00:00:51,259 --> 00:00:52,761 from here, huh? 10 00:00:52,844 --> 00:00:55,430 - Let's go to work. - Yes, sir. 11 00:00:58,016 --> 00:01:00,727 - Man: Whoa, whoa! - Hey, let's go! 12 00:01:00,811 --> 00:01:03,939 Jimmy, get your shit together. 13 00:01:04,022 --> 00:01:05,399 Start to move now. Come on. 14 00:01:15,409 --> 00:01:17,536 Foreman: Yep. 15 00:01:17,619 --> 00:01:20,122 I'll keep you posted, but now... 16 00:01:20,205 --> 00:01:21,415 Yeah, I don't know. 17 00:01:23,917 --> 00:01:27,254 - (Indistinct chattering) - Seal this whole area off. 18 00:01:27,337 --> 00:01:29,381 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 19 00:01:29,464 --> 00:01:31,264 How big of an area are you talking about here? 20 00:01:31,425 --> 00:01:33,427 Look, I gotta get a drill in the ground today. 21 00:01:33,510 --> 00:01:35,238 I don't think you're gonna be drilling today. 22 00:01:35,262 --> 00:01:37,556 (Scoffs) Look, for all we know, 23 00:01:37,639 --> 00:01:40,976 these bones are goddamn relics. 24 00:01:41,059 --> 00:01:43,812 You said the hole was new. 25 00:01:43,895 --> 00:01:46,940 Doesn't mean the bones are. 26 00:01:47,023 --> 00:01:50,068 If you thought these bones were old, you'd have never called. 27 00:01:50,152 --> 00:01:52,988 You'd have sold 'em on eBay and kept on digging. 28 00:01:53,071 --> 00:01:55,365 Hey, you know what? I'm calling our attorney. 29 00:01:55,449 --> 00:01:56,926 - This is bullshit. - Yeah, knock yourself out. 30 00:01:56,950 --> 00:01:58,660 You know what? Fuck that. 31 00:01:58,743 --> 00:02:00,863 All right, this is a violation of our lease agreement. 32 00:02:00,912 --> 00:02:02,622 For all you know, these are the bones 33 00:02:02,706 --> 00:02:05,625 of some mormon that got lost and somebody scalped! 34 00:02:05,709 --> 00:02:07,210 (Scoffs) 35 00:02:07,294 --> 00:02:08,688 Whoa, whoa, whoa, whoa, hey, hey, hey. 36 00:02:08,712 --> 00:02:11,214 - (Bone cracks) - Looks pretty fuckin' fresh to me. 37 00:02:11,298 --> 00:02:12,799 (Retches) 38 00:02:12,883 --> 00:02:15,469 (Coughing and heaving) 39 00:02:15,552 --> 00:02:17,345 (Indistinct chattering) 40 00:02:20,098 --> 00:02:21,683 How big an area you want sealed? 41 00:02:23,226 --> 00:02:25,270 To the fucking horizon. 42 00:02:32,903 --> 00:02:34,905 (Theme music playing) 43 00:03:37,175 --> 00:03:38,969 (Helicopter whirring) 44 00:03:42,305 --> 00:03:44,766 (Cattle lowing) 45 00:03:53,650 --> 00:03:55,986 Rip, you got stragglers in the timber. 46 00:03:56,069 --> 00:03:57,571 We're coming at you. 47 00:03:57,779 --> 00:04:00,099 We got stragglers in the trees. I want you to come with me. 48 00:04:00,615 --> 00:04:02,200 - Uh... - I ain't asking 49 00:04:02,284 --> 00:04:03,553 your fucking permission, Jimmy, I'm telling you. 50 00:04:03,577 --> 00:04:04,786 Now let's go. 51 00:04:04,869 --> 00:04:06,580 - Keep up, let's go. - I thought you said 52 00:04:06,663 --> 00:04:08,099 running the horses makes the cattle nervous? 53 00:04:08,123 --> 00:04:09,308 What do you think that chopper's doing? 54 00:04:09,332 --> 00:04:11,668 Now let's go, keep up. Come on. 55 00:04:15,463 --> 00:04:17,841 We got a pretty good group down there, let's... 56 00:04:17,924 --> 00:04:19,342 Let's swing 'em out wide. 57 00:04:29,060 --> 00:04:31,354 (Horse neighs) 58 00:04:31,438 --> 00:04:32,998 - (Horse neighing) - (Grunts and groans) 59 00:04:33,440 --> 00:04:34,733 Oh, Jesus Christ. 60 00:04:36,484 --> 00:04:37,777 Don't cut your horse. 61 00:04:37,861 --> 00:04:39,279 Get up! 62 00:04:39,362 --> 00:04:41,406 Somebody get Jimmy's horse. 63 00:04:41,489 --> 00:04:42,949 Lloyd! 64 00:04:43,033 --> 00:04:44,743 Help shit-for-brains with his horse. 65 00:04:44,826 --> 00:04:46,369 (Exhales sharply) 66 00:04:46,453 --> 00:04:50,874 Start drivin' em this way, god damn it! 67 00:04:51,207 --> 00:04:53,668 (Panting) 68 00:04:55,795 --> 00:04:57,756 Hey... (Panting) 69 00:04:57,839 --> 00:05:00,425 Hey, hey. 70 00:05:00,508 --> 00:05:02,302 Hey... 71 00:05:14,856 --> 00:05:17,817 Get a hold of the rein before you take the rope off. 72 00:05:19,486 --> 00:05:20,904 Okay. 73 00:05:21,321 --> 00:05:23,948 At least you're starting to walk like a cowboy. 74 00:05:24,699 --> 00:05:26,326 I don't think I'm out out for this. 75 00:05:26,701 --> 00:05:29,162 (Sighs) Nobody is, Jimmy. 76 00:05:29,245 --> 00:05:31,873 It's gotta be cut into you. 77 00:05:31,956 --> 00:05:32,957 Where's your hat? 78 00:05:36,878 --> 00:05:39,381 We”, find it. Don't come back without it. 79 00:05:39,464 --> 00:05:41,758 They'll never let you live it down. 80 00:05:46,054 --> 00:05:47,055 (Grunts) 81 00:05:48,139 --> 00:05:49,766 (Men chattering) 82 00:05:49,849 --> 00:05:52,018 (Groans) 83 00:05:59,025 --> 00:06:03,113 (Cattle lowing) 84 00:06:07,575 --> 00:06:09,953 (Children crying and sniffling) 85 00:06:28,763 --> 00:06:31,099 (Gasps and panting) 86 00:06:35,186 --> 00:06:38,231 (Grunting) 87 00:06:38,314 --> 00:06:40,442 (Groans and coughs) 88 00:06:42,110 --> 00:06:43,194 (H eaves) 89 00:06:43,278 --> 00:06:45,155 (Coughing) 90 00:06:45,905 --> 00:06:48,533 (Gasping) 91 00:06:50,827 --> 00:06:53,371 (Gasping) 92 00:06:55,039 --> 00:06:57,083 (Heaving) 93 00:07:01,087 --> 00:07:03,840 Oh... (Panting) 94 00:07:15,935 --> 00:07:17,353 Where are the kids? 95 00:07:17,729 --> 00:07:19,856 Watchin' a show. 96 00:07:21,733 --> 00:07:23,276 You want me to finish all this? 97 00:07:25,028 --> 00:07:27,614 Looks like a suicide. It's not what it is. 98 00:07:30,825 --> 00:07:35,079 No job, three kids, no food. 99 00:07:35,830 --> 00:07:37,749 And my dad certainly can't take care of 'em. 100 00:07:37,832 --> 00:07:40,001 We can't. 101 00:07:40,084 --> 00:07:42,420 Samantha's parents, they do pretty good. 102 00:07:42,504 --> 00:07:45,173 They got a nice house in Seattle. 103 00:07:45,256 --> 00:07:48,718 Only problem is, they won't speak to her. 104 00:07:48,802 --> 00:07:51,429 Knew if she asked, they'd say no. 105 00:07:53,598 --> 00:07:57,685 Now they can't say no. 106 00:07:57,769 --> 00:08:00,355 It wasn't a suicide. It was a sacrifice. 107 00:08:06,820 --> 00:08:09,405 (Sniffs) 108 00:08:20,041 --> 00:08:22,627 (Sniffles) 109 00:08:29,133 --> 00:08:30,802 Whoa... 110 00:08:30,885 --> 00:08:32,679 Whoa. 111 00:08:34,347 --> 00:08:37,225 (Groans) 112 00:08:37,308 --> 00:08:41,020 Hey, whoa, whoa, whoa. 113 00:08:41,104 --> 00:08:42,605 (Grunts) 114 00:08:42,689 --> 00:08:44,107 (Sighs) 115 00:08:51,656 --> 00:08:53,324 (Calf lowing) 116 00:08:56,828 --> 00:08:59,122 (Calf lows) 117 00:09:00,790 --> 00:09:02,750 Come on. Come on. 118 00:09:06,212 --> 00:09:07,839 (Horse chuffs) 119 00:09:10,633 --> 00:09:12,385 Right. 120 00:09:12,886 --> 00:09:15,305 (Calf lows) 121 00:09:17,682 --> 00:09:20,518 - (Exhales) - (Horse neighs in distance) 122 00:09:23,438 --> 00:09:25,899 (Sighs) 123 00:09:31,487 --> 00:09:34,032 (Calf lows) 124 00:09:34,574 --> 00:09:36,242 (Sniffs) 125 00:09:36,326 --> 00:09:38,369 (Calf lows softly) 126 00:09:38,578 --> 00:09:40,914 When are they coming? 127 00:09:40,997 --> 00:09:42,665 Noon, I think. 128 00:09:42,749 --> 00:09:44,417 It's a long drive. 129 00:09:47,378 --> 00:09:49,088 It'll be better for them. 130 00:09:49,923 --> 00:09:51,925 Get far away from here. 131 00:09:54,636 --> 00:09:58,932 But for here, it won't be long before there's no one left. 132 00:09:59,015 --> 00:10:01,601 'Course, that's been the plan since the beginning. 133 00:10:04,520 --> 00:10:07,565 If we're gonna remain a family, we should probably leave too. 134 00:10:09,567 --> 00:10:10,777 (Sniffs) 135 00:10:10,860 --> 00:10:14,364 They win again. 136 00:10:14,447 --> 00:10:17,367 Hey, can you do me a favor? 137 00:10:17,575 --> 00:10:21,037 Take Tate out of here? 138 00:10:21,120 --> 00:10:24,499 I just don't want him to watch his cousins leave. 139 00:10:24,582 --> 00:10:26,668 He'll ask questions I don't know how to answer. 140 00:10:29,545 --> 00:10:31,255 Where you want me to take him? 141 00:10:31,923 --> 00:10:34,759 Just away. 142 00:10:34,842 --> 00:10:37,595 Tate, come see your dad. 143 00:10:45,353 --> 00:10:47,021 (Kisses) 144 00:10:47,105 --> 00:10:49,524 Hey. 145 00:10:49,816 --> 00:10:51,442 Am I in trouble? 146 00:10:51,526 --> 00:10:52,735 (Chuckles) No, buddy. 147 00:10:52,819 --> 00:10:54,779 Far from it. 148 00:10:54,862 --> 00:10:56,990 You wanna go see your grandpa? 149 00:10:57,073 --> 00:11:00,368 - Which one? - Mine. 150 00:11:00,660 --> 00:11:03,538 (Cattle lowing) 151 00:11:03,788 --> 00:11:06,416 (Men shouting indistinctly) 152 00:11:08,626 --> 00:11:09,794 Watch her! 153 00:11:12,630 --> 00:11:14,632 Man: Close it up! 154 00:11:16,175 --> 00:11:19,012 (Men chattering) 155 00:11:19,095 --> 00:11:20,763 Man 2: There's three more coming up, now. 156 00:11:20,847 --> 00:11:22,140 Rip: Mr. Dutton. 157 00:11:22,223 --> 00:11:23,391 Mr. Dutton! 158 00:11:23,474 --> 00:11:25,435 Let's get that bald-faced bastard. 159 00:11:25,518 --> 00:11:27,395 Hey, Lloyd. Lloyd! 160 00:11:27,478 --> 00:11:29,078 Let's start moving these red-tag heifers 161 00:11:29,105 --> 00:11:30,732 - into the trailers! - Okay. 162 00:11:30,815 --> 00:11:32,734 - (Horse neighing) - Mickey: Uh-oh. 163 00:11:32,817 --> 00:11:34,402 (Horse neighing) 164 00:11:34,485 --> 00:11:36,112 That ain't good. 165 00:11:36,195 --> 00:11:37,822 (Horse neighing) 166 00:11:37,905 --> 00:11:40,366 If a horse moved beneath me like that today, 167 00:11:40,450 --> 00:11:41,951 my prostate would fall on the ground 168 00:11:42,035 --> 00:11:45,496 - right in front of me. - (Laughs) 169 00:11:45,580 --> 00:11:49,500 My son's gonna have his hide for ridin' at all. 170 00:11:49,584 --> 00:11:51,794 He's got colon cancer. 171 00:11:51,878 --> 00:11:54,839 My boy's his doctor, and hejust out two feet 172 00:11:54,922 --> 00:11:57,425 out of his colon last week. 173 00:11:57,508 --> 00:11:59,218 (Horse neighing) 174 00:11:59,302 --> 00:12:00,386 Damn. 175 00:12:01,846 --> 00:12:03,473 (Horse neighing) 176 00:12:07,435 --> 00:12:09,854 She's asking for Mr. Jenkins. 177 00:12:09,937 --> 00:12:11,606 Did you tell her there was no smoking? 178 00:12:11,689 --> 00:12:13,149 - Yes, sir. - Then why 179 00:12:13,232 --> 00:12:14,776 is she still smoking? 180 00:12:14,859 --> 00:12:17,904 It's, um... I... I don't... 181 00:12:17,987 --> 00:12:20,615 She made a rather compelling argument, sir. 182 00:12:24,786 --> 00:12:27,246 - Pardon me, ma'am. - Ma'am? 183 00:12:27,830 --> 00:12:29,165 Miss. 184 00:12:29,248 --> 00:12:32,210 "Miss" should really only be applied 185 00:12:32,293 --> 00:12:35,421 to a woman younger or just reaching marrying age, 186 00:12:35,505 --> 00:12:38,925 which, in the era this bullshit became common vernacular, 187 00:12:39,008 --> 00:12:40,760 was around 13. 188 00:12:40,843 --> 00:12:43,805 And since I am clearly beyond that milestone 189 00:12:43,888 --> 00:12:46,599 and I'm clearly not married, 190 00:12:46,682 --> 00:12:50,019 the proper term for me would be "maiden." 191 00:12:50,103 --> 00:12:52,647 But if you call me "maiden," Alfred, 192 00:12:52,730 --> 00:12:55,274 I'm gonna stab you in the eye with this fuckin' fork. 193 00:12:57,777 --> 00:12:59,237 We have a no smoking policy. 194 00:12:59,821 --> 00:13:01,572 Really? 195 00:13:04,951 --> 00:13:07,912 Well, looks to me like the whole place is smoking, Alfred. 196 00:13:08,371 --> 00:13:11,666 Unless the policy's just against me smoking, 197 00:13:11,749 --> 00:13:14,877 which I find hard to believe because I've never been here before. 198 00:13:15,837 --> 00:13:18,464 - What do you want? - To make a scene. 199 00:13:18,548 --> 00:13:20,424 You ready to watch that happen? 200 00:13:22,301 --> 00:13:23,636 I'll get Mr. Jenkins for you. 201 00:13:23,719 --> 00:13:25,930 I'd appreciate it. 202 00:13:26,764 --> 00:13:28,724 Hey, tattle-tale. 203 00:13:29,767 --> 00:13:31,561 Bring me another. 204 00:13:44,031 --> 00:13:48,161 And she wondered why I wanted her to move away. 205 00:13:51,706 --> 00:13:54,167 She's not wondering anymore. 206 00:13:58,254 --> 00:14:01,382 Anything I can do, just please let me know. 207 00:14:01,465 --> 00:14:03,467 (Sighs) 208 00:14:04,051 --> 00:14:05,094 (Engine starts) 209 00:14:19,066 --> 00:14:20,443 Hey, John. 210 00:14:20,526 --> 00:14:21,819 What'd we say, Emmett? 211 00:14:22,361 --> 00:14:24,989 That stallion was giving you a hell of a time, 212 00:14:25,072 --> 00:14:26,365 but you didn't give an inch. 213 00:14:26,449 --> 00:14:28,534 Ineverdo. 214 00:14:28,868 --> 00:14:29,911 How you feelin', John? 215 00:14:31,245 --> 00:14:32,580 Hungry and tired. 216 00:14:33,664 --> 00:14:35,625 I mean long term. 217 00:14:35,917 --> 00:14:40,171 'Cause we need a commissioner that got clear eyes. 218 00:14:40,254 --> 00:14:42,048 It's... it's a big fight ahead of us, John. 219 00:14:46,594 --> 00:14:47,803 Who told you? 220 00:14:49,764 --> 00:14:51,390 Mickey said you got cancer. 221 00:14:51,724 --> 00:14:53,392 Had, Emmett. 222 00:14:53,476 --> 00:14:54,727 They cut it out. 223 00:14:55,144 --> 00:14:57,146 We're not young men, John. 224 00:14:57,230 --> 00:14:58,898 Maybe a younger man should step in. 225 00:14:58,981 --> 00:15:01,651 Well, name the man. 226 00:15:01,734 --> 00:15:04,237 You know him, Emmett? 227 00:15:04,320 --> 00:15:06,447 No, I don't either. So you're stuck with me. 228 00:15:08,491 --> 00:15:11,077 - So you're saying he got it all? - Yeah, he got it all. 229 00:15:11,160 --> 00:15:12,638 Then we don't have to talk about this again. 230 00:15:12,662 --> 00:15:14,789 To anyone. 231 00:15:14,872 --> 00:15:16,874 You understand? 232 00:15:19,418 --> 00:15:21,963 You make sure Mickey understands it too. 233 00:15:24,882 --> 00:15:26,592 How you doin'? 234 00:15:26,676 --> 00:15:28,386 (Murmuring) 235 00:15:28,469 --> 00:15:29,845 Don't know, yet. 236 00:15:29,929 --> 00:15:31,973 This day keeps punching. 237 00:15:32,056 --> 00:15:34,100 You? 238 00:15:34,183 --> 00:15:36,852 Wife wanted me out of the house. 239 00:15:36,936 --> 00:15:39,772 I've run out of ideas of how to entertain this one. 240 00:15:39,981 --> 00:15:41,232 (Men shouting) 241 00:15:41,315 --> 00:15:43,693 Thought you might have a few. 242 00:15:43,776 --> 00:15:45,278 I might. 243 00:15:47,697 --> 00:15:50,616 How's the stallion treating you? 244 00:15:50,700 --> 00:15:53,494 (Cattle lowing) 245 00:15:53,577 --> 00:15:56,414 It's a gift that keeps on giving. 246 00:15:59,583 --> 00:16:02,545 Looks like you're mine. 247 00:16:02,628 --> 00:16:03,879 What do you want to do? 248 00:16:03,963 --> 00:16:06,132 Tate: I wanna go to the river. 249 00:16:07,341 --> 00:16:08,926 Come on. (Giggling) 250 00:16:14,598 --> 00:16:16,684 (Sighs) 251 00:16:35,202 --> 00:16:37,830 Death weren't everywhere these days, 252 00:16:37,913 --> 00:16:39,749 I'd say it likes you. 253 00:16:39,832 --> 00:16:42,001 Or your husband, at least. 254 00:16:42,668 --> 00:16:44,253 Is he here? 255 00:16:44,337 --> 00:16:46,005 Went into town, I think. 256 00:16:46,255 --> 00:16:48,174 Hmm. 257 00:16:48,591 --> 00:16:53,554 You know, the newspapers write about all these random acts of violence. 258 00:16:53,637 --> 00:16:55,598 But they're not random. 259 00:16:55,681 --> 00:16:57,933 Not one. 260 00:16:58,017 --> 00:16:59,977 They're all connected. 261 00:17:00,936 --> 00:17:03,064 Like that. 262 00:17:03,147 --> 00:17:06,192 To look at it, there's no pattern. 263 00:17:06,650 --> 00:17:10,029 No beginning, no end. 264 00:17:10,112 --> 00:17:12,448 It's easy to think a random thing like that 265 00:17:12,823 --> 00:17:14,533 just became. 266 00:17:15,034 --> 00:17:17,703 All on its own. 267 00:17:17,787 --> 00:17:21,040 But you and I know different. 268 00:17:21,123 --> 00:17:24,335 We know a spider's behind it all. 269 00:17:26,295 --> 00:17:28,881 Have kayce come see me when he gets home. 270 00:17:39,475 --> 00:17:43,062 John: There you go, make sure they touch. Tate: How's that? 271 00:17:44,730 --> 00:17:46,899 All right, well... 272 00:17:46,982 --> 00:17:48,943 Wood, right? 273 00:17:49,026 --> 00:17:50,820 Can't have a fire without wood. 274 00:17:50,903 --> 00:17:53,114 Little twigs first. 275 00:17:53,197 --> 00:17:55,533 (Grunts) 276 00:18:00,746 --> 00:18:03,374 Nah, little bigger than that. 277 00:18:06,710 --> 00:18:10,631 There you go. Now just put all that in the middle. 278 00:18:10,714 --> 00:18:13,259 We're gonna need a little bit more, though. 279 00:18:16,637 --> 00:18:19,932 There you go. Look who's getting the hang of it. 280 00:18:23,060 --> 00:18:25,354 Now we need bigger pieces. 281 00:18:25,438 --> 00:18:27,690 (Sighs) 282 00:18:27,773 --> 00:18:29,817 I think you should carry the big ones. 283 00:18:29,900 --> 00:18:32,111 Well, I'm supervising. 284 00:18:32,361 --> 00:18:34,488 You gotta do it. It's your fire. 285 00:18:49,128 --> 00:18:50,588 (Branches cracking) 286 00:18:50,671 --> 00:18:52,423 (Water splashes) 287 00:18:55,718 --> 00:18:56,802 Tate. 288 00:18:59,555 --> 00:19:00,556 Tate! 289 00:19:02,725 --> 00:19:03,767 Tate! 290 00:19:09,231 --> 00:19:10,232 Tate! 291 00:19:12,234 --> 00:19:13,235 Tate! 292 00:19:19,533 --> 00:19:21,202 (Grunts) 293 00:19:35,007 --> 00:19:36,759 (Grunts) 294 00:19:49,104 --> 00:19:50,898 John: Okay. 295 00:19:50,981 --> 00:19:52,191 Okay. 296 00:19:52,441 --> 00:19:54,109 (Grunts) 297 00:19:54,193 --> 00:19:55,319 Okay. 298 00:19:55,736 --> 00:19:59,156 (Panting) 299 00:19:59,240 --> 00:20:02,535 This is the best fire starter in the world. 300 00:20:05,162 --> 00:20:07,206 No, Tate... Tate! 301 00:20:14,797 --> 00:20:18,551 Sit up for me. Okay. 302 00:20:18,634 --> 00:20:20,678 (Groans) 303 00:20:20,761 --> 00:20:22,388 - Ah! - I know, buddy. 304 00:20:22,471 --> 00:20:24,890 I know. Gotta get you warm. 305 00:20:24,974 --> 00:20:28,310 (Stuttering) Good thing we built a fire pit. 306 00:20:28,561 --> 00:20:30,229 (Panting) 307 00:20:30,312 --> 00:20:32,314 (Shivering) 308 00:20:32,439 --> 00:20:35,568 Yeah. Yeah. 309 00:20:40,239 --> 00:20:43,617 All right, here we go. We got Walsh ranch, yellow ear tags. 310 00:20:43,701 --> 00:20:46,036 And bar-3 ranch, we got blue tags and brandin'. 311 00:20:46,120 --> 00:20:47,180 Then the Parker ranch, we got... 312 00:20:47,204 --> 00:20:48,330 (Moos) 313 00:20:48,414 --> 00:20:50,332 Let's go. 314 00:20:50,416 --> 00:20:52,376 Well, look who decided to show up. 315 00:20:52,459 --> 00:20:54,503 You have a nice ride, Jimmy? 316 00:20:54,587 --> 00:20:56,839 Open the gate, Fred. 317 00:21:00,634 --> 00:21:02,595 (Moos) 318 00:21:02,678 --> 00:21:06,390 - (Shushing) - (Indistinct chattering) 319 00:21:06,473 --> 00:21:09,893 - (Cow mooing) - Man: Bar-3 ranch. 320 00:21:09,977 --> 00:21:11,687 (Calf lowing) 321 00:21:11,770 --> 00:21:13,564 (Moos) 322 00:21:16,692 --> 00:21:19,361 (Cow moos) 323 00:21:19,445 --> 00:21:20,988 Wonder which one's his mama? 324 00:21:21,071 --> 00:21:23,157 (Moos) 325 00:21:23,240 --> 00:21:24,617 Gee, I fucking wonder, Jimmy. 326 00:21:24,700 --> 00:21:26,535 Put it in the pen. 327 00:21:26,619 --> 00:21:28,412 Red, get on your horse. 328 00:21:28,495 --> 00:21:31,624 (Cows mooing) 329 00:21:31,707 --> 00:21:35,127 That's as cowboy as it gets, right there, Jimmy. 330 00:21:35,210 --> 00:21:37,671 (Cows mooing) 331 00:21:37,880 --> 00:21:39,840 Hup, hup. 332 00:21:39,923 --> 00:21:42,676 - (Horses neighing) - (Cattle lowing) 333 00:21:54,271 --> 00:21:56,982 (Grunts) 334 00:21:57,066 --> 00:21:59,818 You're a fucking dipshit, Fred. 335 00:22:00,277 --> 00:22:02,821 (Both grunting) 336 00:22:02,905 --> 00:22:04,114 You feeling saucy, boy? 337 00:22:04,198 --> 00:22:06,408 (Both men grunting) 338 00:22:06,492 --> 00:22:07,493 (Groans) 339 00:22:07,576 --> 00:22:09,370 Stay the fuck down. 340 00:22:09,453 --> 00:22:11,789 - (Panting) - All right. 341 00:22:11,872 --> 00:22:14,625 Okay. All right. 342 00:22:14,708 --> 00:22:16,377 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 343 00:22:16,460 --> 00:22:18,879 (Both men grunting) 344 00:22:18,962 --> 00:22:21,632 - (Retches) - (Disgusted grunt) 345 00:22:23,592 --> 00:22:24,677 (Cries out) 346 00:22:24,760 --> 00:22:27,221 Ah! 347 00:22:27,388 --> 00:22:28,847 Colby: Don't do this, man. 348 00:22:29,682 --> 00:22:31,975 I'm gonna make it sting this time. 349 00:22:33,769 --> 00:22:35,246 - Whoa, whoa, whoa. - Okay, all right. 350 00:22:35,270 --> 00:22:36,689 - We're done here. - You got him. 351 00:22:36,772 --> 00:22:39,608 - No, no, no, come on. - No, Jimmy! 352 00:22:39,692 --> 00:22:40,693 It's on you, Fred. 353 00:22:41,485 --> 00:22:42,611 (Groans) 354 00:22:43,070 --> 00:22:44,506 Rip: Think you proved your point, Fred. 355 00:22:44,530 --> 00:22:45,864 Colby: Yeah, I think he's got it. 356 00:22:45,948 --> 00:22:48,117 Fred: I told him to fuckin' stay down. 357 00:22:48,200 --> 00:22:50,869 (Gasping and panting) 358 00:22:50,953 --> 00:22:52,371 (Groans) 359 00:22:54,748 --> 00:22:56,291 (Hollers) 360 00:22:56,375 --> 00:22:57,793 (Whimpers and cries out) 361 00:22:57,918 --> 00:22:58,961 Fred! Fuck! 362 00:23:00,379 --> 00:23:02,840 (Groans) 363 00:23:05,968 --> 00:23:07,803 (Grunts) 364 00:23:09,638 --> 00:23:11,807 (Grunts) 365 00:23:11,890 --> 00:23:13,976 (Groans) 366 00:23:17,771 --> 00:23:19,648 What's the rule about fighting, Fred? 367 00:23:19,732 --> 00:23:21,167 You wanna fight somebody, you come fight me! 368 00:23:21,191 --> 00:23:22,568 I'll fight you all goddamn day! 369 00:23:22,651 --> 00:23:25,696 Jimmy: I'm the one that started it! 370 00:23:25,779 --> 00:23:27,531 It wasn't him, it was me! 371 00:23:27,614 --> 00:23:29,575 (Coughs) 372 00:23:32,161 --> 00:23:35,497 (Stammering) 373 00:23:35,581 --> 00:23:37,124 You see this? 374 00:23:37,207 --> 00:23:39,835 You know what this means? 375 00:23:39,918 --> 00:23:42,921 This means "don't fucking touch," Fred! 376 00:23:43,005 --> 00:23:45,716 Don't fucking touch. 377 00:23:45,799 --> 00:23:48,177 Now you guys can go get the supper that you didn't earn. 378 00:23:48,260 --> 00:23:52,014 Get out of here. Get out of here. 379 00:23:52,097 --> 00:23:54,558 I didn't start it, he said it. 380 00:23:54,641 --> 00:23:56,852 - (Whip cracks) - (Groans) 381 00:24:01,523 --> 00:24:04,067 (Groans) 382 00:24:04,151 --> 00:24:05,527 (Retching and groaning) 383 00:24:05,611 --> 00:24:09,406 If you ever hit a branded man again, I'll kill you, Fred. 384 00:24:09,490 --> 00:24:11,867 - |'|| kill you, Fred. - (Groans) 385 00:24:11,950 --> 00:24:13,452 (Groans) 386 00:24:15,662 --> 00:24:19,750 - (Grunting) - (Panting) 387 00:24:19,833 --> 00:24:22,795 These guys, they just work here, Jimmy. 388 00:24:22,878 --> 00:24:24,588 You'll see a thousand of them come and go. 389 00:24:24,671 --> 00:24:25,964 But not us. 390 00:24:26,048 --> 00:24:28,550 We die here. 391 00:24:28,634 --> 00:24:30,928 This is your family. 392 00:24:31,011 --> 00:24:33,096 We're your family. 393 00:24:33,180 --> 00:24:34,890 All right. 394 00:24:37,309 --> 00:24:39,061 Jimmy's no longer cleaning the stalls, Fred. 395 00:24:39,144 --> 00:24:41,188 That's your job. 396 00:24:42,981 --> 00:24:44,983 No, I ain't cleaning no goddamn stall. 397 00:24:46,985 --> 00:24:48,570 Lloyd? 398 00:24:48,654 --> 00:24:53,075 Give this man his week's wages, and get this piece of shit off the ranch. 399 00:24:54,576 --> 00:24:56,578 Get to the fuckin' bunkhouse. 400 00:24:57,079 --> 00:24:59,164 (Panting) 401 00:24:59,248 --> 00:25:00,999 They come and go, Jimmy. 402 00:25:01,083 --> 00:25:04,211 But not us. 403 00:25:04,419 --> 00:25:06,964 - I gotta wash up. - Mmm-mmm. 404 00:25:07,047 --> 00:25:09,174 No, no. 405 00:25:09,258 --> 00:25:15,138 You go have your supper, and you make them look at you. 406 00:25:15,222 --> 00:25:17,391 Now go on. 407 00:25:19,935 --> 00:25:22,104 - What do you want? - I need a horse. 408 00:25:22,187 --> 00:25:25,858 They ain't back yet. 409 00:25:31,905 --> 00:25:34,825 (John panting and groaning) 410 00:25:36,702 --> 00:25:38,996 Oh, god. 411 00:25:39,079 --> 00:25:41,248 (Grunts) 412 00:25:43,625 --> 00:25:45,961 What happened? 413 00:25:48,088 --> 00:25:50,173 Well, I... 414 00:25:50,257 --> 00:25:52,885 I got in a sword fight. 415 00:25:53,677 --> 00:25:55,262 Yeah, I was riding... 416 00:25:55,345 --> 00:25:59,016 Riding through the forest, and this goblin jumped out 417 00:25:59,099 --> 00:26:03,020 with a dadgum sword and he stuck me right in the belly. 418 00:26:05,188 --> 00:26:07,024 What did you do? 419 00:26:07,983 --> 00:26:09,735 Well, 420 00:26:09,818 --> 00:26:13,030 on this particular day, I happened to have a sword of my own. 421 00:26:13,113 --> 00:26:17,492 So ijumped off my horse and pulled out that sword 422 00:26:17,576 --> 00:26:20,037 and stuck him right in the belly. 423 00:26:20,120 --> 00:26:22,414 (Giggles) 424 00:26:22,497 --> 00:26:25,083 (Both groan happily) 425 00:26:25,167 --> 00:26:28,837 Boy, am I gonna miss you. 426 00:26:28,921 --> 00:26:30,088 Where are you going? 427 00:26:30,172 --> 00:26:34,009 Nowhere, but... 428 00:26:34,092 --> 00:26:37,512 You're gonna grow up and I'm gonna grow old, and... 429 00:26:37,596 --> 00:26:39,723 I'll just be this old, shriveled raisin in the corner 430 00:26:39,806 --> 00:26:42,184 telling you stories you don't want to hear. 431 00:26:44,269 --> 00:26:46,730 But that's life. 432 00:26:46,813 --> 00:26:49,066 That's the way of it. 433 00:26:49,149 --> 00:26:51,151 We'll always have today. 434 00:26:51,234 --> 00:26:52,653 Yeah. 435 00:26:52,736 --> 00:26:55,447 Bastards can't take that away from us. 436 00:26:55,530 --> 00:26:58,533 Nope. 437 00:26:58,617 --> 00:27:01,703 What's a bastard? 438 00:27:06,291 --> 00:27:09,211 (Soft piano music playing through speakers) 439 00:27:14,758 --> 00:27:16,718 What are you doing? 440 00:27:16,802 --> 00:27:19,888 You came up to me, remember? 441 00:27:19,972 --> 00:27:22,224 - My family lives here. - Mmm. 442 00:27:24,977 --> 00:27:28,271 Well, I guess we should go somewhere else. 443 00:27:28,355 --> 00:27:30,691 Look, I, uh... 444 00:27:30,774 --> 00:27:35,404 I know I caught you off-guard, so if you wanna slip around a corner 445 00:27:35,487 --> 00:27:37,906 and pop a Viagra, I know a great bar we can go 446 00:27:37,990 --> 00:27:40,325 to wait for it to kick in. 447 00:27:44,079 --> 00:27:46,790 Meet me out front. 448 00:27:58,176 --> 00:28:00,804 Mr. Jenkins is taking care of your drinks. 449 00:28:00,971 --> 00:28:03,682 I wouldn't let that cocksucker pay for my funeral. 450 00:28:16,111 --> 00:28:18,155 Your dad is gonna be real mad at me. 451 00:28:18,238 --> 00:28:22,117 And he's got every right to be, so I don't want you 452 00:28:22,200 --> 00:28:24,119 sticking up for me, no matter what he says. 453 00:28:24,202 --> 00:28:25,787 - You understand? - Mmm-hmm. 454 00:28:25,871 --> 00:28:28,290 - But you saved me. - I saved you 455 00:28:28,373 --> 00:28:30,876 from the situation I put you in. 456 00:28:30,959 --> 00:28:32,836 I don't know what that means. 457 00:28:32,961 --> 00:28:35,964 And you won't till your father gets here. 458 00:28:36,048 --> 00:28:38,383 Cleaned it best I could, but he needs stitches. 459 00:28:38,467 --> 00:28:40,594 What happened? 460 00:28:40,886 --> 00:28:43,638 I fell in the river, and grandpa saved me. 461 00:28:44,306 --> 00:28:46,183 Why was he near a river? 462 00:28:46,266 --> 00:28:48,143 (Panting) 463 00:28:48,226 --> 00:28:49,895 Come on, buddy. 464 00:28:53,440 --> 00:28:54,941 (Clicks tongue) 465 00:29:03,992 --> 00:29:06,620 I had to get rid of a wrangler today. 466 00:29:06,703 --> 00:29:08,330 Yeah? 467 00:29:08,413 --> 00:29:10,624 - Which one? - Fred. 468 00:29:10,707 --> 00:29:14,211 - What'd he do? - Ah, he worked over Jimmy. 469 00:29:14,294 --> 00:29:16,713 Well, good riddance. I always took him for a bully. 470 00:29:16,797 --> 00:29:19,341 Yeah, that and a loudmouth too. 471 00:29:19,424 --> 00:29:21,110 You know, I could drop him at the bus station, 472 00:29:21,134 --> 00:29:23,220 but he's been here a while. He's seen a lot. 473 00:29:25,514 --> 00:29:28,892 Train station's where I'd leave him. 474 00:29:28,975 --> 00:29:31,686 Well, you run the bunkhouse, rip. Do what's best for the ranch. 475 00:29:33,355 --> 00:29:35,941 Replace him with someone who wears a brand. 476 00:29:37,692 --> 00:29:39,945 You got a cowboy in mind? 477 00:29:40,028 --> 00:29:44,741 Do it like my daddy did it, get somebody from the prison. 478 00:29:45,867 --> 00:29:47,410 All right. Just, uh... 479 00:29:47,494 --> 00:29:49,329 Uh, anyone? 480 00:29:49,412 --> 00:29:50,556 Brand isn't something you earn, it's something 481 00:29:50,580 --> 00:29:53,250 you live up to. 482 00:29:53,333 --> 00:29:56,128 Think you deserved it when I gave it to you? 483 00:29:56,211 --> 00:29:57,963 (Sniffs) 484 00:29:59,881 --> 00:30:02,926 Look at you now. 485 00:30:03,385 --> 00:30:04,386 Boy okay? 486 00:30:04,803 --> 00:30:06,888 Boy's fine. 487 00:30:07,389 --> 00:30:08,640 You okay? 488 00:30:10,392 --> 00:30:12,561 (Sighs) 489 00:30:12,644 --> 00:30:14,855 I almost lost him. 490 00:30:15,981 --> 00:30:18,233 Mmm. (Sniffs) 491 00:30:18,316 --> 00:30:21,987 Well, it's hard to measure "almost," because "almost" doesn't matter. 492 00:30:22,070 --> 00:30:25,073 Yeah, well, isn't that wise. 493 00:30:25,157 --> 00:30:27,284 Who told you that? 494 00:30:28,952 --> 00:30:30,912 You did, sir. 495 00:30:30,996 --> 00:30:32,998 (Murmurs) 496 00:30:33,081 --> 00:30:35,250 I'll have your, uh, supper waiting. 497 00:30:42,257 --> 00:30:45,093 (Playing upbeat rock music) 498 00:30:54,728 --> 00:30:57,022 (Singing) Came from the country 499 00:30:57,105 --> 00:31:00,567 after the bare-knuckle fighter 500 00:31:00,650 --> 00:31:03,570 yeah, I'm an American 501 00:31:03,653 --> 00:31:07,115 udt seal diver 502 00:31:07,199 --> 00:31:10,160 your mind can't conceive 503 00:31:10,243 --> 00:31:13,705 all the places I've been 504 00:31:13,788 --> 00:31:17,584 to the ends of the earth 505 00:31:17,667 --> 00:31:19,502 hell and back again, yeah 506 00:31:31,389 --> 00:31:34,392 Never been the one to run away 507 00:31:34,476 --> 00:31:37,812 'round the world with a gun in my hand 508 00:31:37,896 --> 00:31:40,607 you're damn right, I'm a bad motherfucker 509 00:31:40,774 --> 00:31:43,652 -baby, I'm a frogman -(Crowd cheers) 510 00:31:45,237 --> 00:31:46,363 Small arms fire 511 00:31:46,446 --> 00:31:48,990 - beer? - Yeah. 512 00:31:49,074 --> 00:31:51,159 You ever been to a place like this? 513 00:31:51,243 --> 00:31:54,371 - No. - It's a real tightrope for men. 514 00:31:54,454 --> 00:31:57,624 You act too meek, the whole place will eat you alive. 515 00:31:57,874 --> 00:32:01,086 You act too strong, whole place will test you. 516 00:32:04,589 --> 00:32:06,567 My grandmother used to wear pants like that to church. 517 00:32:06,591 --> 00:32:08,551 - (Laughs) - Thanks for the beer. 518 00:32:10,345 --> 00:32:11,989 You look like you're worth a ride around the arena. 519 00:32:12,013 --> 00:32:14,391 Yeah? Think you could stay on? 520 00:32:14,975 --> 00:32:16,601 Fistful of that hair, I guarantee it. 521 00:32:16,685 --> 00:32:17,995 Okay, okay, you can't talk to her like... 522 00:32:18,019 --> 00:32:19,396 Get your fuckin' hands off me. 523 00:32:19,479 --> 00:32:20,689 (Gags) 524 00:32:20,772 --> 00:32:23,400 - (Coughs) - Actually, he's right. 525 00:32:23,483 --> 00:32:25,860 You can't talk to me like that. 526 00:32:25,944 --> 00:32:27,487 Well... 527 00:32:27,570 --> 00:32:29,006 Better have a big pistol in that purse. 528 00:32:29,030 --> 00:32:31,783 I do. It's called my name. 529 00:32:31,866 --> 00:32:33,785 Beth dutton. What's yours? 530 00:32:33,868 --> 00:32:35,537 (Coughing and wheezing) 531 00:32:38,456 --> 00:32:41,042 (Coughs) 532 00:32:41,126 --> 00:32:43,712 (Stammering) We should leave. 533 00:32:43,795 --> 00:32:45,046 Quittin' already? 534 00:32:45,130 --> 00:32:46,357 We're gonna get killed in here. 535 00:32:46,381 --> 00:32:48,300 No, just you. (Coughs) 536 00:32:48,383 --> 00:32:50,510 Watch this. 537 00:32:50,593 --> 00:32:52,387 This guy here, he says he don't like the way 538 00:32:52,470 --> 00:32:54,472 you're looking at me. 539 00:32:54,556 --> 00:32:55,640 The fuck you say, boy? 540 00:32:55,724 --> 00:32:56,808 I didn't say anything. 541 00:32:56,891 --> 00:32:58,977 You got something to say, god damn say it. 542 00:32:59,060 --> 00:33:01,146 I have nothing to say. 543 00:33:01,229 --> 00:33:03,648 How does a pussy like you end up with someone like her? 544 00:33:03,732 --> 00:33:05,984 He ain't got me yet. 545 00:33:06,067 --> 00:33:08,028 Who you calling a pussy, huh? 546 00:33:08,111 --> 00:33:09,863 (Grunts) 547 00:33:09,946 --> 00:33:12,949 - (Groans) - (Giggles) 548 00:33:13,033 --> 00:33:14,534 - (Groans) - Y'all gonna get me 549 00:33:14,617 --> 00:33:17,454 - thrown in jail. - Yeah. 550 00:33:17,537 --> 00:33:20,040 Not sure this is your crowd. 551 00:33:20,123 --> 00:33:22,709 (Groans) 552 00:33:22,792 --> 00:33:23,936 This is why you brought me here? 553 00:33:23,960 --> 00:33:25,587 - (Laughs) - I just wanted 554 00:33:25,670 --> 00:33:29,007 to eliminate any illusion you might have about the west being won. 555 00:33:31,509 --> 00:33:33,428 We're leaving. 556 00:33:33,511 --> 00:33:35,764 Oh, I'll get my own ride, thanks. 557 00:33:35,847 --> 00:33:37,408 Come, this... This place'll tear you apart. 558 00:33:37,432 --> 00:33:39,434 - Come on, let's go. - (Chuckles) 559 00:33:39,517 --> 00:33:41,478 Look at you. 560 00:33:41,561 --> 00:33:44,647 Look how broken you are, and we haven't even kissed yet. 561 00:33:44,731 --> 00:33:47,067 (Groans and sniffs) 562 00:33:50,195 --> 00:33:52,781 I thought you'd be tougher. 563 00:33:54,157 --> 00:33:55,909 - Stay. - (Chuckles) 564 00:33:55,992 --> 00:33:58,078 Stay with your people. 565 00:33:58,161 --> 00:34:00,622 Best of luck. 566 00:34:02,582 --> 00:34:04,376 Baby, I'm a frogman 567 00:34:04,459 --> 00:34:06,378 (cheers) 568 00:34:10,382 --> 00:34:13,510 (Crowd cheers and applauds) 569 00:34:13,593 --> 00:34:16,346 Hey, hey, hey 570 00:34:25,438 --> 00:34:29,109 (Indistinct announcement over pa) 571 00:34:37,909 --> 00:34:39,953 - Hey, mama. - Hi, baby. 572 00:34:40,036 --> 00:34:41,996 I fell in the river. 573 00:34:42,080 --> 00:34:44,833 - I heard. - It doesn't even hurt, mama. 574 00:34:44,916 --> 00:34:48,211 They gave me a shot right in my face. 575 00:34:48,586 --> 00:34:52,507 You're such a big boy. 576 00:34:52,590 --> 00:34:54,509 Doctor: Don't be too hard on yourseres. 577 00:34:54,592 --> 00:34:56,803 Kids fall, they get up. 578 00:34:56,886 --> 00:34:58,596 God made 'em like rubber for a reason. 579 00:35:17,657 --> 00:35:20,034 You could have lost him. 580 00:35:20,118 --> 00:35:22,203 Stupid... 581 00:35:24,706 --> 00:35:27,250 Boy by a river... 582 00:35:27,333 --> 00:35:29,419 (Stammers) 583 00:35:29,502 --> 00:35:31,796 (Sighs) 584 00:35:36,342 --> 00:35:38,178 (Sighs) 585 00:35:38,261 --> 00:35:39,888 You lost him. 586 00:35:40,847 --> 00:35:43,016 Fuck this ranch. 587 00:35:43,099 --> 00:35:45,143 Fuck John dutton and fuck you. 588 00:35:45,727 --> 00:35:48,897 (Country music playing on radio) 589 00:35:53,902 --> 00:35:55,862 Where we goin'? 590 00:35:55,945 --> 00:35:57,572 Train station. 591 00:36:34,984 --> 00:36:36,694 The fuck are you doing? 592 00:36:36,778 --> 00:36:38,029 What are you doing? 593 00:36:38,112 --> 00:36:39,822 This ain't no goddamn train station! 594 00:36:40,615 --> 00:36:41,950 Sure it is. 595 00:36:43,826 --> 00:36:45,203 - A long, black train. - No... 596 00:36:45,286 --> 00:36:46,746 (Gunshot) 597 00:36:48,957 --> 00:36:52,710 - (Body thudding) - (Grass rustling) 598 00:37:13,898 --> 00:37:15,525 (Sighs) 599 00:37:15,608 --> 00:37:17,652 Well, I was barely 13 600 00:37:17,735 --> 00:37:20,488 when the company man 601 00:37:20,572 --> 00:37:24,158 tried to dig my daddy's grave 602 00:37:24,242 --> 00:37:27,996 cold and the grip of death stinging pain 603 00:37:28,079 --> 00:37:31,833 he fought like hell to keep the wolves away 604 00:37:44,345 --> 00:37:46,931 (Sirens wailing) 605 00:37:52,020 --> 00:37:53,271 Open the glove box. 606 00:37:54,897 --> 00:37:56,524 In front of our son? 607 00:37:56,608 --> 00:37:58,443 (Siren chirping) 608 00:37:58,526 --> 00:38:00,361 Let's face it, baby. 609 00:38:00,445 --> 00:38:02,196 We're out of places to hide. 610 00:38:06,117 --> 00:38:10,038 For the next few years, dad was sick as a dog 611 00:38:10,121 --> 00:38:14,417 but he made a recovery just to spite the odds 612 00:38:14,500 --> 00:38:16,020 settlement came and we moved out of town 613 00:38:16,044 --> 00:38:17,605 officer: (Through loudspeakers) Get out of the vehicle 614 00:38:17,629 --> 00:38:19,839 with your hands up. 615 00:38:19,922 --> 00:38:22,216 Where the sky isn't heavy with refinery clouds 616 00:38:22,300 --> 00:38:24,969 yeah, he's still alive, he's doing good 617 00:38:25,053 --> 00:38:27,597 he's in his 503, but the money's running out 618 00:38:27,680 --> 00:38:30,558 he's pinching for pennies 619 00:38:30,642 --> 00:38:34,312 turn around until I tell you to stop. 620 00:38:34,395 --> 00:38:35,605 Stop. 621 00:38:35,688 --> 00:38:37,982 Walk backwards towards the sound of my voice. 622 00:38:40,068 --> 00:38:41,736 I love you. 623 00:38:41,819 --> 00:38:44,155 I love you too. 624 00:38:50,161 --> 00:38:51,621 - It's okay. - Officer: Stop. 625 00:38:51,704 --> 00:38:52,890 Go ahead and get down on both knees. 626 00:38:52,914 --> 00:38:54,582 - Where's daddy? - Officer: Put your hands 627 00:38:54,666 --> 00:38:56,042 on the concrete in front of you. 628 00:38:56,125 --> 00:38:59,045 Walk your body out so it's flat. 629 00:39:02,465 --> 00:39:04,008 Cuffing. 630 00:39:11,349 --> 00:39:13,601 - (Grunts) - (Handcuffs clicking) 631 00:39:13,685 --> 00:39:16,938 (Indistinct police radio chatter) 632 00:39:18,356 --> 00:39:21,275 (Kisses and sobs) 633 00:39:21,484 --> 00:39:24,028 (Band playing stone) 634 00:39:36,582 --> 00:39:40,628 Well, the night is my companion 635 00:39:43,548 --> 00:39:46,509 and the highway is my home 636 00:39:46,592 --> 00:39:48,219 you're in my seat. Get out of here. 637 00:39:48,302 --> 00:39:50,722 - Sorry. - Yeah. 638 00:39:50,805 --> 00:39:53,516 Got me seeking for one last beacon 639 00:39:53,599 --> 00:39:55,476 kinda shit you get into tonight? 640 00:39:57,770 --> 00:40:01,816 When you go to war with someone, rip, you want 'em emotional. 641 00:40:02,817 --> 00:40:06,362 You want 'em angry. 642 00:40:06,446 --> 00:40:08,448 The more they feel, the less they think. 643 00:40:10,241 --> 00:40:12,744 But I guess you know that already, don't ya? 644 00:40:12,827 --> 00:40:16,164 I wish I had a little more him in me 645 00:40:16,247 --> 00:40:19,333 this is almost like a music festival. 646 00:40:19,417 --> 00:40:23,004 Make it easier going on living 647 00:40:25,965 --> 00:40:28,509 - you want a beer? - Sure. 648 00:40:32,430 --> 00:40:35,433 Sweet, sweet heart of mine 649 00:40:35,516 --> 00:40:39,103 I'm gonna break again a million times 650 00:40:39,187 --> 00:40:43,524 oh, is this true or gone 651 00:40:45,526 --> 00:40:47,737 you look good in neon. 652 00:40:49,530 --> 00:40:50,865 Who doesn't? 653 00:40:50,948 --> 00:40:54,160 (Chuckles) 654 00:40:54,243 --> 00:40:57,038 Well, I guess I got my bottle 655 00:41:01,083 --> 00:41:04,212 I still hold it all the time 656 00:41:08,424 --> 00:41:11,886 but it keeps me smiling and singing 657 00:41:14,764 --> 00:41:18,392 helps me fall asleep a little better at night 658 00:41:22,271 --> 00:41:26,150 they say life is like a dagger 659 00:41:28,945 --> 00:41:32,657 backstage is full of parasites 660 00:41:36,953 --> 00:41:40,623 they love you and drain you of evelything you own 661 00:41:43,167 --> 00:41:46,420 just to feel better about their life 662 00:41:49,799 --> 00:41:52,510 sweet, sweet heart of mine 663 00:41:52,593 --> 00:41:56,222 I'm gonna break again a million times 664 00:41:56,305 --> 00:42:01,227 oh, is this true or gone? 665 00:42:03,312 --> 00:42:07,859 Oh, have you turned to stone?